Текст и перевод песни Megadeth - Tornado Of Souls - Remastered 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tornado Of Souls - Remastered 2004
Смерч Душ - Ремастеринг 2004
This
morning
I
made
the
call
Этим
утром
я
сделал
звонок,
The
one
that
ends
it
all
Тот,
что
всё
прекращает.
Hanging
up,
I
wanted
to
cry
Повесив
трубку,
я
хотел
плакать,
But
dammit,
this
well's
gone
dry
Но,
чёрт
возьми,
этот
колодец
высох.
Not
for
the
money
Не
ради
денег,
Not
for
the
fame
Не
ради
славы,
Not
for
the
power
Не
ради
власти,
Just
no
more
games
Просто
конец
игре.
But
now
I'm
safe
in
the
eye
of
the
tornado
Но
теперь
я
в
безопасности
в
глазу
смерча,
I
can't
replace
the
lies,
that
let
a
thousand
days
go
Я
не
могу
заменить
ложь,
что
позволила
пройти
тысяче
дней.
No
more
living
trapped
inside,
in
her
way
I'll
surely
die
Больше
не
буду
жить
в
ловушке,
по-твоему,
я
точно
умру.
In
the
eye
of
the
tornado,
blow
me
away
В
глазу
смерча,
унеси
меня
прочь.
You'll
grow
to
loathe
my
name
Ты
возненавидишь
моё
имя,
You'll
hate
me
just
the
same
Ты
будешь
ненавидеть
меня
всё
равно.
You
won't
need
your
breath
Тебе
не
понадобится
твоё
дыхание,
And
soon
you'll
meet
your
death
И
скоро
ты
встретишь
свою
смерть.
Not
from
the
years
Не
от
прожитых
лет,
Not
from
the
use
Не
от
износа,
Not
from
the
tears
Не
от
слёз,
Just
self-abuse
А
от
саморазрушения.
But
now
I'm
safe
in
the
eye
of
a
tornado
Но
теперь
я
в
безопасности
в
глазу
смерча,
I
can't
replace
the
lies
that
let
a
thousand
days
go
Я
не
могу
заменить
ложь,
что
позволила
пройти
тысяче
дней.
No
more
living
trapped
inside,
in
her
way
I'll
surely
die
Больше
не
буду
жить
в
ловушке,
по-твоему,
я
точно
умру.
In
the
eye
of
the
tornado,
blow
me
away
В
глазу
смерча,
унеси
меня
прочь.
Who's
to
say
what's
for
me
to
say?
Кому
говорить,
что
мне
сказать?
Who's
to
say
what's
for
me
to
be?
Кому
говорить,
кем
мне
быть?
Who's
to
say
what's
for
me
to
do?
Кому
говорить,
что
мне
делать?
'Cause
a
big
nothing
it'll
be
for
me
Потому
что
большое
ничто
— это
то,
что
меня
ждёт.
The
land
of
opportunity
Страна
возможностей,
The
golden
chance
for
me
Золотой
шанс
для
меня,
My
future
looks
so
bright
Моё
будущее
выглядит
таким
светлым,
Now
I
think
I've
seen
the
light
Теперь,
кажется,
я
увидел
свет.
Can't
say
what's
on
my
mind
Не
могу
сказать,
что
у
меня
на
уме,
Can't
do
what
I
really
feel
Не
могу
делать
то,
что
я
действительно
чувствую.
In
this
bed
I
made
for
me
В
этой
постели,
которую
я
себе
постелил,
Is
where
I
sleep,
I
really
feel
Я
сплю,
и
я
действительно
чувствую.
I
warn
you
of
the
fate
Я
предупреждаю
тебя
о
судьбе,
Proven
true
too
late
Истина
которой
доказана
слишком
поздно.
Your
tongue
twists
perverse
Твой
язык
извращенно
извивается,
Come
drink
now
of
this
curse
Испей
же
теперь
это
проклятие.
And
now
I
fill
your
brain
И
теперь
я
наполняю
твой
мозг,
I
spin
you
round
again
Я
снова
вращаю
тебя,
My
poison
fills
your
head
Мой
яд
наполняет
твою
голову,
As
I
tuck
you
into
bed
Пока
я
укладываю
тебя
в
постель.
You
feel
my
fingertips
Ты
чувствуешь
мои
кончики
пальцев,
You
won't
forget
my
lips
Ты
не
забудешь
мои
губы,
You'll
feel
my
cold
breath
Ты
почувствуешь
моё
холодное
дыхание,
It's
the
kiss
of
death
Это
поцелуй
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Ellefson, D. Mustaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.