Текст и перевод песни Megaherz - Abendstern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hörst
du
meine
Lieder
nicht,
was
in
ihnen
spricht
Do
you
not
hear
my
songs,
what
speaks
within
them
Wenn
du
weißt,
was
ich
fühle,
dann
vertraue
mir
If
you
know
how
I
feel,
then
trust
me
Ich
bin
ein
Freund
für
dich,
ich
lasse
dich
nie
im
Stich
I
am
a
friend
to
you,
I
will
never
let
you
down
Bist
wie
der
Abendstern
so
weit
entfernt
You
are
like
the
evening
star,
so
far
away
Doch
ich
folge
dir,
denn
in
diesem
Dunkel
erleuchtest
du
mich
But
I
follow
you,
because
in
this
darkness
you
light
my
way
Ich
weiß,
dass
es
so
ist
I
know
that
it
is
so
Denn
wenn
ich
an
dich
denke
Because
when
I
think
of
you
Meine
Zeit
dir
schenke
I
give
you
my
time
Weiß
ich,
was
ich
will
bist
du
I
know
that
you
are
what
I
want
Auch
wenn
du
mir
nicht
viel
von
dir
erzählst
Even
though
you
don't
tell
me
much
about
yourself
Gibt
es
nichts
an
dir,
das
fehlt
There
is
nothing
about
you
that
is
missing
Alle
deine
Sorgen
bleiben
mir
verborgen
All
your
worries
remain
hidden
from
me
Mit
einem
Lächeln,
das
verzeiht
With
a
smile
that
forgives
Begegnest
du
meinem
fragenden
Blick
You
meet
my
questioning
gaze
Und
ich
folge
dir
blind
in
dein
Licht
(in
dein
Licht,
in
dein
Licht,
in
dein
Licht)
And
I
blindly
follow
you
into
your
light
(into
your
light,
into
your
light,
into
your
light)
Hörst
du
meine
Lieder
nicht,
was
in
ihnen
spricht
Do
you
not
hear
my
songs,
what
speaks
within
them
Wenn
ich
in
deine
Augen
seh,
verlier
ich
mich
When
I
look
into
your
eyes,
I
lose
myself
Ich
könnt
dir
Stunden
zuhören,
obwohl
dein
Mund
nicht
spricht
I
can
listen
to
you
for
hours,
even
though
your
mouth
does
not
speak
Bist
wie
der
Abendstern
so
weit
entfernt
You
are
like
the
evening
star,
so
far
away
Neben
dir
erlischt
jedes
andere
Licht
Every
other
light
fades
beside
you
Du
bist,
was
ich
begehr
You
are
my
desire
Mit
jeder
Geste,
mit
der
du
dich
entfernst
With
every
gesture
that
you
move
away
Denn
wenn
ich
an
dich
denke
Because
when
I
think
of
you
Meine
Zeit
dir
schenke
I
give
you
my
time
Weiß
ich,
was
ich
will
bist
du
I
know
that
you
are
what
I
want
Auch
wenn
du
mir
nicht
viel
von
dir
erzählst
Even
though
you
don't
tell
me
much
about
yourself
Gibt
es
nichts
an
dir,
das
fehlt
There
is
nothing
about
you
that
is
missing
Alle
deine
Sorgen
bleiben
mir
verborgen
All
your
worries
remain
hidden
from
me
Mit
einem
Lächeln,
das
verzeiht
With
a
smile
that
forgives
Begegnest
du
meinem
fragenden
Blick
You
meet
my
questioning
gaze
Und
ich
folge
dir
blind
in
dein
Licht,
in
dein
Licht,
in
dein
Licht
And
I
blindly
follow
you
into
your
light,
into
your
light,
into
your
light
Meine
Zeit
dir
schenke
I
give
you
my
time
Weiß
ich,
was
ich
will
bist
du
I
know
that
you
are
what
I
want
Auch
wenn
du
mir
nicht
viel
von
dir
erzählst
Even
though
you
don't
tell
me
much
about
yourself
Gibt
es
nichts
an
dir,
das
fehlt
There
is
nothing
about
you
that
is
missing
Alle
deine
Sorgen
bleiben
mir
verborgen
All
your
worries
remain
hidden
from
me
Mit
einem
Lächeln,
das
verzeiht
With
a
smile
that
forgives
Begegnest
du
meinem
fragenden
Blick
You
meet
my
questioning
gaze
Und
ich
folge
dir
blind
in
dein
Licht
And
I
blindly
follow
you
into
your
light
In
dein
Licht
Into
your
light
Hörst
du
meine
Lieder
nicht
Do
you
not
hear
my
songs
In
dein
Licht
Into
your
light
Was
in
ihnen
spricht
What
speaks
within
them
Bist
wie
der
Abendstern
You
are
like
the
evening
star
So
weit
entfernt
So
far
away
So
weit
entfernt
So
far
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megaherz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.