Текст и перевод песни Megaherz - Abendstern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hörst
du
meine
Lieder
nicht,
was
in
ihnen
spricht
Разве
ты
не
слышишь
моих
песен,
что
в
них
говорит
Wenn
du
weißt,
was
ich
fühle,
dann
vertraue
mir
Если
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
то
доверься
мне
Ich
bin
ein
Freund
für
dich,
ich
lasse
dich
nie
im
Stich
Я
тебе
друг,
я
тебя
никогда
не
подведу
Bist
wie
der
Abendstern
so
weit
entfernt
Ты,
как
вечерняя
звезда,
так
далеко
Doch
ich
folge
dir,
denn
in
diesem
Dunkel
erleuchtest
du
mich
Но
я
следую
за
тобой,
потому
что
в
этой
темноте
ты
освещаешь
меня
Ich
weiß,
dass
es
so
ist
Я
знаю,
что
это
так
Denn
wenn
ich
an
dich
denke
Потому
что,
когда
я
думаю
о
тебе
Meine
Zeit
dir
schenke
Мое
время
Подари
тебе
Weiß
ich,
was
ich
will
bist
du
Я
знаю,
чего
я
хочу
ты
Auch
wenn
du
mir
nicht
viel
von
dir
erzählst
Даже
если
ты
не
расскажешь
мне
много
о
себе
Gibt
es
nichts
an
dir,
das
fehlt
Нет
ли
в
вас
ничего,
чего
не
хватает
Alle
deine
Sorgen
bleiben
mir
verborgen
Все
твои
заботы
остаются
скрытыми
от
меня
Mit
einem
Lächeln,
das
verzeiht
С
улыбкой,
прощающей
Begegnest
du
meinem
fragenden
Blick
Встречаешь
ли
ты
мой
вопросительный
взгляд
Und
ich
folge
dir
blind
in
dein
Licht
(in
dein
Licht,
in
dein
Licht,
in
dein
Licht)
И
я
слепо
следую
за
тобой
в
твой
свет
(в
твой
свет,
в
твой
свет,
в
твой
свет)
Hörst
du
meine
Lieder
nicht,
was
in
ihnen
spricht
Разве
ты
не
слышишь
моих
песен,
что
в
них
говорит
Wenn
ich
in
deine
Augen
seh,
verlier
ich
mich
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
теряюсь
Ich
könnt
dir
Stunden
zuhören,
obwohl
dein
Mund
nicht
spricht
Я
могу
слушать
тебя
часами,
хотя
твои
уста
не
говорят
Bist
wie
der
Abendstern
so
weit
entfernt
Ты,
как
вечерняя
звезда,
так
далеко
Neben
dir
erlischt
jedes
andere
Licht
Рядом
с
вами
гаснет
любой
другой
свет
Du
bist,
was
ich
begehr
Ты-то,
чего
я
желаю
Mit
jeder
Geste,
mit
der
du
dich
entfernst
С
каждым
жестом,
которым
вы
удаляетесь
Denn
wenn
ich
an
dich
denke
Потому
что,
когда
я
думаю
о
тебе
Meine
Zeit
dir
schenke
Мое
время
Подари
тебе
Weiß
ich,
was
ich
will
bist
du
Я
знаю,
чего
я
хочу
ты
Auch
wenn
du
mir
nicht
viel
von
dir
erzählst
Даже
если
ты
не
расскажешь
мне
много
о
себе
Gibt
es
nichts
an
dir,
das
fehlt
Нет
ли
в
вас
ничего,
чего
не
хватает
Alle
deine
Sorgen
bleiben
mir
verborgen
Все
твои
заботы
остаются
скрытыми
от
меня
Mit
einem
Lächeln,
das
verzeiht
С
улыбкой,
прощающей
Begegnest
du
meinem
fragenden
Blick
Встречаешь
ли
ты
мой
вопросительный
взгляд
Und
ich
folge
dir
blind
in
dein
Licht,
in
dein
Licht,
in
dein
Licht
И
я
слепо
следую
за
тобой
в
твой
свет,
в
твой
свет,
в
твой
свет
Meine
Zeit
dir
schenke
Мое
время
Подари
тебе
Weiß
ich,
was
ich
will
bist
du
Я
знаю,
чего
я
хочу
ты
Auch
wenn
du
mir
nicht
viel
von
dir
erzählst
Даже
если
ты
не
расскажешь
мне
много
о
себе
Gibt
es
nichts
an
dir,
das
fehlt
Нет
ли
в
вас
ничего,
чего
не
хватает
Alle
deine
Sorgen
bleiben
mir
verborgen
Все
твои
заботы
остаются
скрытыми
от
меня
Mit
einem
Lächeln,
das
verzeiht
С
улыбкой,
прощающей
Begegnest
du
meinem
fragenden
Blick
Встречаешь
ли
ты
мой
вопросительный
взгляд
Und
ich
folge
dir
blind
in
dein
Licht
И
я
слепо
следую
за
тобой
в
твой
свет
In
dein
Licht
В
твой
свет
Hörst
du
meine
Lieder
nicht
Разве
ты
не
слышишь
моих
песен
In
dein
Licht
В
твой
свет
Was
in
ihnen
spricht
Что
в
них
говорит
Bist
wie
der
Abendstern
Ты,
как
вечерняя
звезда
So
weit
entfernt
Так
далеко
So
weit
entfernt
Так
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megaherz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.