Текст и перевод песни Megaherz - An deinem Grab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grau
in
grau
В
мрачных
тонах
Der
Regen
fällt
Дождь
падает
Plötzlich
war
das
Laub
verwelkt
Внезапно
листва
завяла
Plötzlich
war
das
Blut
in
dir
gefrorn
Внезапно
кровь
застыла
в
тебе
Plötzlich
war
es
Herbst
Внезапно
наступила
осень
Die
Stille
drückt
Тишина
давит
Die
Erde
schweigt
Земля
молчит
Auf
dem
weg
nach
unten
zeigt
По
пути
вниз
показывает
Dir
die
Welt
noch
einmal
ihr
Gesicht
Тебе
мир
еще
раз
ее
лицо
Was
wirst
du
sehn
Что
ты
увидишь
Wenn
das
Licht
erlischt
Когда
погаснет
свет
Wenn
der
Wind
der
Zeit
Когда
ветер
времени
Deine
Spur
verwischt
Твой
след
размывается
Was
bleibt
von
dir
Что
от
тебя
останется
Wenn
nichts
mehr
ist
Когда
больше
ничего
нет
Nur
die
gottverdammte
Angst
Только
проклятый
страх
Dass
man
dich
vergisst
Что
тебя
забывают
Wer
wird
an
deinem
Grab
stehn
Кто
будет
стоять
у
твоей
могилы
Wem
wirst
du
wirklich
abgehn
Кого
ты
действительно
снимаешь
Wem
wirst
du
wirklich
fehln
Кого
ты
действительно
упускаешь
Wer
wird
um
dich
trauern
Кто
будет
оплакивать
тебя
Wer
wird
deinen
Tod
bedauern
Кто
будет
сожалеть
о
твоей
смерти
Wenn
du
nicht
mehr
bei
uns
bist
Когда
тебя
больше
не
будет
с
нами
Wer
wird
echte
Tränen
weinen
Кто
будет
плакать
настоящими
слезами
Wer
wird
gar
nicht
erst
erscheinen
Кто
вообще
не
появится
Wem
wirst
du
wirklich
fehln
Кого
ты
действительно
упускаешь
Wer
wird
sich
nach
dir
sehnen
Кто
будет
тосковать
по
тебе
Wie
viele
echte
Tränen
Сколько
настоящих
слез
Fallen
dann
auf
Dich
herab
Падайте
тогда
на
вас
Wem
glaubst
du
wirst
du
wirklich
fehln
Кому,
как
ты
думаешь,
ты
действительно
ошибаешься
Wer
wird
noch
in
Jahren
von
dir
erzähln
Кто
еще
расскажет
о
тебе
через
годы
Wem
glaubst
du
gehst
du
wirklich
ab
Кому,
по
вашему
мнению,
вы
действительно
уходите
Wer
glaubst
du
steht
an
deinem
Grab
Как
ты
думаешь,
кто
стоит
у
твоей
могилы
Die
Stille
drückt
Тишина
давит
Die
Erde
schweigt
Земля
молчит
Auf
dem
weg
nach
unten
zeigt
По
пути
вниз
показывает
Dir
die
Welt
noch
einmal
ihr
Gesicht
Тебе
мир
еще
раз
ее
лицо
Was
wirst
du
sehn
Что
ты
увидишь
Wenn
das
Licht
erlischt
Когда
погаснет
свет
Wenn
der
Wind
der
Zeit
Когда
ветер
времени
Deine
Spur
verwischt
Твой
след
размывается
Wer
ist
bei
dir
Кто
с
тобой
Wenn
deine
Stunde
schlägt
Когда
пробьет
твой
час
Wenn
sich
die
Ruhe
Когда
затишье
Sanft
um
deine
Schultern
legt
Нежно
обнимает
тебя
за
плечи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Pohl, Christian Bystron, Alexander Wesselsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.