Текст и перевод песни Megaherz - Das Licht am Ende der Welt
Das Licht am Ende der Welt
The Light at the End of the World
Schatten
greifen
durch
das
Fenster
Shadows
reach
through
the
window
Alles
wird
zu
Staub
Everything
turns
to
dust
Hör
die
Gesänge
der
Gespenster
Hear
the
songs
of
the
ghosts
Warum
bin
ich
nicht
taub?
Why
am
I
not
deaf?
Nacht
besiegt
das
Sonnenlicht
Night
conquers
the
sunlight
Sie
kriecht
aus
ihrem
Loch
It
crawls
out
of
its
hole
Panik
wächst
mir
ins
Gesicht
Panic
grows
in
my
face
Wie
lange
noch
How
much
longer
Endlichkeit
umfängt
mich
Finitude
envelops
me
In
dieser
Halluzination?
In
this
hallucination?
Ich
kämpfe
gegen
mich
allein
I
fight
against
myself
alone
Viel
zu
lange
schon
For
far
too
long
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
Nimm
mich
mit
ans
Ende
der
Zeit
Take
me
to
the
end
of
time
Zeig
mir
den
Weg
und
das
Ziel
Show
me
the
way
and
the
goal
Reich
mir
die
Hand
die
mich
hält
Reach
out
the
hand
that
holds
me
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
Zeig
mir
das
Licht
Show
me
the
light
Schwarze
splitter
meiner
Seele
Black
splinters
of
my
soul
Das
atmen
fällt
mir
schwer
Breathing
becomes
difficult
for
me
Kalte
Hände
an
der
Kehle
Cold
hands
on
my
throat
Ich
fühle
nichts
mehr
I
feel
nothing
anymore
Die
Nacht
regiert,
das
Leben
schweigt
The
night
reigns,
life
is
silent
Und
legt
sich
in
sein
Grab
And
lays
itself
in
its
grave
Ich
lege
mich
an
seine
Seite
I
lay
myself
by
its
side
Und
warte
auf
den
Tag
And
wait
for
the
day
Befrei
mich
aus
der
Dunkelheit
Free
me
from
the
darkness
Zeig
mir
das
licht
das
Leben
macht
Show
me
the
light
that
gives
life
Damit
der
Sturm
in
Meinem
Kopf
sich
legt
So
that
the
storm
in
my
mind
may
subside
Am
Ende
dieser
Nacht
At
the
end
of
this
night
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
Nimm
mich
mit
ans
Ende
der
Zeit
Take
me
to
the
end
of
time
Zeig
mir
den
Weg
und
das
Ziel
Show
me
the
way
and
the
goal
Reich
mir
die
Hand
die
mich
hält
Reach
out
the
hand
that
holds
me
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
Hilf
mir
mich
nicht
zu
verlier′n
Help
me
not
to
lose
myself
Hilf
mir
die
Hoffnung
zu
seh'n
Help
me
to
see
hope
Es
gibt
so
viel
zu
bereu′n
There
is
so
much
to
regret
Es
gibt
so
viel
zu
versteh'n
There
is
so
much
to
understand
Hilf
mir
mich
nicht
zu
verlier'n
Help
me
not
to
lose
myself
Nie
wieder
einsam
zu
sein
Never
to
be
alone
again
Sag
mir
ich
bin
nicht
allein!
Tell
me
I
am
not
alone!
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
Nimm
mich
mit
ans
Ende
der
Zeit
Take
me
to
the
end
of
time
Zeig
mir
den
Weg
und
das
Ziel
Show
me
the
way
and
the
goal
Reich
mir
die
Hand
die
mich
hält
Reach
out
the
hand
that
holds
me
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
(Zeig
mir
das
Licht)
(Show
me
the
light)
Nimm
mich
mit
ans
Ende
der
Zeit
Take
me
to
the
end
of
time
Zeig
mir
was
ich
noch
nie
sah
Show
me
what
I
have
never
seen
Wo
noch
kein
anderer
war
Where
no
one
else
has
ever
been
Zeig
mir
das
Licht
am
Ende
der
Welt
Show
me
the
light
at
the
end
of
the
world
Zeig
mir
das
Licht
Show
me
the
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Pix, Alexander Wesselsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.