Текст и перевод песни Megaherz - Horrorclown
Ich
bin
die
Angst
vorm
Unbekannten
I
am
the
fear
of
the
unknown
Das
Vorurteil
ganz
tief
in
dir
The
prejudice
deep
inside
you
Hab'
ein
Feindbild
dir
erschaffen
I
have
created
an
enemy
image
for
you
Und
die
Massen,
sie
folgen
mir
And
the
masses,
they
follow
me
Ich
habe
stets
die
simple
Lösung
I
always
have
the
simple
solution
Damit
niemand
viel
denken
muss
So
that
nobody
has
to
think
much
Hauptsache
wüten,
geifern,
hassen
The
main
thing
is
to
rage,
drool,
hate
Das
ist
der
Balsam
für
jeden
Frust
That
is
the
balm
for
every
frustration
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
(Der
weiße
Mann
vorm
schwarzen
Mann)
(The
white
man
from
the
black
man)
(Der
schwarze
Mann
vorm
Ku-Klux-Clan)
(The
black
man
from
the
Ku
Klux
Klan)
(Der
Ku-Klux-Clan
vorm
Taliban)
(The
Ku
Klux
Klan
from
the
Taliban)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
(We
need
to
build
a
wall)
(We
need
to
build
a
wall)
(Niemand
hat
die
Absicht
eine
Mauer
zu
errichten)
(Nobody
has
the
intention
of
building
a
wall)
Ich
bin
der
Neid,
der
an
dir
nagt
I
am
the
envy
that
gnaws
at
you
Die
Wut
in
deinem
Wohlstandsbauch
The
anger
in
your
comfortable
belly
Der
Schrecken,
der
dich
hetzt
und
plagt
The
horror
that
agitates
and
plagues
you
Wenn
man
dir
den
Knochen
klaut
If
someone
steals
your
bone
Ich
lieb'
das
Spiel
mit
Hass
und
Feuer
I
love
the
game
with
hate
and
fire
Halt'
gern
die
Zügel
in
der
Hand
I
like
to
hold
the
reins
in
my
hand
Der
Eintritt
hier
ist
nicht
sehr
teuer
The
entrance
here
is
not
very
expensive
Kommt
herein
ins
Affenland
Come
into
Ape
Country
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
(Der
weiße
Mann
vorm
schwarzen
Mann)
(The
white
man
from
the
black
man)
Der
schwarze
Mann
vorm
Ku-Klux-Clan)
The
black
man
from
the
Ku
Klux
Klan)
(Der
Ku-Klux-Clan
vorm
Taliban)
(The
Ku
Klux
Klan
from
the
Taliban)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
Der
erste
Schritt
zur
neuen
Mauer
The
first
step
to
the
new
wall
Sind
die
Gedanken,
die
uns
trennen
Are
the
thoughts
that
separate
us
Wer
dabei
hilft
sie
aufzubauen
Whoever
helps
to
build
it
Ist
bei
mir
ganz
groß
im
Rennen
Is
in
the
running
for
me
(We
need
to
build
a
wall)
(We
need
to
build
a
wall)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
(Wer
weiße
Mann
vorm
schwarzen
Mann)
(Who
white
man
from
the
black
man)
(Der
schwarze
Mann
vorm
Ku-Klux-Clan)
(The
black
man
from
the
Ku
Klux
Klan)
(Der
Ku-Klux-Clan
vorm
Taliban)
(The
Ku
Klux
Klan
from
the
Taliban)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Who,
who
is
afraid
of
the
horror
clown?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: caroline von brünken, alexander komlew, christian bystron
Альбом
Komet
дата релиза
23-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.