Текст и перевод песни Megaherz - I.M. Rumpelstilzchen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I.M. Rumpelstilzchen
I.M. Rumpelstilzchen
Ich
bin
der
Schattenmann
I
am
the
shadow
man
Ich
bin
ein
Einzelgänger
I
am
a
loner
Ich
bin
die
Nase
I
am
the
nose
Bin
der
Fühler
I
am
the
antenna
Bin
der
Volksempfänger
I
am
the
people's
receiver
Wir
lieben
den
Verrat
We
love
betrayal
Doch
keiner
den
Verräter
But
no
one
loves
the
traitor
Mal
bin
ich
Held
Sometimes
I
am
a
hero
Mal
bin
ich
Hund
Sometimes
I
am
a
dog
Mal
bin
ich
Übeltäter
Sometimes
I
am
a
criminal
Ich
bin
unter
euch
I
am
among
you
Ich
bin
noch
immer
da
I
am
still
here
Ihr
seht
es
mir
nicht
an
You
don't
see
it
in
me
Wisst
nicht
dass
ich
es
war
You
don't
know
it
was
me
Ihr
könnt
mich
sehn
You
can
see
me
Doch
ihr
erkennt
mich
nicht
But
you
don't
recognize
me
Ich
hab
das
schönste
Allerweltsgesicht
I
have
the
most
beautiful
face
in
the
world
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Who
I
am
and
what
my
name
is
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wie
ich
heiß
What
my
name
is
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
Every
head
has
its
price
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Ach
wie
gut
dass
ihr
mir
traut
Oh
how
good
that
you
trust
me
Nicht
an
die
Ammenmärchen
glaubt
Don't
believe
in
fairy
tales
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Dass
ich
Rumpelstilzchen
heiß
That
my
name
is
Rumpelstiltskin
Keiner
weiß
wie
ich
heiß
No
one
knows
what
my
name
is
Keiner
weiß
keiner
weiß
No
one
knows,
no
one
knows
Ich
bin
der
vierte
Mann
I
am
the
fourth
man
Ich
bin
der
Rattenfänger
I
am
the
Pied
Piper
Ich
bin
die
Frau
I
am
the
woman
Ich
bin
das
Kind
I
am
the
child
Bin
euer
Lieblingssänger
I
am
your
favorite
singer
Der
Informant
The
informant
Geheimer
Wegbereiter
The
secret
pioneer
Der
Denunziant
The
informer
Küss
die
Hand
Kiss
the
hand
Ihr
treuer
Mitarbeiter
Your
loyal
employee
Ich
bin
das
Phantom
I
am
the
phantom
Ich
war
schon
immer
da
I
have
always
been
here
Ihr
geht
an
mir
vorbei
You
pass
me
by
Wisst
nicht
dass
ich
es
war
You
don't
know
it
was
me
Ihr
stellt
mir
nach
You
pursue
me
Doch
ihr
findet
mich
nicht
But
you
can't
find
me
Ich
hab
das
schönste
Allerweltsgesicht
I
have
the
most
beautiful
face
in
the
world
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Who
I
am
and
what
my
name
is
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wie
ich
heiß
What
my
name
is
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
Every
head
has
its
price
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Ach
wie
gut
dass
ihr
mir
traut
Oh
how
good
that
you
trust
me
Nicht
an
die
Ammenmärchen
glaubt
Don't
believe
in
fairy
tales
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wie
ich
heiß
What
my
name
is
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Who
I
am
and
what
my
name
is
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wie
ich
heiß
What
my
name
is
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
Every
head
has
its
price
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Who
I
am
and
what
my
name
is
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
Oh
how
good
that
no
one
knows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Bystron, Alexander Wesselsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.