Megaherz - Kaltes Grab - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Megaherz - Kaltes Grab




Kaltes Grab
Холодная могила
Der Blick so trüb und leer, die Sinne aufgebraucht
Взгляд такой мутный и пустой, чувства истощены,
Hab keine Tränen mehr und fühl mich ausgelaugt
Нет больше слез, я чувствую себя опустошенным.
Die Schritte geben nach auf meinem letzten Gang
Шаги слабеют в моем последнем пути,
Dein Tod wiegt tonnenschwer und drückt mich in den Sand
Твоя смерть, тяжкая как тонны, вдавливает меня в пески.
Der Morgen graut, mein Herz pocht laut
Утро занимается, сердце громко бьется,
Ich kann nicht mehr zurück, du warst mein ganzes Glück
Я не могу вернуться, ты была всем моим счастьем.
Welch kalter Ort wischt alles fort
Какое холодное место стирает все,
Ich werf mich in die Schlacht, die See ist aufgebracht
Я бросаюсь в битву, море бушует.
Alles kommt, alles vergeht
Все приходит, все уходит,
Kein Blick zurück, es ist zu spät
Никакого взгляда назад, слишком поздно.
Das Wasser spiegelt mein Gesicht
Вода отражает мое лицо,
Die Welle bricht
Волна разбивается.
Und ich lauf, und ich geh, tauch hinab
И я бегу, и я иду, погружаюсь,
In die See, will zu dir
В море, хочу к тебе,
Tief hinab, zurück in dein kaltes Grab
Глубоко вниз, назад в твою холодную могилу.
Und ich kämpf, gebe nicht auf
И я борюсь, не сдаюсь,
Brauche Luft, halte aus
Нуждаюсь в воздухе, держусь,
Will zu dir, tief hinab, zurück in dein kaltes Grab
Хочу к тебе, глубоко вниз, назад в твою холодную могилу.
Doch meine Kraft lässt nach, etwas zieht mich hinauf
Но мои силы иссякают, что-то тянет меня вверх,
Du entgehst meinem Griff, ich geb dich niemals auf
Ты ускользаешь от моих рук, я никогда тебя не оставлю.
Verfluchte Lebenslust, kommst du mir in die Quer
Проклятая жажда жизни, ты встаешь у меня на пути,
Bringt mir nur noch Verdruss, warum fällt es so schwer
Приносишь мне только горе, почему так тяжело?
Du schreist nach mir, ich will zu dir
Ты зовешь меня, я хочу к тебе,
Ich hol mir einen Stein und bin ihn an dein Bein
Я беру камень и привязываю его к твоей ноге.
Du warst so schön, will dich wiedersehn
Ты была так прекрасна, хочу увидеть тебя снова,
Kein Weg ist mir zu weit, schon bald sind wir vereint
Никакой путь не слишком далек, скоро мы будем вместе.
Alles kommt, alles vergeht
Все приходит, все уходит,
Kein Wort der Reue, es ist zu spät
Ни слова сожаления, слишком поздно.
Das Wasser schlägt mir ins Gesicht
Вода бьет мне в лицо,
Die Welle bricht
Волна разбивается.
Und ich lauf, und ich geh, tauch hinab
И я бегу, и я иду, погружаюсь,
In die See, will zu dir
В море, хочу к тебе,
Tief hinab, zurück in dein kaltes Grab
Глубоко вниз, назад в твою холодную могилу.
Und ich kämpf, gebe nicht auf
И я борюсь, не сдаюсь,
Brauche Luft, halte aus
Нуждаюсь в воздухе, держусь,
Will zu dir, tief hinab, zurück in dein kaltes Grab
Хочу к тебе, глубоко вниз, назад в твою холодную могилу.
Alles kommt, alles geht
Все приходит, все уходит,
Kein Blick zurück, es ist zu spät
Никакого взгляда назад, слишком поздно.
Es ist kalt, die Luft wird eng
Холодно, воздух становится разреженным,
Ich spür den Druck, ich fleh, ich denk
Я чувствую давление, я молю, я думаю.
Ich glaub an dich und unsere Kraft
Я верю в тебя и нашу силу,
So viel des Wegs ist schon geschafft
Так много уже пройдено.
Ich schließe meine Augen zu
Я закрываю глаза,
Ich suche dich, wo bist du
Я ищу тебя, где ты?
Ich komm zu dir, will fort von hier
Я иду к тебе, хочу уйти отсюда,
Ich geh dir nach, selbst in dein Grab
Я следую за тобой, даже в твою могилу.
Und ich lauf, und ich geh, tauch hinab
И я бегу, и я иду, погружаюсь,
In die See, will zu dir
В море, хочу к тебе,
Tief hinab, zurück in dein kaltes Grab
Глубоко вниз, назад в твою холодную могилу.
Und ich kämpf, gebe nicht auf
И я борюсь, не сдаюсь,
Brauche Luft, halte aus
Нуждаюсь в воздухе, держусь,
Will zu dir, tief hinab, zurück in dein kaltes Grab
Хочу к тебе, глубоко вниз, назад в твою холодную могилу.





Авторы: Bystron, Ch.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.