Текст и перевод песни Megaherz - Trau Dich
Mann
sucht
Frau,
Frau
sucht
Mann
Man
looking
for
woman,
woman
looking
for
man
Der
Bettler
oder
der
Tyrann?
The
beggar
or
the
tyrant?
Ich
sehe
dich
an,
deine
Schwingungen
I
look
at
you,
your
vibrations
Eine
Frau
wie
du
stellt
Bedingungen
A
woman
like
you
sets
conditions
Ich
habe
viel
doch
will
ich
alles
I
have
much
but
I
want
everything
Den
Abgrund
deines
Sündenfalles
The
abyss
of
your
fall
from
grace
Bist
du
dabei
mit
Haar
und
Haut?
Are
you
in
with
hair
and
skin?
Die
Frau,
die
sich
das
traut
The
woman
who
dares
Liebe,
Schmerz
und
große
Lust
Love,
pain
and
great
pleasure
Das
alte
Leid
oder
neuer
Frust?
The
old
suffering
or
new
frustration?
Du
siehst
mich
nicht
der
Nacht
so
klar
You
don't
see
me
so
clearly
at
night
Ich
komm'
zu
dir
unter
dem
Radar
I
come
to
you
under
the
radar
Trau
dich,
trau
dich
Dare
you,
dare
you
Nehm'
ich
dich
Do
I
take
you
Oder
nehm'
ich
dich
nicht?
Or
do
I
not
take
you?
Nimm
mich,
nimm
mich
Take
me,
take
me
Traust
du
dich
Do
you
dare
Oder
traust
du
dich
nicht?
Or
do
you
not
dare?
Gehst
du
mit,
lässt
dich
platzieren
Do
you
go
with
me,
let
yourself
be
placed
Auf
meinen
Bildschirm
navigieren?
On
my
screen
to
navigate?
Es
hat
sich
da
was
aufgebaut
Something
has
built
up
there
Für
die
Frau,
die
sich
was
traut
For
the
woman
who
dares
Liebe,
Schmerz
und
große
Lust
Love,
pain
and
great
pleasure
Das
alte
Leid
oder
neuer
Frust?
The
old
suffering
or
new
frustration?
Du
siehst
mich
nicht
der
Nacht
so
klar
You
don't
see
me
so
clearly
at
night
Ich
komm'
zu
dir
unter
dem
Radar
I
come
to
you
under
the
radar
Trau
dich,
trau
dich
Dare
you,
dare
you
Nehm'
ich
dich
Do
I
take
you
Oder
nehm'
ich
dich
nicht?
Or
do
I
not
take
you?
Nimm
mich,
nimm
ihn
Take
me,
take
him
Traust
du
dich
Do
you
dare
Oder
traust
du
dich
nicht?
Or
do
you
not
dare?
Schnell
und
heimlich
im
Mondenschein
Quickly
and
secretly
in
the
moonlight
Schließ
mich
in
dein
Herz
hinein
Lock
me
in
your
heart
Du
liegst
vor
mir,
bin
dir
so
nah
You
lie
before
me,
I
am
so
close
to
you
Ich
komm'
zu
dir
unter
dem
Radar
I
come
to
you
under
the
radar
Trau
dich,
trau
dich
Dare
you,
dare
you
Nehm'
ich
dich
Do
I
take
you
Oder
nehm'
ich
dich
nicht?
Or
do
I
not
take
you?
Nimm
mich,
nimm
ihn
Take
me,
take
him
Traust
du
dich
Do
you
dare
Oder
traust
du
dich
nicht?
Or
do
you
not
dare?
Liebe
Schmerz
und
große
Lust
Love
pain
and
great
pleasure
Das
alte
Leid
oder
neuer
Frust?
The
old
suffering
or
new
frustration?
Es
hat
sich
da
was
aufgebaut
Something
has
built
up
there
Für
die
Frau,
die
sich
das
traut
For
the
woman
who
dares
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTIAN BYSTRON, GERRIT HEESEMANN
Альбом
Komet
дата релиза
23-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.