Megaherz - Trau Dich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Megaherz - Trau Dich




Mann sucht Frau, Frau sucht Mann
Мужчина ищет женщину, Женщина ищет мужчину
Der Bettler oder der Tyrann?
Нищий или тиран?
Ich sehe dich an, deine Schwingungen
Я смотрю на тебя, твои вибрации
Eine Frau wie du stellt Bedingungen
Такая женщина, как ты, ставит условия
Ich habe viel doch will ich alles
У меня много, но я хочу все
Den Abgrund deines Sündenfalles
Бездну грехопадения твоего
Bist du dabei mit Haar und Haut?
Ты с волосами и кожей?
Die Frau, die sich das traut
Женщина, которая осмелилась
Liebe, Schmerz und große Lust
Любовь, боль и большое желание
Das alte Leid oder neuer Frust?
Старые страдания или новое разочарование?
Du siehst mich nicht der Nacht so klar
Ты не видишь меня ночью так ясно
Ich komm' zu dir unter dem Radar
Я приду к тебе под радаром
Trau dich, trau dich
Трай, трай
Nehm' ich dich
Я возьму тебя
Oder nehm' ich dich nicht?
Или я тебя не возьму?
Nimm mich, nimm mich
Возьми меня, возьми меня
Traust du dich
Ты смеешь
Oder traust du dich nicht?
Или не доверяешь?
Gehst du mit, lässt dich platzieren
Если вы пойдете с нами, пусть вас разместят
Auf meinen Bildschirm navigieren?
Перейти на мой экран?
Es hat sich da was aufgebaut
Там что-то стряслось
Für die Frau, die sich was traut
Для женщины, которая осмелится
Liebe, Schmerz und große Lust
Любовь, боль и большое желание
Das alte Leid oder neuer Frust?
Старые страдания или новое разочарование?
Du siehst mich nicht der Nacht so klar
Ты не видишь меня ночью так ясно
Ich komm' zu dir unter dem Radar
Я приду к тебе под радаром
Trau dich, trau dich
Трай, трай
Nehm' ich dich
Я возьму тебя
Oder nehm' ich dich nicht?
Или я тебя не возьму?
Nimm mich, nimm ihn
Возьми меня, возьми его
Traust du dich
Ты смеешь
Oder traust du dich nicht?
Или не доверяешь?
Schnell und heimlich im Mondenschein
Быстро и скрытно в лунном свете
Schließ mich in dein Herz hinein
Запри меня в своем сердце
Du liegst vor mir, bin dir so nah
Ты лежишь передо мной, я так близко к тебе
Ich komm' zu dir unter dem Radar
Я приду к тебе под радаром
Trau dich, trau dich
Трай, трай
Nehm' ich dich
Я возьму тебя
Oder nehm' ich dich nicht?
Или я тебя не возьму?
Nimm mich, nimm ihn
Возьми меня, возьми его
Traust du dich
Ты смеешь
Oder traust du dich nicht?
Или не доверяешь?
Liebe Schmerz und große Lust
Любовь боль и большое желание
Das alte Leid oder neuer Frust?
Старые страдания или новое разочарование?
Es hat sich da was aufgebaut
Там что-то стряслось
Für die Frau, die sich das traut
Для женщины, которая осмелилась





Авторы: CHRISTIAN BYSTRON, GERRIT HEESEMANN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.