Megaherz - Trau Dich - перевод текста песни на русский

Trau Dich - Megaherzперевод на русский




Trau Dich
Осмелься
Mann sucht Frau, Frau sucht Mann
Мужчина ищет женщину, женщина ищет мужчину
Der Bettler oder der Tyrann?
Нищего или же тирана?
Ich sehe dich an, deine Schwingungen
Я смотрю на тебя, твои вибрации
Eine Frau wie du stellt Bedingungen
Женщина как ты ставит условия
Ich habe viel doch will ich alles
У меня многое есть, но хочу всё
Den Abgrund deines Sündenfalles
Бездну твоего грехопадения
Bist du dabei mit Haar und Haut?
Готова ли ты полностью, без остатка?
Die Frau, die sich das traut
Женщина, которая осмелится
Liebe, Schmerz und große Lust
Любовь, боль и великое желание
Das alte Leid oder neuer Frust?
Старая печаль или новая досада?
Du siehst mich nicht der Nacht so klar
Ты не видишь меня в ночи так ясно
Ich komm' zu dir unter dem Radar
Я приду к тебе под радаром
Trau dich, trau dich
Осмелься, осмелься
Nehm' ich dich
Возьму ли я тебя
Oder nehm' ich dich nicht?
Или не возьму?
Nimm mich, nimm mich
Возьми меня, возьми меня
Traust du dich
Осмелишься ли ты
Oder traust du dich nicht?
Или не осмелишься?
Gehst du mit, lässt dich platzieren
Пойдёшь ли, дашь разместить себя
Auf meinen Bildschirm navigieren?
На моём экране, управляя?
Es hat sich da was aufgebaut
Там кое-что образовалось
Für die Frau, die sich was traut
Для женщины, которая рискует
Liebe, Schmerz und große Lust
Любовь, боль и великое желание
Das alte Leid oder neuer Frust?
Старая печаль или новая досада?
Du siehst mich nicht der Nacht so klar
Ты не видишь меня в ночи так ясно
Ich komm' zu dir unter dem Radar
Я приду к тебе под радаром
Trau dich, trau dich
Осмелься, осмелься
Nehm' ich dich
Возьму ли я тебя
Oder nehm' ich dich nicht?
Или не возьму?
Nimm mich, nimm ihn
Возьми меня, возьми его
Traust du dich
Осмелишься ли ты
Oder traust du dich nicht?
Или не осмелишься?
Schnell und heimlich im Mondenschein
Быстро и тайно в лунном свете
Schließ mich in dein Herz hinein
Закрой меня в своём сердце
Du liegst vor mir, bin dir so nah
Ты лежишь передо мной, я так близко
Ich komm' zu dir unter dem Radar
Я приду к тебе под радаром
Trau dich, trau dich
Осмелься, осмелься
Nehm' ich dich
Возьму ли я тебя
Oder nehm' ich dich nicht?
Или не возьму?
Nimm mich, nimm ihn
Возьми меня, возьми его
Traust du dich
Осмелишься ли ты
Oder traust du dich nicht?
Или не осмелишься?
Liebe Schmerz und große Lust
Любовь, боль и великое желание
Das alte Leid oder neuer Frust?
Старая печаль или новая досада?
Es hat sich da was aufgebaut
Там кое-что образовалось
Für die Frau, die sich das traut
Для женщины, которая осмелится





Авторы: CHRISTIAN BYSTRON, GERRIT HEESEMANN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.