Текст и перевод песни Megaloh feat. Roland Meyer de Voltaire - Wasser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
rinnt
wie
Wasser
durch
die
Hände
Стекает,
как
вода
сквозь
пальцы,
Kennt
keinen
Anfang,
kein
Ende
Не
знает
ни
начала,
ни
конца.
Ich
bin
ein
Teil
vom
großen
Kreis
Я
часть
большого
круга,
Vom
Strom
der
alles
mit
sich
weiterreisst
Потока,
что
все
с
собой
уносит.
Es
rinnt
wie
Wasser
durch
die
Hände
Стекает,
как
вода
сквозь
пальцы,
Kennt
keinen
Anfang,
kein
Ende
Не
знает
ни
начала,
ни
конца.
Ich
bin
ein
Teil
vom
großen
Kreis
Я
часть
большого
круга,
Vom
Strom
der
alles
mit
sich
weiterreisst
Потока,
что
все
с
собой
уносит.
Ich
bin
ein
Teil
von
diesem
Strom
Я
часть
этого
потока,
Ich
bin
ein
Teil
von
diesem
Sturm
Я
часть
этой
бури,
Babylon
wächst,
wird
fallen
Вавилон
растет,
но
падет,
Ich
bin
ein
Teil
von
diesem
Turm
Я
часть
этой
башни.
Ich
will
noch
weiter
hier
hoch
Хочу
еще
выше,
Ich
will
noch
weiter
hier
nach
oben
Хочу
еще
выше
забраться.
Ich
bin
ein
Teil
von
diesem
Bodensatz
Я
часть
этого
осадка,
Ich
bin
ein
Teil
von
diesem
Rom
Я
часть
этого
Рима.
Ich
bin
allein
mit
diesen
Problemen
Я
один
на
один
с
этими
проблемами,
Ich
bin
nur
high
mit
vielen
Drogen
Я
просто
под
кайфом,
милая,
от
многих
наркотиков.
Ich
will
nur
heim
bin
hier
verloren
Хочу
домой,
я
здесь
потерян,
Will
nur
heim,
bin
hier
verloren.
Хочу
домой,
я
здесь
потерян.
Brauche
Meditation,
missbrauche
Medikation
Нужна
медитация,
злоупотребляю
лекарствами,
Ich
nehm
die
Rationen,
Baby
lass
bonen.
Беру
паек,
детка,
давай
сбежим.
Es
gibt
nur
jetzt
und
hier
Есть
только
здесь
и
сейчас,
Ich
spring
und
bin
fort
Прыгаю
и
исчезаю,
Verlier
mich
in
dir
Теряюсь
в
тебе,
Du
findest
mich
dort
Ты
найдешь
меня
там.
Ich
hör
nicht
auf
zu
fallen,
fallen
Не
перестаю
падать,
падать,
Ich
schwing
mich
empor
Взлетаю
ввысь,
Ich
hör
nicht
auf
zu
fallen,
fallen
Не
перестаю
падать,
падать,
Ich
falle
nach
vorn
Падаю
вперед.
Es
rinnt
wie
Wasser
durch
die
Hände
Стекает,
как
вода
сквозь
пальцы,
Kennt
keinen
Anfang,
kein
Ende
Не
знает
ни
начала,
ни
конца.
Ich
bin
ein
Teil
vom
großen
Kreis
Я
часть
большого
круга,
Vom
Strom
der
alles
mit
sich
weiterreisst
Потока,
что
все
с
собой
уносит.
Es
rinnt
wie
Wasser
durch
die
Hände
Стекает,
как
вода
сквозь
пальцы,
Kennt
keinen
Anfang,
kein
Ende
Не
знает
ни
начала,
ни
конца.
Ich
bin
ein
Teil
vom
großen
Kreis
Я
часть
большого
круга,
Vom
Strom
der
alles
mit
sich
weiterreisst
Потока,
что
все
с
собой
уносит.
Würde
gern
Koordination
haben
Хотел
бы
иметь
координацию,
Gibt
es
hier
einen
großen
Plan
Есть
ли
здесь
великий
план?
Tropfen
in
einem
Ozean
Капля
в
океане,
Was
sind
wir
zusammen?
Что
мы
вместе?
Dachte
wir
bleiben
für
immer
jung
Думал,
мы
останемся
вечно
молодыми,
Splish-splash,
ich
spring
in
die
Wellen
und
schwimm
rum
Бултых,
прыгаю
в
волны
и
плыву,
Leben
wird
zur
Erinnerung
Жизнь
становится
воспоминанием,
Aber
auch
diese
wird
vergehen
irgendwann
Но
и
оно
когда-нибудь
исчезнет.
Es
gibt
nur
jetzt
und
hier
Есть
только
здесь
и
сейчас,
Ich
spring
und
bin
fort
Прыгаю
и
исчезаю,
Verlier
mich
in
dir
Теряюсь
в
тебе,
Du
findest
mich
dort
Ты
найдешь
меня
там.
Ich
hör
nicht
auf
zu
fallen,
fallen
Не
перестаю
падать,
падать,
Ich
schwing
mich
empor
Взлетаю
ввысь,
Ich
hör
nicht
auf
zu
fallen,
fallen
Не
перестаю
падать,
падать,
Ich
falle
nach
vorn
Падаю
вперед.
Es
rinnt
wie
Wasser
durch
die
Hände
Стекает,
как
вода
сквозь
пальцы,
Kennt
keinen
Anfang,
kein
Ende
Не
знает
ни
начала,
ни
конца.
Ich
bin
ein
Teil
vom
großen
Kreis
Я
часть
большого
круга,
Vom
Strom
der
alles
mit
sich
weiterreisst
Потока,
что
все
с
собой
уносит.
Es
rinnt
wie
Wasser
durch
die
Hände
Стекает,
как
вода
сквозь
пальцы,
Kennt
keinen
Anfang,
kein
Ende
Не
знает
ни
начала,
ни
конца.
Ich
bin
ein
Teil
vom
großen
Kreis
Я
часть
большого
круга,
Vom
Strom
der
alles
mit
sich
weiterreisst
Потока,
что
все
с
собой
уносит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Meyer De Voltaire, Uchenna Van Capelleveen
Альбом
21
дата релиза
13-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.