Megaloh feat. Samy Deluxe - Neue Schritte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Megaloh feat. Samy Deluxe - Neue Schritte




Neue Schritte
New Steps
[Part I:]
[Part I:]
Ich male Bilder, während das Dope raucht
I paint pictures while the dope smokes
Kille, komme groß raus, chille wie ′n Gorilla aufm Hochhaus
Killin' it, making it big, chillin' like a gorilla on a high-rise
So drauf, nicht mal der Himmel sieht zu hoch aus
So high, not even the sky looks too high
Stürm das Gebäude, Neider finden nie den Notaus...
Storm the building, haters never find the emergency exit...
Mit Rap erfahren wie ein Veteran
Experienced with rap like a veteran
Ich wurde gebaut für die Spitze wie ein Wetterhahn
I was built for the top like a weather vane
Schwere des Seins, wie vermehre ich meins
Weight of existence, how do I increase mine
Unsterblich werden, bevor wir unfertig sterben
Become immortal before we die unfinished
Mach es für die Knete, ja, ich mach es für die Rente
Do it for the dough, yeah, I do it for the pension
Doch ich mach es für die Seele und ich mach es für die Hände
But I do it for the soul and I do it for the hands
Mach es für die Menschen ohne Glauben an sich selbst
Do it for the people without faith in themselves
Denn wir sind hier nicht willkommen, wurden draußen abgestellt
Because we are not welcome here, we were left outside
Nehm den Auftrag entgegen, lass die Aussagen stehen
Take the order, let the statements stand
Mal's nicht aus, denn sie können nur die Hautfarbe sehen
Don't erase it, because they can only see the skin color
Geb nicht auf, doch ich lass die weiße Rauchfahne wehen
Don't give up, but I let the white smoke flag fly
Und das was war, könnt ihr ausgraben gehen
And what was, you can go dig up
[Hook:]
[Hook:]
(Nun stehen wir da) Kinder vergifteter Natur
(Now we stand here) Children of a poisoned nature
Nackt unter den Blicken der Zensur
Naked under the gaze of censorship
(Man starrt uns an) Ich hör das Ticken eurer Uhren
(They stare at us) I hear the ticking of your clocks
Es wird Zeit, neue Schritte, neue Spuren
It's time, new steps, new tracks
(Nun stehen wir da) Aufrecht, zweifelt oder glaubt es
(Now we stand here) Upright, doubt it or believe it
Sie tun, als ob es nicht erlaubt ist
They act as if it's not allowed
(Man starrt uns an) Ich hör das Ticken einer Uhr
(They stare at us) I hear the ticking of a clock
Es wird Zeit, neue Schritte, neue Spuren
It's time, new steps, new tracks
[Part II:]
[Part II:]
Ich kann mein Ziel sehen, Kopf liegt im Nacken
I can see my goal, head tilted back
Seh den Schrott hier gelassen, glaubt so stoppt ihr den Affen?
See the scrap here calmly, you think that's how you stop the monkey?
Geh, stopf dir die Taschen, geh die Stofftiere packen
Go, stuff your pockets, go pack the stuffed animals
Denn sie haben mich gerufen, um den Job hier zu machen, ist
Because they called me to do the job here, it is
Mehr als nur ein Acht-bis-vier, maximierte Macht mit mir
More than just an eight-to-four, maximized power with me
Reim aus einer anderen Galaxie, in einer Kapsel hier
Rhyme from another galaxy, in a capsule here
Brauch die Perspektive, Ausblick, Fenster
Need the perspective, view, window
Schreib Text, atemberaubend Henker
Write text, breathtaking executioner
Mic brennt, Wachs tropft
Mic burning, wax dripping
Hörst du mein Herz in der Bassbox?
Do you hear my heart in the bass box?
Auf dem Beat wie auf einem Schlachtross
On the beat like on a warhorse
Wachs über mich hinaus wie ein Glatzkopf
Grow beyond myself like a bald head
Rappe bis der Takt stoppt, scheiß drauf Nachttopf
Rap until the beat stops, screw it chamber pot
Ist da noch mehr drin, sag, ist da doch mehr Sinn?
Is there more in it, say, is there more meaning?
Als ich seh, falls ich geh, eh die Lichter um mich dimmen
Than I see, if I go, before the lights dim around me
Eh′s zu spät ist, lass ich alle Sicherungen springen
Before it's too late, I'll let all the fuses blow
Laufe über Wasser, während die kleinen Fische drunter schwimmen
Walk on water while the little fish swim underneath
Das Ziel vor Augen, kann es einfach nicht verfehlen
The goal in sight, I just can't miss it
Denn wir gingen durch die Wüste wie ein Treiber mit Kamelen
Because we went through the desert like a driver with camels
Entspringen einer Blütezeit gemeinsamer Ideen
Emerging from a bloom of shared ideas
Nur das Ergebnis wollen sie einfach nicht verstehen
Only the result they just don't want to understand
[Hook]
[Hook]
[Part III - Samy Deluxe:]
[Part III - Samy Deluxe:]
So theatralisch, als hätte ich 'nen eigenen Dramaturgen
So theatrical, as if I had my own dramaturge
Ein Hamburger, der in Hamburg unauffindbar ist wie die Hammaburg
A Hamburger, who in Hamburg is as untraceable as the Hammaburg
Mein Magen knurrt, der Wegweiser, dreh am Zeiger, nicht an der Uhr
My stomach growls, the signpost, turn the pointer, not the clock
Hab immer nur den Pott im Kopf, aber ich wohn nicht an der Ruhr
Always have the Ruhrpott in my head, but I don't live on the Ruhr
Rauch Ganja pur in 'nem Jaguar, der wie ′n Panther schnurrt
Smoke pure ganja in a Jaguar that purrs like a panther
Kam auf die Welt mit einem Defekt nach einer langen Geburt
Came into the world with a defect after a long birth
Hab im Geburtskanal gesteckt ohne Sauerstoff, Schlauch im Kopf
Stuck in the birth canal without oxygen, tube in my head
Schwor, wenn ich rauskomm, wird jemand ausgeknockt
Swore, when I get out, someone's getting knocked out
Links, rechts, links und ich denk′s, rapp's, sing′s
Left, right, left and I think it, rap it, sing it
Und ich trink sechs Drinks, während du mir dein Demo vorspielst
And I drink six drinks while you play your demo for me
Sagst du "Findst' wack, stimmt′s?"
You say "You think it's wack, right?"
Und ich nicke mit dem Kopf
And I nod my head
Und jetzt beweg dein Arsch, Bon Voyage, ihr seid gefickt Pornostars
And now move your ass, Bon Voyage, you're fucked porn stars
Wie man den Scheiß hier rippt, ist für mich keine Frage des Honorars
How to rip this shit is not a question of fees for me
Nur eine Frage der Ehre, ich kam auf die Erde und sah in die Leere und wollte sie füllen
Just a matter of honor, I came to Earth and looked into the void and wanted to fill it
Machte Karriere wie im Hollywoodfilm, dann kamen die Kerle und wollten mich killen
Made a career like in a Hollywood movie, then the guys came and wanted to kill me
Und mich einsperren, aber ich sah in den Wolken ein Bild, und hab jetzt
And lock me up, but I saw a picture in the clouds, and now I have
Das Ziel vor Augen, kann es einfach nicht verfehlen
The goal in sight, I just can't miss it
Und ich gestalte meinen Weg durch diese Reime, die ich wähl
And I shape my path through these rhymes that I choose
Ich behalt meine Ideen nicht, nein, ich teile sie mit jedem, der sie hören will
I don't keep my ideas, no, I share them with anyone who wants to hear them
Aber viele können mich scheinbar nicht verstehen fick sie
But many apparently can't understand me fuck them
[Hook]
[Hook]





Авторы: Samy Sorge, A. Thomas, Uchenna Van Capelleveen, Alan Ghanaian Stallion Mensah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.