Megaloh - Was ihr seht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Megaloh - Was ihr seht




Was ihr seht
What you see
Ich stehe viermal auf, fall' ich dreimal hin
I get up four times, fall down three
Ich finde einen Weg, dann macht alles einen Sinn
I find a way, then everything makes sense
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am
Schau zehn Jahre zurück, bald komme ich ins Game
Look back ten years, soon I'll be in the game
Ich mach' euch keinen Vorwurf, denn ihr konntet es nicht sehen
I don't blame you, because you couldn't see it
Im Wohnzimmer am Tisch und versuche zu erklären
In the living room at the table, trying to explain
Das hier ist was ich so mach', um mich in Zukunft zu ernähren
This is what I do to make a living in the future
Schule ging zwar klar, doch Uni ist nicht meins
School was okay, but university is not for me
Ich träume eher von Welttournee und 'nem Hit auf Eins
I dream more of a world tour and a number one hit
Ich allein hab' diesen Weg gewählt, Mucke machen
I alone have chosen this path, making music
Der erste Sohn, das heißt Familiendruck, ich muss es schaffen
The first son, that means family pressure, I have to make it
Reicht meine Luft noch für die Schlussetappen, fang an zu schuften, Lappen
Is my breath enough for the final stages, start working, rag
Schluss mit laschem Genuss beschaffen, spuck im Takt und mach plus in Kassen
Stop with weak pleasure, spit in time and make plus in cash registers
Verluste machte ich, die Luft entfachte sich
I made losses, the air ignited
Natürlich ist dann leicht zu sagen: Guck, es klappt doch nicht
Of course it's easy to say then: Look, it's not working
"Du hängst doch nur bei Freunden rum, ihr macht doch nichts
"You're just hanging out with friends, you guys aren't doing anything
Du könntest alles, werden aber das doch nicht" - zu viele Stimmen
You could do anything, but you won't" - too many voices
Zu viele Augen für zu vieles blind
Too many eyes for too much blind
Lehnt euch zurück, schaut' einfach zu wie's gelingt
Sit back, just watch how it succeeds
Ich stehe viermal auf, fall' ich dreimal hin
I get up four times, fall down three
Ich finde einen Weg, dann macht alles einen Sinn
I find a way, then everything makes sense
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am
Mein Produzent und ich waren entschlossen am Hebel
My producer and I were determined at the lever
Musikgeschäft ist gefährlich, es nimmt dir Seele, Herz und Kopf in der Regel
The music business is dangerous, it takes your soul, heart and head as a rule
Wir beschlossen, wir stehen geschlossen als Label
We decided to stand together as a label
Investiert, rentierte sich nicht und wir schlossen das Label
Invested, didn't pay off and we closed the label
Obwohl die Mucke damals anderen schon gefiel
Although the music back then already appealed to others
War ich dann lange ohne Deal, ein gutes Angebot ist Ziel
I was then long without a deal, a good offer is the goal
Aber Plattenfirmen hatten kein Interesse mich zu sellen
But record companies had no interest in selling me
Konnten nur Rechnungen erstellen in Exceltabellen
They could only create invoices in Excel spreadsheets
Das ist paar Jahre her, keine Erinnerung ans Datum
That was a few years ago, no memory of the date
Immer nur das Gelaber von Image und Vermarktung
Always just the chatter about image and marketing
Enttäuschungen sind die Kinder von Erwartung
Disappointments are the children of expectation
Mama sagt in jeder Enttäuschung steckt bestimmt noch eine sinnvolle Erfahrung
Mom says there's probably still a meaningful experience in every disappointment
Doch ich konnte den Segen nicht sehen
But I couldn't see the blessing
Sah sie sich wegdrehen mit ihren Tränen, beten und flehen
Saw her turn away with her tears, pray and plead
Ich wäre fast dem Drang aufzugeben deswegen erlegen
I almost succumbed to the urge to give up because of it
Aber ich hab' für diesen Scheiß mein halbes Leben gegeben, deswegen
But I gave half my life for this shit, that's why
Ich stehe viermal auf, fall' ich dreimal hin
I get up four times, fall down three
Ich finde einen Weg, dann macht alles einen Sinn
I find a way, then everything makes sense
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am
Ich wankte lange sei's drum, ich brachte dem Verstand verdankte Leistung
I staggered for a long time, never mind, I brought the mind owed performance
Wo geht's als nächstes lang, verlangt Entscheidungen
Where to go next, demands decisions
Anweisungen, andere Meinungen
Instructions, other opinions
Lange Leitungen, die Unbekannte in der Gleichung
Long lines, the unknown in the equation
Irgendwann ist die Zeit um, na und - wir bleiben jung
At some point the time is up, so what - we stay young
Reisen rum, feiern und die Geier kreisen stumm
Travel around, celebrate and the vultures circle silently
Scheinen nehmen einem die Neider meistens krumm
The envious usually take the shine off me
Doch ich scheine bis zur allgemeinen Style-Erweiterung
But I shine until the general style extension
Man könnte meinen der Stoff bekommt Gema und davon lebt er
One might think the fabric gets Gema and lives off it
Habe trotzdem morgens immer noch den Job im Container
Still have the job in the container in the morning
Komme jeden Tag heim schimpfend, nach Schweiß stinkend
Come home every day scolding, stinking of sweat
Leicht hinkend, für Freizeit keine Zeit findend
Slightly limping, finding no time for leisure
Aber stürm' die Bühne heute hier, sie sagen "Läuft bei dir"
But I storm the stage here today, they say "It's going well for you"
Der Grund für diese ganz neue Freude: Ihr
The reason for this brand new joy: You
Du, du, sie und er
You, you, she and he
Wenn ich verzweifel', schreien sie: "Wir wollen mehr!"
When I despair, they shout: "We want more!"
Okay
Okay
Ich stehe viermal auf, fall' ich dreimal hin
I get up four times, fall down three
Ich finde einen Weg, dann macht alles einen Sinn
I find a way, then everything makes sense
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am
Alles was ihr seht, ist nicht alles was ich bin
Everything you see is not all that I am





Авторы: Max Herre, Samon Kawamura, Roberto Di Gioia, Alan Mensah, Uchenna Van Capelleveen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.