Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
dawn
light
Das
Licht
der
Morgendämmerung
And
I
hear
it
sayin'
Und
ich
höre
es
sagen
That
our
day
is
done
Dass
unser
Tag
vorbei
ist
And
this
love
is
breaking.
Und
diese
Liebe
zerbricht.
We
both
know
you
wanna
go
Wir
beide
wissen,
du
willst
gehen
Your
heart's
already
gone
Dein
Herz
ist
schon
weg
It's
gonna
hurt
but
you
make
it
worse
Es
wird
wehtun,
aber
du
machst
es
schlimmer
When
you
keep
hangin'
on.
Wenn
du
dich
weiter
festhältst.
Just
be
a
man
about
it
Sei
einfach
ein
Mann
deswegen
Don't
try
to
depth
surround
it
Versuch
nicht,
es
schönzureden
Just
have
the
decent
say
to
say
to
me
Sei
einfach
so
anständig
und
sag
mir
That
you
got
other
plans
Dass
du
andere
Pläne
hast
Say
you
can
love
without
me,
Sag,
du
kannst
ohne
mich
leben,
Go
on
forget
about
me
Geh
und
vergiss
mich
Walk
out
that
door
boy
if
you
think
you
can
Geh
aus
dieser
Tür,
Junge,
wenn
du
denkst,
dass
du
kannst
Just
be
a
man.
Sei
einfach
ein
Mann.
Just
be
a
man
about
it.
Sei
einfach
ein
Mann
deswegen.
Why
do
people
change?
Warum
ändern
sich
Menschen?
Why
do
hearts
break
open?
Warum
brechen
Herzen
auf?
And
the
truth
we
know
Und
die
Wahrheit,
die
wir
kennen
Have
to
go
unspoken.
Muss
unausgesprochen
bleiben.
Look
me
in
the
eye
and
make
me
cry
a
thousand
tears
Sieh
mir
in
die
Augen
und
bring
mich
dazu,
tausend
Tränen
zu
weinen
Let
me
hear
it
straight
from
you
then
you
can
disappear
Lass
es
mich
direkt
von
dir
hören,
dann
kannst
du
verschwinden
And
just
be
a
man
about
it
Und
sei
einfach
ein
Mann
deswegen
Don't
try
to
depth
surround
it
Versuch
nicht,
es
schönzureden
Just
have
the
decent
say
to
say
to
me
Sei
einfach
so
anständig
und
sag
mir
That
you
got
other
plans
Dass
du
andere
Pläne
hast
Say
you
can
love
without
me,
Sag,
du
kannst
ohne
mich
leben,
Go
on
forget
about
me
Geh
und
vergiss
mich
Walk
out
that
door
boy
if
you
think
you
can
Geh
aus
dieser
Tür,
Junge,
wenn
du
denkst,
dass
du
kannst
Just
be
a
man.
Sei
einfach
ein
Mann.
Just
be
a
man
about
it.
Sei
einfach
ein
Mann
deswegen.
Oh
goodbye,
good
luck,
Oh,
lebe
wohl,
viel
Glück,
With
your
new
life,
your
new
love
Mit
deinem
neuen
Leben,
deiner
neuen
Liebe
Get
it
over
with,
can
take
no
more
of
this
Bring
es
hinter
dich,
ich
kann
nicht
mehr
davon
ertragen
Why
can't
you
just
be
strong
and
just
be
a
man
about
it
Warum
kannst
du
nicht
einfach
stark
sein
und
ein
Mann
deswegen
sein
Don't
try
to
depth
surround
it
Versuch
nicht,
es
schönzureden
Just
have
the
decent
say
to
say
to
me
Sei
einfach
so
anständig
und
sag
mir
That
you
got
other
plans
Dass
du
andere
Pläne
hast
Say
you
can
love
without
me,
Sag,
du
kannst
ohne
mich
lieben,
Go
on
forget
about
me
Geh
und
vergiss
mich
Walk
out
that
door
boy
if
you
think
you
can
Geh
aus
dieser
Tür,
Junge,
wenn
du
denkst,
dass
du
kannst
Just
be
a
man.
Sei
einfach
ein
Mann.
Just
be
a
man
about
it.
Sei
einfach
ein
Mann
deswegen.
Just
be
a
man
Sei
einfach
ein
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Dorff, Tommy Lee James, Katrina Elam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.