Megan Hilty - The Heart of the Matter - перевод текста песни на немецкий

The Heart of the Matter - Megan Hiltyперевод на немецкий




The Heart of the Matter
Das Herz der Sache
I got a call today that I didn't wanna hear
Ich habe heute einen Anruf bekommen, den ich nicht hören wollte
But I knew that it will call.
Aber ich wusste, dass er kommen würde.
And old true friend of hours was talking on the phone
Eine alte, treue Freundin sprach am Telefon
She said you found someone.
Sie sagte, du hättest jemanden gefunden.
And I thought of all the bad luck and struggles we went through
Und ich dachte an all das Pech und die Kämpfe, die wir durchgemacht haben
How I lost me and you lost you
Wie ich mich verlor und du dich
What are all these voices outside love's opened door
Was sind all diese Stimmen außerhalb der geöffneten Tür der Liebe
Because through off our contentment and beg for something more!
Weil sie unsere Zufriedenheit wegwerfen und um etwas mehr betteln!
I'm learning to live without you now,
Ich lerne jetzt, ohne dich zu leben,
But I miss you sometimes!
Aber ich vermisse dich manchmal!
More and more the less I understand
Je mehr, desto weniger verstehe ich
All the things I thought I knew
All die Dinge, die ich zu kennen glaubte
I'm learning again!
Ich lerne wieder dazu!
I've been trapped to get down
Ich habe versucht,
To heart of the matter
zum Kern der Sache vorzudringen
But my will gets weak and my thoughts seem to scatter
Aber mein Wille wird schwach und meine Gedanken scheinen sich zu zerstreuen
But I think it's about forgiveness, forgiveness
Aber ich glaube, es geht um Vergebung, Vergebung
Even if, even if you don't love me anymore!
Auch wenn, auch wenn du mich nicht mehr liebst!
All these times are so uncertain
All diese Zeiten sind so unsicher
Is an earning undefined
Ist ein unbestimmtes Sehnen
People filled with rage.
Menschen voller Wut.
We all need a little tenderness
Wir alle brauchen ein wenig Zärtlichkeit
How can love survive in such a graceless age?
Wie kann Liebe in einem so ungnädigen Zeitalter überleben?
The trust in self-assurance that lead to happiness
Das Vertrauen in die Selbstsicherheit, das zum Glück führt
That the very things will you kill our...
Dass genau diese Dinge unsere...
Pride and competition cannot fill these empty arms
Stolz und Wettbewerb können diese leeren Arme nicht füllen
And the work I put between us, you know it doesn't keep me warm!
Und die Arbeit, die ich zwischen uns gestellt habe, du weißt, sie hält mich nicht warm!
I'm learning to live without you now
Ich lerne jetzt, ohne dich zu leben
But I miss you baby!
Aber ich vermisse dich, Baby!
The more I know, the less I understand
Je mehr ich weiß, desto weniger verstehe ich
All things I thought I figured out, I have to learn again!
All die Dinge, die ich gemeistert zu haben glaubte, muss ich wieder lernen!
I've been trying to get down to the heart of the matter
Ich habe versucht, zum Kern der Sache vorzudringen
But everything changes and my friends seem to scatter
Aber alles ändert sich und meine Freunde scheinen sich zu zerstreuen
And I think it's about forgiveness, forgiveness
Und ich glaube, es geht um Vergebung, Vergebung
Even if, even if you don't love me anymore!
Auch wenn, auch wenn du mich nicht mehr liebst!
There are people in your life who come and go
Es gibt Menschen in deinem Leben, die kommen und gehen
That let you down and they hurt your pride
Die dich enttäuschen und deinen Stolz verletzen
Better put it on a high... cause loves goes on
Leg es besser auf Eis... denn die Liebe geht weiter
Keep carrying that anger, it will leave you up inside!
Wenn du diesen Zorn weiterträgst, wird er dich innerlich auffressen!
I'm learning to live without you now,
Ich lerne, ohne dich zu leben,
But I miss you sometimes!
Aber ich vermisse dich manchmal!
The more and all the less I understand
Je mehr und desto weniger verstehe ich
Even if, even if you don't love me anymore!
Auch wenn, auch wenn du mich nicht mehr liebst!





Авторы: Mike Campbell, Donald Hugh Henley, John Souther


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.