Megan Hilty - Walk Away - перевод текста песни на немецкий

Walk Away - Megan Hiltyперевод на немецкий




Walk Away
Geh Weg
I don't really wanna hear excuses
Ich will wirklich keine Ausreden hören
From you, about why you are late
Von dir, warum du zu spät bist
And I don't really wanna seal that love
Und ich will diese Liebe wirklich nicht besiegeln
That you give, when you tryina get your last trade
Die du gibst, wenn du versuchst, deinen letzten Zug zu bekommen
And I don't never wanna smell perfume
Und ich will nie Parfüm riechen
On your covers, that I don't even wear
Auf deinen Decken, das ich nicht einmal trage
And I don't never wanna feel so stupid
Und ich will mich nie so dumm fühlen
For believing, that you really care
Weil ich glaube, dass es dich wirklich interessiert
So I'm done with the yelling and screaming
Also ich bin fertig mit dem Schreien und Brüllen
Not taking any calls this evening
Nehme heute Abend keine Anrufe entgegen
Won't call you any names, just to get mine
Werde dich nicht beschimpfen, nur um meins zu bekommen
I don't wanna play, this time I'm gonna walk away
Ich will nicht spielen, diesmal werde ich weggehen
I think I'll just walk away, yeah, yeah
Ich denke, ich werde einfach weggehen, ja, ja
Don't think you wanna drag us out
Glaub nicht, dass du uns rausschieben willst
Start talking loud
Fang an, laut zu reden
Don't wanna make a scene
Will keine Szene machen
And I don't think I wanna
Und ich glaube nicht, dass ich will
Give you the satisfaction
Dir die Genugtuung geben
That you've hurt me
Dass du mich verletzt hast
So this is what I'm gonna say
Also, das werde ich sagen
Goodbye, I hope you find
Auf Wiedersehen, ich hoffe, du findest
Someone who is dumb enough to put up with the stupid stuff
Jemanden, der dumm genug ist, den dummen Kram zu ertragen
That you do, cause I'm through
Den du machst, denn ich bin fertig
Fighting for what it isn't there
Dafür zu kämpfen, was nicht da ist
So I'm done with the yelling and screaming
Also ich bin fertig mit dem Schreien und Brüllen
Not taking any calls this evening
Nehme heute Abend keine Anrufe entgegen
Won't call you any names, just to get mine
Werde dich nicht beschimpfen, nur um meins zu bekommen
I don't wanna play, this time I'm gonna walk away
Ich will nicht spielen, diesmal werde ich weggehen
I think I'll just walk away, yeah, yeah
Ich denke, ich werde einfach weggehen, ja, ja
I think I'm gonna walk away, yeah, yeah
Ich denke, ich werde weggehen, ja, ja
This time I'm gonna walk away, yeah, yeah
Diesmal werde ich weggehen, ja, ja
I've done all the crying that I can do
Ich habe alles geweint, was ich kann
Way past belief that I can change you
Weit über den Glauben hinaus, dass ich dich ändern kann
I'm gonna walk away with a smile upon my face
Ich werde mit einem Lächeln auf meinem Gesicht weggehen
Oh, I'm gonna walk away, yeah
Oh, ich werde weggehen, ja
I think I'll just away, yeah, yeah
Ich denke, ich werde einfach weggehen, ja, ja
This time I'm gonna walk away, yeah, yeah
Diesmal werde ich weggehen, ja, ja
I think I'll just walk away, yeah, yeah
Ich denke, ich werde einfach weggehen, ja, ja
I'm gonna walk away,
Ich werde weggehen,
I think I'm gonna walk away, yeah, yeah
Ich denke, ich werde weggehen, ja, ja
This time I'm gonna walk away, yeah, yeah.
Diesmal werde ich weggehen, ja, ja.





Авторы: Shaffer Smith, Carrie Underwood, Luke Laird


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.