Megan Moroney - 28th of June - перевод текста песни на немецкий

28th of June - Megan Moroneyперевод на немецкий




28th of June
28. Juni
28th of June, it was me and you
28. Juni, es waren ich und du
Rose petals on the bed, and I love you
Rosenblätter auf dem Bett und "Ich liebe dich"
Written on a happy one-year card
Geschrieben auf einer Karte zum ersten Jahrestag
"Here's to forever, you have my heart"
"Auf immer, du hast mein Herz"
Drank a bottle of red and opened up another
Eine Flasche Rotwein getrunken und noch eine geöffnet
Danced around the room, holdin' onto each other
Im Zimmer herumgetanzt, uns aneinander festgehalten
Like we were never gonna let go
Als würden wir uns nie loslassen
I was too naïve to know
Ich war zu naiv, um es zu wissen
Just 'cause something's good don't mean it lasts
Nur weil etwas gut ist, heißt das nicht, dass es hält
By fall, we fell apart, and just like that
Im Herbst zerbrachen wir, und einfach so
Time kept tickin', and you moved on
Die Zeit tickte weiter, und du bist weitergezogen
Another 365 have come and gone
Weitere 365 Tage sind gekommen und gegangen
Today would've been a day that we'd celebrate
Heute wäre ein Tag gewesen, den wir gefeiert hätten
And now it's just another Tuesday
Und jetzt ist es nur ein weiterer Dienstag
28th of June, callin' out of work
28. Juni, ich melde mich krank von der Arbeit
Wakin' up alone, sleepin' in your shirt
Wache alleine auf, schlafe in deinem Hemd
Wonderin' if you think about me
Frage mich, ob du an mich denkst
Are you really already happy?
Bist du wirklich schon glücklich?
Come on, babe, don't say it's true
Komm schon, Liebling, sag nicht, dass es wahr ist
That she loves you like I still do
Dass sie dich so liebt, wie ich es immer noch tue
Say I still cross your mind
Sag, dass ich dir immer noch durch den Kopf gehe
And it's eating you alive
Und es dich innerlich auffrisst
Just 'cause something's good don't mean it lasts
Nur weil etwas gut ist, heißt das nicht, dass es hält
By fall, we fell apart, and just like that
Im Herbst zerbrachen wir, und einfach so
Time kept tickin', and you moved on
Die Zeit tickte weiter, und du bist weitergezogen
Another 365 have come and gone
Weitere 365 Tage sind gekommen und gegangen
Today would've been a day that we'd celebrate
Heute wäre ein Tag gewesen, den wir gefeiert hätten
And now it's just another Tuesday
Und jetzt ist es nur ein weiterer Dienstag
The 28th of June will come one day
Der 28. Juni wird eines Tages kommen
I'll wake up and be okay
Ich werde aufwachen und okay sein
But the rain outside says it won't be today
Aber der Regen draußen sagt, es wird nicht heute sein
Just 'cause something's good don't mean it lasts
Nur weil etwas gut ist, heißt das nicht, dass es hält
By fall, we fell apart, and just like that
Im Herbst zerbrachen wir, und einfach so
Time kept tickin', and you moved on
Die Zeit tickte weiter, und du bist weitergezogen
Another 365 have come and gone
Weitere 365 Tage sind gekommen und gegangen
Today would've been a day that we'd celebrate
Heute wäre ein Tag gewesen, den wir gefeiert hätten
And now it's just another Tuesday
Und jetzt ist es nur ein weiterer Dienstag





Авторы: Ben Williams, Megan Moroney, Mackenzie Carpenter, Micah Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.