Megan Moroney - Fix You Too - перевод текста песни на немецкий

Fix You Too - Megan Moroneyперевод на немецкий




Fix You Too
Dich auch noch reparieren
My check engine light's been on for a couple of weeks
Meine Motorkontrollleuchte ist seit ein paar Wochen an
The whole kitchen shakes when I run that washing machine
Die ganze Küche wackelt, wenn ich die Waschmaschine laufen lasse
By the looks of the ceiling, there's rain getting in through the roof
So wie die Decke aussieht, dringt Regen durch das Dach ein
I don't wanna have to fix you too
Ich will dich nicht auch noch reparieren müssen
Maybe we could be something, somewhere down the road
Vielleicht könnten wir irgendwann mal etwas sein
And I know that a younger me couldn't sit here now
Und ich weiß, dass mein jüngeres Ich nicht hier sitzen könnte
And tell those green eyes, "No"
Und diesen grünen Augen "Nein" sagen könnte
But you're a fixer-upper if there ever was
Aber du bist ein Reparaturfall, wenn es jemals einen gab
And I need some work myself, to tell you the truth
Und ich muss selbst an mir arbeiten, um ehrlich zu sein
I don't wanna have to fix you too
Ich will dich nicht auch noch reparieren müssen
And I could teach you how to love a woman like me
Und ich könnte dir beibringen, eine Frau wie mich zu lieben
Wouldn't be my first or second time
Wäre nicht mein erstes oder zweites Mal
Got a few tricks up my sleeve
Habe ein paar Tricks auf Lager
I keep taking the broken and thinking that I'll be the glue
Ich nehme immer wieder das Kaputte und denke, dass ich der Klebstoff sein werde
But I don't wanna have to fix you too
Aber ich will dich nicht auch noch reparieren müssen
Maybe we could be something, somewhere down the road
Vielleicht könnten wir irgendwann mal etwas sein
And I know that a younger me couldn't sit here now
Und ich weiß, dass mein jüngeres Ich nicht hier sitzen könnte
And tell those green eyes, "No"
Und diesen grünen Augen "Nein" sagen könnte
But you're a fixer-upper if there ever was
Aber du bist ein Reparaturfall, wenn es jemals einen gab
And I need some work myself, to tell you the truth
Und ich muss selbst an mir arbeiten, um ehrlich zu sein
I don't wanna have to fix you too
Ich will dich nicht auch noch reparieren müssen
When you get your shit together
Wenn du deine Sachen auf die Reihe bekommst
When your edges ain't so rough
Wenn deine Ecken nicht mehr so rau sind
When you've done a little living
Wenn du ein bisschen gelebt hast
Done a little growing up
Ein bisschen erwachsen geworden bist
Maybe we could be something, somewhere down the road
Vielleicht könnten wir irgendwann mal etwas sein
And I know that a younger me couldn't sit here now
Und ich weiß, dass mein jüngeres Ich nicht hier sitzen könnte
And tell those green eyes, "No"
Und diesen grünen Augen "Nein" sagen könnte
But you're a fixer-upper if there ever was
Aber du bist ein Reparaturfall, wenn es jemals einen gab
And I need some work myself, to tell you the truth
Und ich muss selbst an mir arbeiten, um ehrlich zu sein
I don't wanna have to fix you too
Ich will dich nicht auch noch reparieren müssen
I don't wanna have to fix you too
Ich will dich nicht auch noch reparieren müssen





Авторы: Adam Wheeler, Becca Rae Greene, Megan Moroney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.