Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Songs For Sad People
Traurige Lieder für traurige Menschen
When
I'm
drivin'
down
the
road
I
got
my
radio
playin'
heartbreak
FM
Wenn
ich
die
Straße
entlangfahre,
läuft
in
meinem
Radio
Herzschmerz
FM
And
if
I
got
blue
skies
Und
wenn
der
Himmel
blau
ist,
I
don't
know
why
but
I'd
rather
see
a
cloud
roll
in
weiß
ich
nicht
warum,
aber
ich
würde
lieber
eine
Wolke
aufziehen
sehen
Boy,
since
I
met
you
somethin'
in
me
changed
Junge,
seit
ich
dich
getroffen
habe,
hat
sich
etwas
in
mir
verändert
This
ain't
what
I'm
used
to,
so
if
it
sounds
kinda
strange
Das
bin
ich
nicht
gewohnt,
also
wenn
es
etwas
seltsam
klingt
I
write
sad
songs
for
sad
people,
somethin'
'bout
the
pain
Ich
schreibe
traurige
Lieder
für
traurige
Menschen,
irgendetwas
am
Schmerz
I
want
every
word
to
hurt
like
blue
eyes
cryin'
in
the
rain
Ich
will,
dass
jedes
Wort
schmerzt,
wie
blaue
Augen,
die
im
Regen
weinen
They
say,
"Do
what
you
love,"
and
that's
just
what
I
do
Sie
sagen:
"Tu,
was
du
liebst",
und
genau
das
tue
ich
I
write
sad
songs
for
sad
people,
but
I
wrote
this
love
song
for
you
Ich
schreibe
traurige
Lieder
für
traurige
Menschen,
aber
dieses
Liebeslied
habe
ich
für
dich
geschrieben
I
really
like
the
way
I
really
don't
hate
spending
my
time
with
you
Ich
mag
es
wirklich,
wie
ich
es
wirklich
nicht
hasse,
meine
Zeit
mit
dir
zu
verbringen
And
instead
of
being
dеad,
my
roses
are
red,
and
I
ain't
quitе
so
blue
Und
anstatt
tot
zu
sein,
sind
meine
Rosen
rot,
und
ich
bin
nicht
mehr
ganz
so
blau
I
don't
wanna
run,
and
I
don't
want
you
to
leave
Ich
will
nicht
weglaufen,
und
ich
will
nicht,
dass
du
gehst
I
don't
sing
these
kinds
of
songs,
Ich
singe
solche
Lieder
normalerweise
nicht,
But
there's
a
first
time
for
everything
aber
es
gibt
für
alles
ein
erstes
Mal
I
write
sad
songs
for
sad
people,
somethin'
'bout
the
pain
Ich
schreibe
traurige
Lieder
für
traurige
Menschen,
irgendetwas
am
Schmerz
I
want
every
word
to
hurt
like
blue
eyes
cryin'
in
the
rain
Ich
will,
dass
jedes
Wort
schmerzt,
wie
blaue
Augen,
die
im
Regen
weinen
They
say,
"Do
what
you
love,"
and
that's
just
what
I
do
Sie
sagen:
"Tu,
was
du
liebst",
und
genau
das
tue
ich
I
write
sad
songs
for
sad
people,
but
I
wrote
this
love
song
for
you
Ich
schreibe
traurige
Lieder
für
traurige
Menschen,
aber
dieses
Liebeslied
habe
ich
für
dich
geschrieben
I
guess
it's
probably
time,
I
say
somethin'
'bout
those
eyes
Ich
denke,
es
ist
wahrscheinlich
an
der
Zeit,
dass
ich
etwas
über
diese
Augen
sage
And
your
smile,
you
know
what
it
does
to
me
Und
dein
Lächeln,
du
weißt,
was
es
mit
mir
macht
'Cause
of
you,
I
got
somethin'
new
to
sing
Wegen
dir
habe
ich
etwas
Neues
zu
singen
I
write
sad
songs
for
sad
people,
somethin'
'bout
the
pain
Ich
schreibe
traurige
Lieder
für
traurige
Menschen,
irgendetwas
am
Schmerz
I
want
every
word
to
hurt
like
blue
eyes
cryin'
in
the
rain
Ich
will,
dass
jedes
Wort
schmerzt,
wie
blaue
Augen,
die
im
Regen
weinen
They
say,
"Do
what
you
love,"
and
that's
just
what
I
do
Sie
sagen:
"Tu,
was
du
liebst",
und
genau
das
tue
ich
I
write
sad
songs,
I
love
sad
songs
Ich
schreibe
traurige
Lieder,
ich
liebe
traurige
Lieder
I
write
sad
songs
for
sad
people,
but
I
wrote
this
love
song
for
you
Ich
schreibe
traurige
Lieder
für
traurige
Menschen,
aber
dieses
Liebeslied
habe
ich
für
dich
geschrieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Fletcher, Ian Christian, Megan Moroney
Альбом
Lucky
дата релиза
05-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.