Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep on My Side
Schlaf auf meiner Seite
I
read
somewhere
online
that
opposites
attract
Ich
habe
irgendwo
online
gelesen,
dass
Gegensätze
sich
anziehen
But
I've
been
thinkin',
we
might
be
a
little
too
different
for
that
Aber
ich
denke,
wir
sind
vielleicht
ein
bisschen
zu
verschieden
dafür
You
like
your
coffee
hot,
I
want
mine
iced
Du
magst
deinen
Kaffee
heiß,
ich
will
meinen
geeist
You
never
listen
to
John
Prine
Du
hörst
nie
John
Prine
You'd
choose
a
city
over
two-lane
Tennessee
Du
würdest
eine
Stadt
einer
zweispurigen
Straße
in
Tennessee
vorziehen
And
that
don't
make
you
Mr.
Wrong,
but
you're
far
from
Mr.
Right
Und
das
macht
dich
nicht
zu
Mr.
Falsch,
aber
du
bist
weit
entfernt
von
Mr.
Richtig
'Cause
I'm
a
glass
of
red
fine
wine,
and
you're
a
bad
idea
on
ice
Denn
ich
bin
ein
Glas
guter
Rotwein,
und
du
bist
eine
schlechte
Idee
auf
Eis
It's
good
that
we're
so
different,
but
when
the
day
is
done
Es
ist
gut,
dass
wir
so
verschieden
sind,
aber
wenn
der
Tag
vorbei
ist
I
sleep
on
my
side
and
you
sleep
with
everyone
Schlafe
ich
auf
meiner
Seite
und
du
schläfst
mit
jedem
I
like
my
bed
made
and
the
smell
of
my
own
sheets
Ich
mag
mein
Bett
gemacht
und
den
Geruch
meiner
eigenen
Laken
I
bet
you
haven't
slept
in
yours
in
weeks
Ich
wette,
du
hast
seit
Wochen
nicht
mehr
in
deinem
geschlafen
I'm
sun-kissed
tan,
and
you
can't
stand
the
beach
Ich
bin
sonnengebräunt,
und
du
kannst
den
Strand
nicht
ausstehen
You
like
sour,
I
like
sweet
Du
magst
sauer,
ich
mag
süß
I
call
my
mom
and
when
yours
calls
you,
you
let
it
ring
Ich
rufe
meine
Mutter
an,
und
wenn
deine
dich
anruft,
lässt
du
es
klingeln
And
that
don't
make
you
Mr.
Wrong,
but
you're
far
from
Mr.
Right
Und
das
macht
dich
nicht
zu
Mr.
Falsch,
aber
du
bist
weit
entfernt
von
Mr.
Richtig
'Cause
I'm
a
glass
of
red
fine
wine,
and
you're
a
bad
idea
on
ice
Denn
ich
bin
ein
Glas
guter
Rotwein,
und
du
bist
eine
schlechte
Idee
auf
Eis
It's
good
that
we're
so
different,
but
when
the
day
is
done
Es
ist
gut,
dass
wir
so
verschieden
sind,
aber
wenn
der
Tag
vorbei
ist
I
sleep
on
my
side
and
you
sleep
with
everyone
Schlafe
ich
auf
meiner
Seite
und
du
schläfst
mit
jedem
Ooh,
you
sleep
with
everyone
Ooh,
du
schläfst
mit
jedem
I
heard
from
a
friend
of
a
friend
you
got
with
both
of
them
Ich
habe
von
einer
Freundin
eines
Freundes
gehört,
dass
du
mit
beiden
von
ihnen
zusammen
warst
And
their
friends
said
the
same,
we're
just
different,
that's
okay
Und
ihre
Freunde
sagten
dasselbe,
wir
sind
einfach
verschieden,
das
ist
okay
And
that
don't
make
you
Mr.
Wrong,
but
you're
far
from
Mr.
Right
Und
das
macht
dich
nicht
zu
Mr.
Falsch,
aber
du
bist
weit
entfernt
von
Mr.
Richtig
'Cause
I'm
a
glass
of
red
fine
wine,
and
you're
a
bad
idea
on
ice
Denn
ich
bin
ein
Glas
guter
Rotwein,
und
du
bist
eine
schlechte
Idee
auf
Eis
It's
good
that
we're
so
different,
but
when
the
day
is
done
Es
ist
gut,
dass
wir
so
verschieden
sind,
aber
wenn
der
Tag
vorbei
ist
I
sleep
on
my
side
and
you
sleep
with
everyone
Schlafe
ich
auf
meiner
Seite
und
du
schläfst
mit
jedem
Ooh,
you
sleep
with
everyone
Ooh,
du
schläfst
mit
jedem
Literally
everyone
and
I
sleep
on
my
side
Buchstäblich
mit
jedem
und
ich
schlafe
auf
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Mcmorran, Ben Williams, Megan Moroney
Альбом
Lucky
дата релиза
05-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.