Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One You Need
Die Eine, die du brauchst
Three
years
is
a
long
time
Drei
Jahre
sind
eine
lange
Zeit
You
know
there
ain't
really
nobody
out
there
Du
weißt,
es
gibt
wirklich
niemanden
da
draußen
That
could
do
it
like
me
Der
es
so
machen
könnte
wie
ich
You
know
your
girl
Du
kennst
deine
Freundin
She's
temporary
Sie
ist
nur
vorübergehend
I
can't
handle
this
Ich
halte
das
nicht
aus
I'm
tired
of
hearin'
you
talk
about
this
chick
Ich
bin
es
leid,
dich
über
diese
Tussi
reden
zu
hören
How
could
she
be
actin'
so
high
sedity
Wie
kann
sie
sich
nur
so
hochnäsig
aufführen
Tell
her
check
herself
cause
I'm
hotter
that
she
Sag
ihr,
sie
soll
sich
mal
überprüfen,
denn
ich
bin
heißer
als
sie
Ever
will
or
think
she
can
be
Jemals
sein
wird
oder
zu
sein
glaubt
And
I
knew
you
before
she
came
through
Und
ich
kannte
dich,
bevor
sie
auftauchte
And
I'm
still
cool,
you
know
how
I
do
Und
ich
bin
immer
noch
cool,
du
weißt,
wie
ich
bin
To
tell
the
truth
you
know
I
feel
you
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
du
weißt,
ich
fühle
dich
You
know
that
I'll
ride
with
you
Du
weißt,
dass
ich
zu
dir
halten
werde
No,
she
can't
do
Nein,
das
kann
sie
nicht
Half
the
things
that
I
do
Die
Hälfte
der
Dinge
tun,
die
ich
tue
She
can't
do
Sie
kann
nicht
tun
What
I
would
do
for
you
Was
ich
für
dich
tun
würde
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
See
the
time
is
now
Sieh,
die
Zeit
ist
jetzt
gekommen
For
you
to
realize
what's
goin'
down
Damit
du
erkennst,
was
los
ist
Why
put
up
with
this
when
you
know
I
would
be
Warum
sich
damit
abfinden,
wenn
du
weißt,
ich
wäre
More
than
happy
to
be
with
you
for
me
to
be
Mehr
als
glücklich,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
damit
ich
Whatever
it
is
I
promise
I'll
be
Was
auch
immer
es
ist,
ich
verspreche,
ich
werde
es
sein
Whatever
pleases
you
I'll
do
it
times
2
Was
immer
dir
gefällt,
ich
mache
es
doppelt
so
gut
Takin'
her
spot
cause
she
has
no
clue
Nehme
ihren
Platz
ein,
denn
sie
hat
keine
Ahnung
Clownin'
her
cause
she
was
a
fool
Mache
sie
lächerlich,
denn
sie
war
ein
Narr
You
gotta
know
why
I'm
the
truth
Du
musst
wissen,
warum
ich
die
Richtige
bin
Why
settle
for
good
Warum
sich
mit
Gutem
zufriedengeben
You
could
live
lavish
Du
könntest
verschwenderisch
leben
She
fool
around
stressing
you
out
Sie
macht
Unsinn
und
stresst
dich
What's
next?
Was
kommt
als
Nächstes?
Skip
all
the
dramatics
Lass
das
ganze
Drama
No
ghetto
fab
just
break
it
down
easy
Kein
Ghetto-Schick,
mach
es
einfach
einfach
Simple
as
this
Ganz
einfach
so
I'm
the
one
you
know
you
need
to
be
with
Ich
bin
die
Eine,
von
der
du
weißt,
dass
du
mit
ihr
zusammen
sein
musst
I
see
it
in
your
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
Stop
lookin'
foolish
Hör
auf,
dumm
auszusehen
No
one
could
love
you
with
all
of
this
Niemand
könnte
dich
mit
all
dem
lieben
And
I'll
prove
it
Und
ich
werde
es
beweisen
No,
she
can't
do
(she
can't
do)
Nein,
das
kann
sie
nicht
(sie
kann
es
nicht)
Half
the
things
that
I
do
(what
i
would
do
for
you
baby)
Die
Hälfte
der
Dinge
tun,
die
ich
tue
(was
ich
für
dich
tun
würde,
Baby)
She
can't
do
Sie
kann
nicht
tun
(Cause
nobody
know
you
like
me
you'll
see)
What
I
would
do
for
you
(Weil
niemand
dich
so
kennt
wie
ich,
du
wirst
sehen)
Was
ich
für
dich
tun
würde
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
No
more
holding
on
Kein
Festhalten
mehr
I
gotta
have
all
or
nothing
Ich
muss
alles
haben
oder
nichts
Tell
her
shop
is
closed
so
pack
up
and
hit
the
door
Sag
ihr,
der
Laden
ist
geschlossen,
also
soll
sie
packen
und
abhauen
I
don't
care
and
I
know
it
don't
seem
fair
Es
ist
mir
egal
und
ich
weiß,
es
scheint
nicht
fair
So
then
later
she
will
find
out
Damit
sie
später
herausfindet
You
have
always
been
my
man
Du
warst
schon
immer
mein
Mann
And
no
one
she
can
never
Und
niemand
kann
das,
sie
schon
gar
nicht
Girl
quit
playin',
come
on
and
climb
in
Mädchen,
hör
auf
zu
spielen,
komm
schon
und
steig
ein
Whateva
he
do
I
do
it
times
ten
Was
immer
er
tut,
ich
mach
es
zehnmal
besser
Whateva's
on
me
I
flood
with
diamonds
Was
immer
an
mir
ist,
überflute
ich
mit
Diamanten
Whateva
I
say
they
do
like
Simon
Was
immer
ich
sage,
machen
sie
wie
Simon
sagt
That
151
Bacardi
Limon
Dieser
151
Bacardi
Limon
We
start
kicking'
in
with
perfect
timin'
Wir
fangen
an
zu
wirken,
mit
perfektem
Timing
You
see
what
I'm
in
Du
siehst,
worin
ich
sitze
You
hear
the
rhymin'
Du
hörst
das
Reimen
But
guess
who
it
is
though
Aber
rate
mal,
wer
es
ist
L
to
the
Iz-O
L
zu
dem
Iz-O
S
to
the
Iz-O
S
zu
dem
Iz-O
You
put
biz
flow
Du
legst
Business-Flow
hin
Sound
like
a
glizo
Klingt
wie
ein
Glizo
That's
what
it
should
be
So
sollte
es
sein
I'm
what
they
would
be
Ich
bin,
was
sie
wären
Only
if
they
could
be
Nur
wenn
sie
es
könnten
I'm
in
the
good
be
Ich
bin
im
guten
B
Sittin'
on
black
boys
Sitze
auf
schwarzen
Felgen
With
the
click
clack
toys
Mit
den
Klick-Klack-Waffen
Just
for
the
jack
boys
Nur
für
die
Raub-Jungs
Shorty
got
some
audacity
Die
Kleine
hat
ganz
schön
Mut
I'm
into
legs
more
than
a
thigh
master
be,
sheaa!
Ich
steh'
mehr
auf
Beine
als
ein
Thigh
Master,
sheaa!
No,
she
can't
do
Nein,
das
kann
sie
nicht
(She
don't
even
know
what
the
fuck
she
makes
u
have)
Half
the
things
that
I
do
(Sie
weiß
nicht
mal,
was
zum
Teufel
sie
dich
haben
lässt)
Die
Hälfte
der
Dinge
tun,
die
ich
tue
(Cause
she's
not
me
yeah)
She
can't
do
(Weil
sie
nicht
ich
ist,
yeah)
Sie
kann
nicht
tun
(And
i
know
that
i
can
be)
What
I
would
do
for
you
(Und
ich
weiß,
dass
ich
sein
kann)
Was
ich
für
dich
tun
würde
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
I
can
be
the
one
you
need
(she
can
never
be
me)
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
(sie
kann
niemals
ich
sein)
No,
she
can't
do
(she
can't
love
you)
Nein,
das
kann
sie
nicht
(sie
kann
dich
nicht
lieben)
Half
the
things
that
I
do
(like
i
love
you)
Die
Hälfte
der
Dinge
tun,
die
ich
tue
(so
wie
ich
dich
liebe)
She
can't
do
Sie
kann
nicht
tun
(Cause
she's
doin'
like
me
baby)
What
I
would
do
for
you
(Weil
sie
es
macht
wie
ich,
Baby)
Was
ich
für
dich
tun
würde
I
can
be
the
one
you
need
(i
don't
think
she
can)
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
(ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
kann)
I
can
be
the
one
you
need
(i
don't
think
she
can)
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
(ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
kann)
I
can
be
the
one
you
need
(no)
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
(nein)
I
can
be
the
one
you
need
Ich
kann
die
Eine
sein,
die
du
brauchst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Jerkins, Lashawn Ameen Daniels, John Jackson, Delisha Thomas, Frederick Jerkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.