Megan Rochell - Let Go - перевод текста песни на немецкий

Let Go - Megan Rochellперевод на немецкий




Let Go
Lass los
Wha?
Was?
(We dont even talk no more)
(Wir reden nicht mal mehr miteinander)
Wha?
Was?
(I dont feel no love no more)
(Ich fühle keine Liebe mehr)
Let go let go let go let go
Lass los lass los lass los lass los
Wha?
Was?
(You dont even try no more)
(Du versuchst es nicht mal mehr)
Let go let go let go let go
Lass los lass los lass los lass los
Wha?
Was?
(I wish I met somebody before)
(Ich wünschte, ich hätte vorher jemand anderen getroffen)
Let go let go let go let go
Lass los lass los lass los lass los
Wha?
Was?
Just
Einfach
Let go let go let go let go
Lass los lass los lass los lass los
Yea
Ja
I was spose to be yours totally
Ich sollte ganz dein sein
So many things seemed to be so wrong
So viele Dinge schienen so falsch zu sein
You used to get all of the hints
Früher hast du alle Hinweise verstanden
Now all of it seems so difficult
Jetzt scheint alles so schwierig
You say to me the kinda things
Du sagst mir solche Dinge
My heart my ears aint heard before
Die mein Herz, meine Ohren noch nie gehört haben
I used think this would always be
Ich dachte immer, das würde ewig so sein
Til I seen it happened three in a row
Bis ich sah, wie es dreimal hintereinander passierte
First you disrespect me
Zuerst respektierst du mich nicht
Your supposed to protect me
Du solltest mich beschützen
This ain't my way
Das ist nicht meine Art
I'm just used to being dealt with kindly
Ich bin es nur gewohnt, freundlich behandelt zu werden
I guess you got me
Ich schätze, du hast mich gekriegt
Never have I been so weak
Nie war ich so schwach
But I cant go now
Aber ich kann jetzt nicht gehen
'Cause I got my whole life to find just what I need
Denn ich habe mein ganzes Leben, um genau das zu finden, was ich brauche
As much as you hurt me
So sehr du mich auch verletzt
Why am I holdin' on
Warum halte ich fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go.
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen.
As much as you done to me
So viel du mir auch angetan hast
Still I keep holdin' on
Halte ich immer noch fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
They look at me askin' to take
Sie sehen mich an und bitten darum, einzunehmen
Your place 'cause my nights be so cold.
Deinen Platz, weil meine Nächte so kalt sind.
I'm not alright, I don't even get
Mir geht es nicht gut, ich bekomme nicht einmal mehr
Those fills those chills like I did before.
Dieses Gefühl, diesen Schauer wie früher.
So tired of being over the sink
So müde, am Waschbecken zu stehen
Saying I just can't take no more.
Und zu sagen, ich kann einfach nicht mehr.
When you look at me, why can't you see
Wenn du mich ansiehst, warum siehst du nicht
I need, I bleed, I'm in need of love.
Ich brauche, ich blute, ich brauche Liebe.
First you disrespect me
Zuerst respektierst du mich nicht
Your supposed to protect me
Du solltest mich beschützen
This ain't my way
Das ist nicht meine Art
I'm just used to being dealt with kindly
Ich bin es nur gewohnt, freundlich behandelt zu werden
I guess you got me
Ich schätze, du hast mich gekriegt
Never have I been so weak
Nie war ich so schwach
But I cant go now
Aber ich kann jetzt nicht gehen
'Cause I got my whole life to find just what I need
Denn ich habe mein ganzes Leben, um genau das zu finden, was ich brauche
As much as you hurt me
So sehr du mich auch verletzt
Why am I holdin' on
Warum halte ich fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go.
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen.
As much as you done to me
So viel du mir auch angetan hast
Still I keep holdin' on
Halte ich immer noch fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen
As much as you hurt me
So sehr du mich auch verletzt
Why am I holdin' on
Warum halte ich fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go.
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen.
As much as you done to me
So viel du mir auch angetan hast
Still I keep holdin' on
Halte ich immer noch fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen
Time to wake up from this dream and oh
Zeit, aus diesem Traum aufzuwachen und oh
(All this)
(All das)
Ain't worth losin' no sleep no more
Ist es nicht mehr wert, den Schlaf zu verlieren
(I spent)
(Ich habe verbracht)
So much time givin' when all me was gone
So viel Zeit mit Geben, als ich selbst schon am Ende war
(Im here)
(Ich bin hier)
In the passenger's seat alone
Allein auf dem Beifahrersitz
As much as you hurt me
So sehr du mich auch verletzt
Why am I holdin' on
Warum halte ich fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go.
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen.
As much as you done to me
So viel du mir auch angetan hast
Still I keep holdin' on
Halte ich immer noch fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen
As much as you hurt me
So sehr du mich auch verletzt
Why am I holdin' on
Warum halte ich fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go.
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen.
As much as you done to me
So viel du mir auch angetan hast
Still I keep holdin' on
Halte ich immer noch fest
Why do I feel the need?
Warum spüre ich das Bedürfnis?
When I know I should just let go
Obwohl ich weiß, ich sollte einfach loslassen
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los
Let go let go let
Lass los lass los lass
Let go let go
Lass los lass los





Авторы: Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Shaffer Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.