Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetest Pie
Der süßeste Kuchen
You've
never
been
to
Heaven,
have
you?
(OG
Parker)
Du
warst
noch
nie
im
Himmel,
oder?
(OG
Parker)
Ooh,
this
the
ride
of
your
life
Ooh,
das
ist
die
Fahrt
deines
Lebens
Hold
on
'cause,
baby,
I
might
Halt
dich
fest,
denn,
Baby,
ich
könnte
I
might
just
give
you
a
bite
of
the
sweetest
pie
(yeah,
yeah,
yeah,
ah)
Ich
könnte
dir
einfach
einen
Bissen
vom
süßesten
Kuchen
geben
(yeah,
yeah,
yeah,
ah)
Ooh,
baby,
we
can
go
fast
Ooh,
Baby,
wir
können
schnell
fahren
I'll
drive
and
you
just
lay
back
Ich
fahre
und
du
lehnst
dich
einfach
zurück
I
got
the
flavor
that
lasts,
yeah,
the
sweetest
pie
(uh-huh,
uh-huh)
Ich
habe
den
Geschmack,
der
bleibt,
yeah,
der
süßeste
Kuchen
(uh-huh,
uh-huh)
I
might
take
you
home
with
this
Ich
könnte
dich
hiermit
nach
Hause
nehmen
I
might
give
you
all
of
it
(yeah)
Ich
könnte
dir
alles
davon
geben
(yeah)
Come
get
your
dose
of
the
sweetest
pie
Komm
hol
dir
deine
Dosis
vom
süßesten
Kuchen
Ooh,
this
the
ride
of
your
life
Ooh,
das
ist
die
Fahrt
deines
Lebens
Hold
on
'cause,
baby,
I
might
Halt
dich
fest,
denn,
Baby,
ich
könnte
I
might
just
give
you
a
bite
of
the
sweetest
pie
(uh-huh,
uh-huh)
Ich
könnte
dir
einfach
einen
Bissen
vom
süßesten
Kuchen
geben
(uh-huh,
uh-huh)
Baby,
I'm
the
sweetest,
pussy
is
the
meanest
Baby,
ich
bin
die
Süßeste,
Pussy
ist
die
Böseste
Hot
Girl
shit,
but
I'm
cold
every
season
Hot
Girl
Shit,
aber
ich
bin
jede
Saison
kalt
Know
he
got
that
pipe,
let
him
bust
it
'til
it's
leaking
(yeah,
mwah)
Weiß,
er
hat
das
Rohr,
lass
ihn
es
knallen,
bis
es
tropft
(yeah,
mwah)
Booty
like
a
pillow,
he
can
use
it
while
he
sleeping
(look)
Hintern
wie
ein
Kissen,
er
kann
ihn
benutzen,
während
er
schläft
(schau)
Don't
be
going
through
my
phone
'cause
that's
the
old
me
(old
me)
Geh
nicht
durch
mein
Handy,
denn
das
ist
die
alte
ich
(alte
ich)
Ain't
the
only
one
tryna
be
my
one
and
only
(one
and
only)
Bin
nicht
die
Einzige,
die
versucht,
mein
Ein
und
Alles
zu
sein
(Ein
und
Alles)
Real
thick,
moving
slow,
that
body
like
codeine
Echt
üppig,
bewege
mich
langsam,
dieser
Körper
wie
Codein
He
a
player
(hey,
hey,
hey),
but
for
Megan,
he
cutting
the
whole
team
Er
ist
ein
Player
(hey,
hey,
hey),
aber
für
Megan
lässt
er
das
ganze
Team
fallen
That
body
looking
nice
(looking
nice)
Dieser
Körper
sieht
gut
aus
(sieht
gut
aus)
I
got
cake
and
I
know
he
want
a
slice
Ich
hab'
Kuchen
und
ich
weiß,
er
will
ein
Stück
I
wish
a
nigga
would
try
to
put
me
on
ice
(brr)
Ich
wünschte,
ein
Kerl
würde
versuchen,
mich
kaltzustellen
(brr)
I
ain't
never
had
to
chase
dick
in
my
life
(in
my
life)
Ich
musste
noch
nie
im
Leben
'nem
Schwanz
nachjagen
(in
meinem
Leben)
I
want
that
nasty,
that
freaky
stuff
(freaky
stuff)
Ich
will
dieses
Versaute,
dieses
Verrückte
(verrückte
Zeug)
Live
under
my
bed
and
keep
me
up
(hey)
Wohn
unter
meinem
Bett
und
halt
mich
wach
(hey)
That
Hansel
and
Gretel,
let
him
eat
me
up
(ah)
Dieses
Hänsel
und
Gretel,
lass
ihn
mich
aufessen
(ah)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Ooh,
this
the
ride
of
your
life
Ooh,
das
ist
die
Fahrt
deines
Lebens
Hold
on
'cause,
baby,
I
might
Halt
dich
fest,
denn,
Baby,
ich
könnte
I
might
just
give
you
a
bite
of
the
sweetest
pie
(uh-huh)
Ich
könnte
dir
einfach
einen
Bissen
vom
süßesten
Kuchen
geben
(uh-huh)
Ooh,
baby,
we
can
go
fast
Ooh,
Baby,
wir
können
schnell
fahren
I'll
drive,
and
you
just
lay
back
(ah)
Ich
fahre,
und
du
lehnst
dich
einfach
zurück
(ah)
I
got
the
flavor
that
lasts,
yeah,
the
sweetest
pie
Ich
habe
den
Geschmack,
der
bleibt,
yeah,
der
süßeste
Kuchen
I
might
take
you
home
with
this
Ich
könnte
dich
hiermit
nach
Hause
nehmen
I
might
give
you
all
of
it
Ich
könnte
dir
alles
davon
geben
Come
get
your
dose
of
the
sweetest
pie
Komm
hol
dir
deine
Dosis
vom
süßesten
Kuchen
Ooh,
this
the
ride
of
your
life
Ooh,
das
ist
die
Fahrt
deines
Lebens
Hold
on
'cause,
baby,
I
might
Halt
dich
fest,
denn,
Baby,
ich
könnte
I
might
just
give
you
a
bite
of
the
sweetest
pie
(uh-huh,
uh-huh)
Ich
könnte
dir
einfach
einen
Bissen
vom
süßesten
Kuchen
geben
(uh-huh,
uh-huh)
You
got
me
hung
up
from
across
the
room
Du
hast
mich
vom
anderen
Ende
des
Raumes
gefesselt
I'm
so
high
that
I'm
on
another
altitude
Ich
bin
so
high,
dass
ich
auf
einer
anderen
Höhe
bin
And
on
my
cloud,
I
got
some
space
for
you
Und
auf
meiner
Wolke
habe
ich
etwas
Platz
für
dich
Got
a
taste
for
you,
ayy
Hab'
Geschmack
an
dir
gefunden,
ayy
Mo'
bounce
to
the
ounce
Mehr
Sprungkraft
pro
Unze
Pick
it
up,
put
it
down
(whoa)
Heb
es
hoch,
leg
es
ab
(whoa)
Wanna
put
his
Nutty
Buddy
in
my
Fudge
Round
(baow)
Will
seinen
Nutty
Buddy
in
meinen
Fudge
Round
stecken
(baow)
Pussy
tight'
than
a
bitch,
he
ain't
had
it
like
this
Pussy
enger
als
sonst
was,
so
hatte
er
es
noch
nie
Toes
curling
like
they're
throwing
gang
signs
on
Crip
(on
Crip)
Zehen
krümmen
sich,
als
würden
sie
Gangzeichen
der
Crips
machen
(von
Crip)
One
thing
about
me,
I
ain't
taking
no
shit
Eins
über
mich:
Ich
lasse
mir
keinen
Scheiß
gefallen
He
whipped,
I
know
it's
pissing
off
his
old
bitch
Er
ist
hörig,
ich
weiß,
das
pisst
seine
alte
Schlampe
an
Cesar
Millan,
I
got
his
ass
trained
(I
got
his
ass
trained)
Cesar
Millan,
ich
hab'
seinen
Arsch
trainiert
(ich
hab'
seinen
Arsch
trainiert)
Just
tryna
let
a
dawg
know
who
really
run
things
(huh,
ah)
Versuch'
nur,
'nem
Hund
zu
zeigen,
wer
hier
wirklich
das
Sagen
hat
(huh,
ah)
You've
never
been
to
Heaven,
have
you?
Du
warst
noch
nie
im
Himmel,
oder?
Ooh,
this
the
ride
of
your
life
Ooh,
das
ist
die
Fahrt
deines
Lebens
Hold
on
'cause,
baby,
I
might
Halt
dich
fest,
denn,
Baby,
ich
könnte
I
might
just
give
you
a
bite
of
the
sweetest
pie
(uh-huh,
uh-huh)
Ich
könnte
dir
einfach
einen
Bissen
vom
süßesten
Kuchen
geben
(uh-huh,
uh-huh)
Ooh,
baby,
we
can
go
fast
Ooh,
Baby,
wir
können
schnell
fahren
I'll
drive,
and
you
just
lay
back
(ah)
Ich
fahre,
und
du
lehnst
dich
einfach
zurück
(ah)
I
got
the
flavor
that
lasts,
yeah,
the
sweetest
pie
(uh-huh,
uh-huh)
Ich
habe
den
Geschmack,
der
bleibt,
yeah,
der
süßeste
Kuchen
(uh-huh,
uh-huh)
I
might
take
you
home
with
this
Ich
könnte
dich
hiermit
nach
Hause
nehmen
I
might
give
you
all
of
it
Ich
könnte
dir
alles
davon
geben
Come
get
your
dose
of
the
sweetest
pie
Komm
hol
dir
deine
Dosis
vom
süßesten
Kuchen
Ooh,
this
the
ride
of
your
life
Ooh,
das
ist
die
Fahrt
deines
Lebens
Hold
on
'cause,
baby,
I
might
Halt
dich
fest,
denn,
Baby,
ich
könnte
I
might
just
give
you
a
bite
(uh-huh,
ayy,
ayy)
of
the
sweetest
pie
Ich
könnte
dir
einfach
einen
Bissen
(uh-huh,
ayy,
ayy)
vom
süßesten
Kuchen
geben
Ooh,
the
ride
of
your
life
(Real
Hot
Girl
shit)
Ooh,
die
Fahrt
deines
Lebens
(Echter
Hot
Girl
Shit)
(Me
and
Dua
Lipa
finna
get
the
party
lit)
hold
on
'cause,
baby,
I
might
(Ich
und
Dua
Lipa
werden
die
Party
anheizen)
halt
dich
fest,
denn,
Baby,
ich
könnte
I
might
just
give
you
a
bite
(ah)
of
the
sweetest
pie
Ich
könnte
dir
einfach
einen
Bissen
(ah)
vom
süßesten
Kuchen
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Noel Kozmeniuk, Joshua Parker, Dua Lipa, Megan J. Pete, Nija Aisha Alayja Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.