Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star (feat. Lucky Daye)
Star (feat. Lucky Daye)
J.
White,
I
need
a
beat
I
can
go
off
on,
ooh
J.
White,
ich
brauch'
'nen
Beat,
auf
dem
ich
abgeh'n
kann,
ooh
They
don't
need
eyes
to
see,
when
you're
next
to
me
(next
to
me)
Man
braucht
keine
Augen,
um
zu
sehen,
wenn
du
neben
mir
bist
(neben
mir)
I'm
a
superstar
(a
star,
a
star)
Ich
bin
ein
Superstar
(ein
Star,
ein
Star)
And
you
should
wanna
take
me
out,
and
make
me
smile
(make
me
smile)
Und
du
solltest
mich
ausführen
wollen
und
mich
zum
Lächeln
bringen
(mich
zum
Lächeln
bringen)
Let
me
jump
in
yo'
car
(yo'
car,
yo'
car)
Lass
mich
in
dein
Auto
springen
(dein
Auto,
dein
Auto)
You
gotta
be
a
star
to
jump
over
the
moon,
so
when
you
touch
on
me
Du
musst
ein
Star
sein,
um
über
den
Mond
zu
springen,
also
wenn
du
mich
berührst
You're
a
shootin'
star,
oh,
yeah
(a
star,
a
star)
Bist
du
eine
Sternschnuppe,
oh,
yeah
(ein
Star,
ein
Star)
You
know
you
got
somethin'
for
the
world
to
see
Du
weißt,
du
hast
etwas,
das
die
Welt
sehen
soll
And
there
I
go,
still
wonderin'
who
you
are
(a
star,
a
star,
yeah)
Und
da
bin
ich,
frage
mich
immer
noch,
wer
du
bist
(ein
Star,
ein
Star,
yeah)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(must
be
crazy)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(muss
verrückt
sein)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(man,
you
must
be
crazy)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(Mann,
du
musst
verrückt
sein)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(must
be
a
crazy)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(muss
verrückt
sein)
I'm
a
star
(oh),
I'm
a
star
(ooh)
Ich
bin
ein
Star
(oh),
ich
bin
ein
Star
(ooh)
Aye,
how
you
get
me
is
how
you
keep
me
(yeah)
Aye,
wie
du
mich
kriegst,
so
behältst
du
mich
(yeah)
The
p-
get
stringy,
every
time
you
get
cheesy
(ah)
Die
M***
wird
schwierig,
jedes
Mal,
wenn
du
schnulzig
wirst
(ah)
I
used
to
get
flowers
(yeah)
and
get
f-
in
the
shower
(uh)
Früher
bekam
ich
Blumen
(yeah)
und
wurde
in
der
Dusche
gef***t
(uh)
My
p-
ate
for
hours
(yeah),
now
we
gotta
argue
what's
yours
and
what's
ours
(aye)
Meine
M***
wurde
stundenlang
geleckt
(yeah),
jetzt
müssen
wir
streiten,
was
deins
und
was
unsers
ist
(aye)
These
other
- lined
up
(lined
up),
before
your
time's
up
(times
up)
Diese
anderen
Sch******
stehen
Schlange
(stehen
Schlange),
bevor
deine
Zeit
abgelaufen
ist
(Zeit
abgelaufen)
You
better
hope
nobody
help
me
make
my
mind
up
(yeah)
Du
hoffst
besser,
dass
mir
niemand
hilft,
mich
zu
entscheiden
(yeah)
Treat
me
like
you
wanna
keep
me
(hey),
and
like
you
only
see
me
(woah,
woah)
Behandle
mich,
als
wolltest
du
mich
behalten
(hey),
und
als
würdest
du
nur
mich
sehen
(woah,
woah)
And
any
b-
after
Megan,
prolly
wanna
be
me
Und
jede
Sch*****,
die
nach
Megan
kommt,
will
wahrscheinlich
so
sein
wie
ich
Gotta
be
a
star
to
jump
over
the
moon,
come
fly
with
me
Muss
ein
Star
sein,
um
über
den
Mond
zu
springen,
komm
flieg
mit
mir
You're
a
superstar,
oh,
yeah
(a
star,
a
star)
Du
bist
ein
Superstar,
oh,
yeah
(ein
Star,
ein
Star)
I
know
you
got
somethin'
for
the
world
to
see,
and
there
she
goes
Ich
weiß,
du
hast
etwas,
das
die
Welt
sehen
soll,
und
da
geht
sie
They're
all
wonderin'
who
you
are
(a
star,
a
star,
ohh)
Sie
alle
fragen
sich,
wer
du
bist
(ein
Star,
ein
Star,
ohh)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(might
go
crazy)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(könnte
verrückt
werden)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(would
you
be
my
baby?)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(wärst
du
mein
Baby?)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(must
be
crazy)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(muss
verrückt
sein)
I'm
a
star,
I'm
a
star
(yeah,
ohh)
Ich
bin
ein
Star,
ich
bin
ein
Star
(yeah,
ohh)
Cash
out,
pass
out,
big
'Benz,
Bentley
Coupe
Cash
raushauen,
umkippen,
großer
Benz,
Bentley
Coupé
Shoppin'
sprees,
swipe
cards,
I
ain't
got
no
roof
Shoppingtouren,
Karten
durchziehen,
ich
hab
kein
Dach
Flights
just
to
see
art
out
in
in
Rome
Flüge
nur,
um
Kunst
in
Rom
zu
sehen
'Cause
we
got
time,
dinner
in
an
arena,
we're
sprung
Denn
wir
haben
Zeit,
Abendessen
in
einer
Arena,
wir
sind
verknallt
He
pay
attention,
I
paid
that
and
more
Er
schenkt
Aufmerksamkeit,
ich
zahlte
das
und
mehr
Who
you
think
I'm
stackin'
these
racks
for?
Für
wen,
denkst
du,
stapele
ich
diese
Batzen?
You
gotta
be
a
star
to
jump
over
the
moon,
so
when
you
touch
on
me
Du
musst
ein
Star
sein,
um
über
den
Mond
zu
springen,
also
wenn
du
mich
berührst
You're
a
shootin'
star,
oh,
yeah
(a
star,
a
star)
Bist
du
eine
Sternschnuppe,
oh,
yeah
(ein
Star,
ein
Star)
You
know
you
got
somethin'
for
the
world
to
see
Du
weißt,
du
hast
etwas,
das
die
Welt
sehen
soll
And
there
I
go,
still
wonderin'
who
you
are
(a
star,
a
star,
yeah)
Und
da
bin
ich,
frage
mich
immer
noch,
wer
du
bist
(ein
Star,
ein
Star,
yeah)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(must
be
crazy)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(muss
verrückt
sein)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(tryna
be
my
baby?)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(versuchst
du,
mein
Baby
zu
sein?)
I'm
a
superstar,
I'm
a
motherf-
superstar
(must
be
crazy)
Ich
bin
ein
Superstar,
ich
bin
ein
Motherf*-Superstar
(muss
verrückt
sein)
I'm
a
star
(oh),
I'm
a
star
(ohh)
Ich
bin
ein
Star
(oh),
ich
bin
ein
Star
(ohh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.