Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
hoes
watch
e'rything
l
do
Ihr
Schlampen
beobachtet
alles,
was
ich
tue
Old
creep-ass,
freak-ass
peepin'
Tom-ass,
b-
Alte
Spanner-Schlampen,
Freak-Schlampen,
Guckloch-Tom-Schlampen,
Sch-
(B-B-Bankroll
got
it)
ayy,
hmm
(B-B-Bankroll
hat
es)
Ayy,
hmm
I
ain't
got
beef
with
nobody
'bout
sh-
('bout
sh-)
Ich
habe
keinen
Streit
mit
niemandem
wegen
Sch-
(wegen
Sch-)
We
all
know
who
the
it
b-
is
(hmm)
Wir
alle
wissen,
wer
die
It-Schlampe
ist
(hmm)
Y'all
keep
arguin'
'bout
edited
pics
(edited
pics)
Ihr
streitet
euch
immer
noch
über
bearbeitete
Bilder
(bearbeitete
Bilder)
Ask
my
accountant,
he'll
tell
you
it's
lit
(mwah)
Frag
meinen
Buchhalter,
er
wird
dir
sagen,
dass
es
abgeht
(mwah)
B-
goin'
live
from
that
dirty-ass
crib
(ew)
Sch-
geht
live
aus
dieser
dreckigen
Bude
(igitt)
Think
you
my
opp,
but
it's
all
in
your
head
(it's
all
in
yo'
head)
Du
denkst,
du
bist
mein
Gegner,
aber
es
ist
alles
in
deinem
Kopf
(es
ist
alles
in
deinem
Kopf)
Outdoing
any
b-
coming
for
Meg
(yeah)
Ich
übertreffe
jede
Schlampe,
die
es
auf
Meg
abgesehen
hat
(yeah)
I
sell
out
arenas,
the
f-
is
you
sayin'?
(Yeah,
ah)
Ich
verkaufe
Arenen
aus,
was
zum
Teufel
redest
du?
(Yeah,
ah)
They
give
him
a
cookie
for
coming
for
me
Sie
geben
ihm
einen
Keks
dafür,
dass
er
mich
angeht
But
won't
give
them
a
stream,
won't
invest
in
the
team
Aber
sie
geben
ihm
keinen
Stream,
investieren
nicht
ins
Team
Mission
accomplished,
you
got
your
lil'
comments
Mission
erfüllt,
du
hast
deine
kleinen
Kommentare
bekommen
But
all
of
that
hating
ain't
buy
you
a
thing
(buy
you
a
thing)
Aber
all
das
Hassen
hat
dir
nichts
eingebracht
(dir
nichts
eingebracht)
All
of
this
love
bought
me
a
chain
(yeah)
All
diese
Liebe
hat
mir
eine
Kette
gekauft
(yeah)
M
for
a
show,
and
I
bought
me
a
ring
(baow)
M
für
eine
Show,
und
ich
habe
mir
einen
Ring
gekauft
(baow)
B-
buy
a-,
and
ain't
fixing
the
face
(yeah,
yeah)
Sch-
kauft
einen
Arsch
und
richtet
das
Gesicht
nicht
(yeah,
yeah)
If
you
coming
for
me,
better
pick
up
your
pace,
hmm
Wenn
du
mich
angreifst,
solltest
du
dein
Tempo
erhöhen,
hmm
Hot
Girl
Productions,
head
of
the
label
Hot
Girl
Productions,
Chefin
des
Labels
Nothing
but
hits
coming
out
of
the
stable
(yeah)
Nur
Hits
kommen
aus
dem
Stall
(yeah)
Shout
out
to
God
'cause
he
set
up
the
table
Shoutout
an
Gott,
denn
er
hat
den
Tisch
gedeckt
Own
everything,
everybody
ain't
able
Ich
besitze
alles,
nicht
jeder
ist
dazu
in
der
Lage
Clearly
we
know
who
been
taking
the
payments
Es
ist
klar,
wer
die
Zahlungen
erhält
We
see
who
name
bring
the
clicks
and
engagement
(hmm)
Wir
sehen,
wessen
Name
die
Klicks
und
das
Engagement
bringt
(hmm)
We
know
the
people
in
blogs
with
arrangements
(hmm)
Wir
kennen
die
Leute
in
Blogs
mit
Absprachen
(hmm)
I
know
the
ones
that
ain't
'bout
what
they
claiming
(ah)
Ich
kenne
die,
die
nicht
das
sind,
was
sie
vorgeben
zu
sein
(ah)
Man,
f-
these
b-,
f-
these
n-,
f-
they
feelings
(f-
they
feelings)
Mann,
scheiß
auf
diese
Schlampen,
scheiß
auf
diese
Typen,
scheiß
auf
ihre
Gefühle
(scheiß
auf
ihre
Gefühle)
Way
too
much
dick
eating
on
Twitter
Viel
zu
viel
Schwanzlutschen
auf
Twitter
A
rap
n-
d-,
a
punk
a-
n-
dinner
(yeah,
yeah)
Ein
Rap-Typen-Schwanz,
ein
Punk-Arsch-Typen-Dinner
(yeah,
yeah)
N-
ain't
making
these
labels
no
money
(Hmm)
Typen
verdienen
diesen
Labels
kein
Geld
(Hmm)
E'rything
they
make,
going
straight
to
the
dealer
Alles,
was
sie
verdienen,
geht
direkt
an
den
Dealer
I
wear
rocks,
b-,
I
feel
like
Jigga
Ich
trage
Steine,
Schlampe,
ich
fühle
mich
wie
Jigga
A
real
bombshell
gettin'
turnt
in
the
villa,
ah
(yeah,
yeah)
Eine
echte
Bombe,
die
in
der
Villa
durchdreht,
ah
(yeah,
yeah)
Smoother
than
Jergens,
clean
like
detergent
Glatter
als
Jergens,
sauber
wie
Waschmittel
B-,
I
ain't
f-,
I'm
workin'
(I'm
workin',
hmm)
Schlampe,
ich
ficke
nicht,
ich
arbeite
(ich
arbeite,
hmm)
If
these
n-
wasn't
tellin'
my
business,
damn
near
thought
I
was
perfect,
hmm
Wenn
diese
Typen
nicht
meine
Geschäfte
verraten
würden,
hätte
ich
fast
gedacht,
ich
wäre
perfekt,
hmm
He
text
me
say,
"911,"
he
need
this
pussy
urgent
Er
schreibt
mir
"911",
er
braucht
diese
Muschi
dringend
These
b-
ain't
built
like
me,
they
tryna
find
a
surgeon,
hmm
(ah)
Diese
Schlampen
sind
nicht
wie
ich
gebaut,
sie
suchen
einen
Chirurgen,
hmm
(ah)
B-,
these
n-
love
this
a-,
I
ain't
finna
stop
twerkin',
hmm
(yeah)
Schlampe,
diese
Typen
lieben
diesen
Arsch,
ich
werde
nicht
aufhören
zu
twerken,
hmm
(yeah)
B-,
I'm
so
in
love
with
this
money,
I
ain't
never
finna
stop
workin',
hmm
Schlampe,
ich
bin
so
verliebt
in
dieses
Geld,
ich
werde
nie
aufhören
zu
arbeiten,
hmm
I've
been
ballin'
for
so
long,
I
think
I'm
Kyrie
Irving
Ich
spiele
schon
so
lange,
ich
denke,
ich
bin
Kyrie
Irving
I'm
a
tall
drink
of
water,
p-
like
a
shot
of
bourbon
(ah)
Ich
bin
ein
großer
Schluck
Wasser,
Muschi
wie
ein
Schuss
Bourbon
(ah)
Hmm,
you
know
Hmm,
weißt
du
I'm
sick
of
you
motherf-
actin'
like
I
don't
be
rapping
my
a-
off,
hmm
Ich
habe
es
satt,
dass
ihr
Mistkerle
euch
so
verhaltet,
als
ob
ich
meinen
Arsch
nicht
abrackern
würde,
hmm
I
know
a
booth
hate
to
see
one
of
you
non-rappin'
a-
b-
coming,
hahaha
Ich
weiß,
dass
eine
Kabine
es
hasst,
wenn
eine
von
euch
Nicht-Rapper-Schlampen
kommt,
hahaha
I
slang
more
chicken
heads
than
Roscoes
(Roscoes)
Ich
verkaufe
mehr
Hühnerköpfe
als
Roscoes
(Roscoes)
More
blue
in
my
thread
than
an
iPhone,
hmm
Mehr
Blau
in
meinem
Thread
als
ein
iPhone,
hmm
These
h-
fake
hard
like
a
strap
on
(hmm)
Diese
Schlampen
tun
hart,
wie
ein
Strap-on
(hmm)
Hermès
every
color
in
the
Pantone
(yeah)
Hermès
jede
Farbe
im
Pantone
(yeah)
I
buck
on
that
dick
like
I'm
half
horse
(ah)
Ich
bocke
auf
diesem
Schwanz,
als
wäre
ich
ein
halbes
Pferd
(ah)
Sittin'
up
high
like
a
minotaur
(yeah)
Sitze
hoch
oben
wie
ein
Minotaurus
(yeah)
B-
need
a
pen
pal,
can't
spit
a
bar
(hmm)
Schlampe
braucht
einen
Brieffreund,
kann
keine
Zeile
spucken
(hmm)
Spit
your
best
when
you
tryna
get
a
n-
off
Spuck
dein
Bestes,
wenn
du
versuchst,
einen
Typen
abzubringen
But
they
be
clappin'
for
b-
that
do
the
bare
minimum
Aber
sie
klatschen
für
Schlampen,
die
das
absolute
Minimum
tun
Come
to
me,
e'rybody
get
critical
(why?)
Wenn
es
um
mich
geht,
werden
alle
kritisch
(warum?)
They
be
forcing
they
hating
it's
pitiful
(hmm)
Sie
erzwingen
ihren
Hass,
es
ist
erbärmlich
(hmm)
B-
lame
and
I
don't
wanna
sit
with
'em
(nope)
Schlampe
ist
lahm
und
ich
will
nicht
mit
ihr
sitzen
(nein)
B-
mouse
and
I
don't
wanna
click
with
'em
(nope)
Schlampe
ist
eine
Maus
und
ich
will
nicht
mit
ihr
klicken
(nein)
Coming
for
me
like
I'm
putting
dick
in
'em
(ugh)
Sie
kommt
auf
mich
zu,
als
ob
ich
ihr
einen
Schwanz
reinstecke
(ugh)
They
compare
you
to
me,
you
a
synonym
(hmm)
Sie
vergleichen
dich
mit
mir,
du
bist
ein
Synonym
(hmm)
I'm
producing
these
b-
like
Timbaland
Ich
produziere
diese
Schlampen
wie
Timbaland
P-p-p-p-pop
it
back
(back)
P-p-p-p-popp
es
zurück
(zurück)
Hear
how
that
p-
smack
(ah)
Hör,
wie
diese
Muschi
knallt
(ah)
- that
wanna
be
me
(wanna
be
me)
Schlampe,
die
wie
ich
sein
will
(wie
ich
sein
will)
He
want
some
copy
cat
(copy
cat)
Er
will
eine
Nachahmerkatze
(Nachahmerkatze)
Ooh,
you
thought
you
really
made
it
(you
did)
Ooh,
du
dachtest,
du
hättest
es
wirklich
geschafft
(hast
du)
I
know
these
b-
mad
(b-
mad)
Ich
weiß,
diese
Schlampen
sind
sauer
(Schlampen
sind
sauer)
All
these
lil'
h-
come
and
go
(hmm)
All
diese
kleinen
Schlampen
kommen
und
gehen
(hmm)
Like
they
be
selling
a-
(baow)
Als
ob
sie
Ärsche
verkaufen
würden
(baow)
L-L-LV
rainbow
print,
that's
vintage
L-L-LV
Regenbogen-Print,
das
ist
Vintage
I
ain't
even
ask
how
much,
just
spent
it
Ich
habe
nicht
einmal
gefragt,
wie
viel,
habe
es
einfach
ausgegeben
Bought
it
in
Japan,
so
a
b-
can't
get
this
(yeah,
yeah)
Habe
es
in
Japan
gekauft,
also
kann
eine
Schlampe
das
nicht
bekommen
(yeah,
yeah)
Lil'
a-
bag,
couldn't
make
me
a
mistress
(make
me
a
mistress)
Kleine
Arschtasche,
konnte
mich
nicht
zur
Geliebten
machen
(mich
zur
Geliebten
machen)
All
my
accounts
got
all
my
interest
(yeah)
Alle
meine
Konten
haben
all
meine
Zinsen
(yeah)
On
my
own
mood
board
on
Pinterest
(on
Pinterest)
Auf
meinem
eigenen
Moodboard
auf
Pinterest
(auf
Pinterest)
Pimpin'
out
work,
don't
need
no
assistance
(hey,
hey)
Ich
mache
meine
Arbeit,
brauche
keine
Hilfe
(hey,
hey)
Ain't
a
b-
pen
out
this
vicious
(ah)
Es
gibt
keine
Schlampe,
die
so
bösartig
schreibt
(ah)
Hmm,
and
if
you
sick
of
me,
b-,
you
better
stay
on
bed
rest
Hmm,
und
wenn
du
mich
satt
hast,
Schlampe,
bleib
besser
im
Bett
'Cause
I'm
finna
f-
up
the
rest
of
your
year,
hahaha
Denn
ich
werde
den
Rest
deines
Jahres
versauen,
hahaha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Banks, Megan Pete, Shawn "source" Jarrett, Taylor Banks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.