Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(And
if
the
beat
live,
you
know
Lil
Ju
made
it)
(Und
wenn
der
Beat
läuft,
weißt
du,
Lil
Ju
hat
ihn
gemacht)
Behind
this
smile,
I'm
fightin'
these
tears
Hinter
diesem
Lächeln
kämpfe
ich
gegen
diese
Tränen
'Cause
a
bitch
be
sad
as
fuck
(yeah)
Denn
eine
Bitch
ist
verdammt
traurig
(yeah)
Ever
since
my
mama
died,
2019
Seit
meine
Mama
starb,
2019
I
don't
really
know
who
I
can
trust
Weiß
ich
nicht
wirklich,
wem
ich
vertrauen
kann
I
was
lookin'
for
anything,
anybody
Ich
suchte
nach
irgendwas,
irgendwem
Lookin'
for
somethin'
to
feel
like
somethin'
Suchte
nach
etwas,
um
mich
wie
etwas
zu
fühlen
I
was
hangin'
with
bitches
I
thought
really
loved
me
Ich
hing
mit
Bitches
rum,
von
denen
ich
dachte,
sie
lieben
mich
wirklich
Whole
time
they
was
jealous
and
judgin'
(ooh)
Die
ganze
Zeit
waren
sie
eifersüchtig
und
verurteilend
(ooh)
They
be
askin'
why
me
and
not
them,
shit
Sie
fragen
sich,
warum
ich
und
nicht
sie,
Scheiße
And
I
be
askin'
the
same
(same)
Und
ich
frage
mich
dasselbe
(dasselbe)
If
your
mama
and
daddy
still
walkin'
this
Earth
Wenn
deine
Mama
und
dein
Papa
noch
auf
dieser
Erde
wandeln
Then
you
probably
ain't
feelin'
my
pain
(my
pain)
Dann
fühlst
du
wahrscheinlich
meinen
Schmerz
nicht
(meinen
Schmerz)
I
don't
know
why
they
want
me
to
fail
(yeah)
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
wollen,
dass
ich
scheitere
(yeah)
I
don't
know
why
they
hate
me
so
much
(why?)
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
mich
so
sehr
hassen
(warum?)
I
keep
rackin'
up
all
of
thеse
wins
and
awards
Ich
sammle
immer
weiter
all
diese
Siege
und
Auszeichnungen
And
feel
like
I
ain't
doin'
enough
(likе
I
ain't
doin'
enough)
Und
fühle
mich,
als
würde
ich
nicht
genug
tun
(als
würde
ich
nicht
genug
tun)
Tick
(tick)
tock
(tock),
but
it
don't
stop
(stop)
Tick
(tick)
tock
(tock),
aber
es
hört
nicht
auf
(auf)
Your
people
ain't
your
people,
they
want
what
you
got
(they
want
what
you
got)
Deine
Leute
sind
nicht
deine
Leute,
sie
wollen,
was
du
hast
(sie
wollen,
was
du
hast)
Flip
(flip)
flop
(flop),
lonely
at
the
top
(top)
Flip
(flip)
flop
(flop),
einsam
an
der
Spitze
(Spitze)
Everybody
wasn't
meant
to
get
off
at
your
stop
(get
off
at
your
stop)
Nicht
jeder
war
dazu
bestimmt,
an
deiner
Haltestelle
auszusteigen
(an
deiner
Haltestelle
auszusteigen)
Tick
(tick)
tock
(tock),
but
it
don't
stop
(stop)
Tick
(tick)
tock
(tock),
aber
es
hört
nicht
auf
(auf)
Your
people
ain't
your
people,
they
want
what
you
got
(they
want
what
you
got)
Deine
Leute
sind
nicht
deine
Leute,
sie
wollen,
was
du
hast
(sie
wollen,
was
du
hast)
Flip
(flip)
flop
(flop),
lonely
at
the
top
(top)
Flip
(flip)
flop
(flop),
einsam
an
der
Spitze
(Spitze)
Everybody
wasn't
meant
to
get
off
at
your
stop
(ayy)
Nicht
jeder
war
dazu
bestimmt,
an
deiner
Haltestelle
auszusteigen
(ayy)
Man,
I
came
out
wreckin'
these
hoes
Mann,
ich
kam
raus
und
hab
diese
Hoes
fertiggemacht
Been
the
type
of
bitch
another
bitch
wanna
be
War
schon
immer
die
Art
von
Bitch,
die
eine
andere
Bitch
sein
will
Let's
be
real,
y'all
hoes
wasn't
talkin'
that
pimp
shit
Seien
wir
ehrlich,
ihr
Hoes
habt
nicht
diesen
Pimp-Scheiß
gelabert
'Til
y'all
start
listenin'
to
me
Bis
ihr
angefangen
habt,
mir
zuzuhören
Since
you
in
my
business,
this
my
trick
Da
du
dich
in
meine
Angelegenheiten
einmischst,
das
ist
mein
Trick
Find
me
a
sucka,
I
hit
me
a
lick
Finde
mir
einen
Trottel,
ich
mach'
mir
einen
Coup
That's
your
business
if
you
wanna
go
fuck
these
niggas
Das
ist
deine
Sache,
wenn
du
diese
Niggas
ficken
willst
And
still
be
broke
than
a
bitch
Und
trotzdem
pleite
wie
eine
Bitch
bist
I
can't
relate
to
these
bitches
(nope)
Ich
kann
mich
mit
diesen
Bitches
nicht
identifizieren
(nope)
And
I'm
realer
than
most
of
these
niggas
(ha)
Und
ich
bin
echter
als
die
meisten
dieser
Niggas
(ha)
The
shit
I
be
doin',
the
way
I
be
livin'
Der
Scheiß,
den
ich
mache,
die
Art,
wie
ich
lebe
They
use
for
aesthetics
and
pictures
(fake-ass
hoes)
Nutzen
sie
für
Ästhetik
und
Bilder
(Fake-Ass
Hoes)
The
loudest
is
never
the
realest
Die
Lautesten
sind
nie
die
Echtesten
And
the
realest
ain't
speakin'
on
nothin'
Und
die
Echtesten
reden
über
nichts
All
them
quotes
you
post
be
about
you,
bitch
All
die
Zitate,
die
du
postest,
handeln
von
dir,
Bitch
I
don't
know
who
you
think
you
be
subbin',
yuh
Ich
weiß
nicht,
wen
du
glaubst,
unterschwellig
anzugreifen,
yuh
Tick
(tick)
tock
(tock),
but
it
don't
stop
(stop)
Tick
(tick)
tock
(tock),
aber
es
hört
nicht
auf
(auf)
Your
people
ain't
your
people,
they
want
what
you
got
(they
want
what
you
got)
Deine
Leute
sind
nicht
deine
Leute,
sie
wollen,
was
du
hast
(sie
wollen,
was
du
hast)
Flip
(flip)
flop
(flop),
lonely
at
the
top
(top)
Flip
(flip)
flop
(flop),
einsam
an
der
Spitze
(Spitze)
Everybody
wasn't
meant
to
get
off
at
your
stop
(get
off
at
your
stop)
Nicht
jeder
war
dazu
bestimmt,
an
deiner
Haltestelle
auszusteigen
(an
deiner
Haltestelle
auszusteigen)
Tick
(tick)
tock
(tock),
but
it
don't
stop
(stop)
Tick
(tick)
tock
(tock),
aber
es
hört
nicht
auf
(auf)
Your
people
ain't
your
people,
they
want
what
you
got
(they
want
what
you
got)
Deine
Leute
sind
nicht
deine
Leute,
sie
wollen,
was
du
hast
(sie
wollen,
was
du
hast)
Flip
(flip)
flop
(flop),
lonely
at
the
top
(top)
Flip
(flip)
flop
(flop),
einsam
an
der
Spitze
(Spitze)
Everybody
wasn't
meant
to
get
off
at
your
stop
(get
off
at
your
stop)
Nicht
jeder
war
dazu
bestimmt,
an
deiner
Haltestelle
auszusteigen
(an
deiner
Haltestelle
auszusteigen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megan J. Pete, Kelton Lanier Ii Scott, Arthur Timothy Hoyle, Julian Martrel Mason, Walter Scott Jr., Kelvin Bradshaw, William A. Jr. Aquart, Lloyd Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.