Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Freak
Wie ein Freak
Know
I
gotta
stay
fly
like
Three
6
Weiß,
ich
muss
fly
bleiben
wie
Three
6
Got
the
strap
in
my
bag
like
a
freak
b-
Hab
die
Knarre
in
meiner
Tasche
wie
'ne
verrückte
Bitch
Conceited
with
a
very
good
reason
Eingebildet
aus
sehr
gutem
Grund
I'm
feelin'
like
a
housewife
holdin'
up
my
peaches
Ich
fühl
mich
wie
'ne
Hausfrau,
die
ihre
Pfirsiche
hochhält
Add
'em
up,
b-
ain't
even
a
fraction
Zähl
sie
zusammen,
Bitch,
ist
nicht
mal
ein
Bruchteil
I'm
hungry
in
this
game
like
I'm
fightin'
for
my
faction
Ich
bin
hungrig
in
diesem
Spiel,
als
kämpfte
ich
für
meine
Fraktion
Thee
Stallion,
say
my
name,
tails
start
waggin'
Thee
Stallion,
sag
meinen
Namen,
Schwänze
fangen
an
zu
wedeln
Call
PETA
'cause
I'm
sendin'
shots
like
Katniss
Ruf
PETA
an,
denn
ich
schieße
Schüsse
wie
Katniss
All
y'all
versus
me,
ain't
nobody
pop
yet
Ihr
alle
gegen
mich,
noch
ist
niemand
geplatzt
Told
the
hotties,
"Run
it
up,"
and
they
ain't
even
broke
a
sweat
Hab
den
Hotties
gesagt:
"Macht
Kasse",
und
sie
sind
nicht
mal
ins
Schwitzen
gekommen
B-,
I
get
so
fly,
probably
need
to
broker
jets
Bitch,
ich
bin
so
fly,
brauche
wahrscheinlich
Jet-Broker
Way
I
throw
it
up,
you
would
think
money
make
me
sick
So
wie
ich
es
rauswerfe,
könntest
du
denken,
Geld
macht
mich
krank
Way
I
stack
it
up,
you
would
think
Bing
was
my
set
So
wie
ich
es
staple,
könntest
du
denken,
Bing
wär
meine
Gang
Way
they
p-
watchin',
you
would
think
they
ain't
havin'
sex
So
wie
die
Pussys
zuschauen,
könntest
du
denken,
sie
haben
keinen
Sex
Turned
up
my
paper,
then
I
turned
down
that
mess
Hab
mein
Geld
vermehrt,
dann
diesen
Mist
abgelehnt
You
would
think
I'm
buyin'
a-
how
I
turned
up
my
clique,
ayy
Du
würdest
denken,
ich
kaufe
Ärsche,
so
wie
ich
meine
Clique
aufgedreht
hab,
ayy
Megan
this,
Megan
that,
b-,
boo-hoo
Megan
dies,
Megan
das,
Bitch,
buh-huh
You're
really
mad
Megan
ain't
wanna
f-
with
you
Du
bist
echt
sauer,
dass
Megan
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
wollte
Dog-ass
b-,
long
hair
like
a
Shih
Tzu
Hunde-Arsch-Bitch,
lange
Haare
wie
ein
Shih
Tzu
Thumbin'
through
this
motherf-
dough
like
fufu
Blättere
durch
diese
Motherfucking-Knete
wie
Fufu
In
the
booth,
I'm
the
one
they
can't
hang
with
In
der
Booth
bin
ich
die,
mit
der
sie
nicht
mithalten
können
Def
Jam,
y'all
lettin'
jokes
get
famous
Def
Jam,
ihr
lasst
Witze
berühmt
werden
Anything
get
these
incels
hype
Alles
macht
diese
Incels
high
N-
think
they
get
stripes
'cause
they
out
here
doin'
lame
sh-
Niggas
denken,
sie
verdienen
sich
Streifen,
weil
sie
hier
draußen
lahmen
Scheiß
machen
You
wanna
be
me,
the
new
you
look
like
my
old
ID
Du
willst
ich
sein,
dein
neues
Ich
sieht
aus
wie
mein
alter
Ausweis
If
I
stop
runnin'
now,
I
bet
the
whole
game
freeze
Wenn
ich
jetzt
aufhöre
zu
rennen,
wette
ich,
das
ganze
Spiel
friert
ein
Makin'
random-a-
moves,
you's
a
NPC
Machst
zufällige
Arsch-Moves,
du
bist
ein
NPC
No
edit
on
these
motherf-
JPGs
Kein
Edit
bei
diesen
Motherfucking-JPGs
Titties
showin'
through
this
motherf-
JPG
Titten
scheinen
durch
dieses
Motherfucking-JPG
Gaultier,
b-,
you
know
I
been
a
G.O.A.T.
to
your
fave
Gaultier,
Bitch,
du
weißt,
ich
war
schon
immer
die
G.O.A.T.
für
deinen
Liebling
On
ballpoint,
I
got
the
best
pen
in
the
game,
ah
Mit
dem
Kuli,
ich
hab
den
besten
Stift
im
Spiel,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.