Megan Thee Stallion feat. Big K.R.I.T. & Buddah Bless - Miami Blue (feat. Big K.R.I.T. & Buddah Bless) - перевод текста песни на немецкий

Miami Blue (feat. Big K.R.I.T. & Buddah Bless) - Big K.R.I.T. , Buddah Bless , Megan Thee Stallion перевод на немецкий




Miami Blue (feat. Big K.R.I.T. & Buddah Bless)
Miami Blue (feat. Big K.R.I.T. & Buddah Bless)
Yeah, uh-uh
Yeah, uh-uh
Must be something in the water, uh
Muss wohl etwas im Wasser sein, uh
Yeah-uh, yeah-uh
Yeah-uh, yeah-uh
Must be something in the water
Muss wohl etwas im Wasser sein
(Buddha, bless this beat)
(Buddha, segne diesen Beat)
Must be something in the water, Miss Lady thick
Muss wohl etwas im Wasser sein, Miss Lady ist so kurvig
Swimming pool, plenty drip, take a dip
Swimmingpool, jede Menge Drip, tauch ein
Must be something in the water, Miss Lady fine
Muss wohl etwas im Wasser sein, Miss Lady ist so schön
Skinny-dipping like the best, take a dive
Nacktbaden vom Feinsten, tauch ein
Splash, dive, splash, dive she gon' slip and slide (yeah, yeah, yeah, yeah)
Splash, tauchen, splash, tauchen, sie wird rutschen und gleiten (yeah, yeah, yeah, yeah)
Splash, dive, splash, dive, she gon' slip and slide (real hot girl sh-)
Splash, tauchen, splash, tauchen, sie wird rutschen und gleiten (echtes heißes Girl-Sh-)
It must be something in the water, look how that a- sit
Es muss wohl etwas im Wasser sein, schau, wie das Ding sitzt
He want a bad b-, Megan Thee Stallion
Er will ein Bad Girl, Megan Thee Stallion
I'm just like water in your palm
Ich bin wie Wasser in deiner Hand
These n- can't hold me for long
Diese Typen können mich nicht lange halten
You could tell that how I walk that it's bomb
Du kannst an meinem Gang erkennen, dass es knallt
He be acting a fool, but I'm calm
Er tut so verrückt, aber ich bleibe ruhig
Good p- don't beg for attention
Gute M- braucht keine Aufmerksamkeit
Wet p-, got people dry-dissing
Nasse M-, Leute lästern im Trockenen
Ask your n-, he know who that b- is
Frag deinen Typen, er weiß, wer das Girl ist
Hmm, who? Me
Hmm, wer? Ich
I put a- on the TL, it's popping
Ich poste meinen Hintern auf Social Media, und es explodiert
Play my song in the club, get it rocking
Spiel meinen Song im Club, lass es krachen
Got a n- butt-hurt like I'm topping
Hab 'nen Typen, der sich ärgert, als ob ich ihn toppen würde
From the H, n- love how I rock it
Aus H-Town, Typen lieben, wie ich es rocke
On a yacht in Miami with papi
Auf einer Yacht in Miami mit Papi
Same b- got h- in the lobby
Dasselbe Girl hat Bitches in der Lobby
With my trick in Bal Harbor we shopping
Mit meinem reichen Freund in Bal Harbour beim Shoppen
At the bar like, "Lemon drop me"
An der Bar so: "Lemon Drop für mich"
Y'all h- gotta make up sh- to convince yourself that I'm not that b-
Ihr Bitches müsst euch Zeug ausdenken, um euch einzureden, dass ich nicht das Girl bin
So scared I'ma f- your man, I ain't want no d- that a broke h- had
So ängstlich, dass ich deinen Mann flachlege, ich wollte keinen Schw-, den eine arme Schlampe hatte
Y'all itching to go back and forth, I ain't worried about nothing that a broke h- said
Ihr juckt es, hin und her zu gehen, ich mache mir keine Sorgen um das, was eine arme Schlampe gesagt hat
A b- can't get a rise out of me 'cause I know that h- ain't making no bread
Eine Schlampe kann mich nicht aufregen, weil ich weiß, dass diese Schlampe kein Geld verdient
Must be something in the water, Miss Lady thick
Muss wohl etwas im Wasser sein, Miss Lady ist so kurvig
Swimming pool, plenty drip, take a dip
Swimmingpool, jede Menge Drip, tauch ein
Must be something in the water, Miss Lady fine
Muss wohl etwas im Wasser sein, Miss Lady ist so schön
Skinny-dipping like the best, take a dive
Nacktbaden vom Feinsten, tauch ein
Splash down, wet down, we gong slip and slide
Splash down, nass runter, wir werden rutschen und gleiten
Hydro with this plane and that's what I'ma drive
Hydro mit diesem Flugzeug und das werde ich fahren
Tooted up, tooted up, what I prescribe
Aufgedreht, aufgedreht, was ich verschreibe
She off in rotation like these Forgi tires
Sie dreht sich wie diese Forgi-Reifen
Tightrope on the table how she tip and toe and snap
Drahtseilakt auf dem Tisch, wie sie sich neigt, hüpft und schnippt
Please don't be surprised when all the players give me dap
Sei bitte nicht überrascht, wenn alle Spieler mir Respekt zollen
Dapper than the Dan, money in my pants keep your life afloat
Eleganter als Dan, Geld in meiner Hose hält dein Leben über Wasser
F- a wave, to survive this tide, you gong need a boat
Scheiß auf eine Welle, um diese Flut zu überleben, brauchst du ein Boot
Must be something in the water, Miss Lady thick (thick)
Muss wohl etwas im Wasser sein, Miss Lady ist so kurvig (kurvig)
Swimming pool, plenty drip, take a dip (yeah, yeah)
Swimmingpool, jede Menge Drip, tauch ein (yeah, yeah)
Must be something in the water, Miss Lady fine (ah, yeah)
Muss wohl etwas im Wasser sein, Miss Lady ist so schön (ah, yeah)
Skinny-dipping like the best, take a dive
Nacktbaden vom Feinsten, tauch ein
I'm from Splash Town, H-Town, I'ma slip and slide (ah)
Ich komme aus Splash Town, H-Town, ich werde rutschen und gleiten (ah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Tooted up, tooted up, I'ma take gem down
Aufgedreht, aufgedreht, ich werde sie mitnehmen
Yeah, yeah, yeah, ah
Yeah, yeah, yeah, ah
Splash
Splash
Splash
Splash
Tooted up, tooted up, what I prescribe
Aufgedreht, aufgedreht, was ich verschreibe
Splash
Splash





Авторы: M Pete, Tyron Douglas, Justin Lewis Scott, Jacob Waddy Gayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.