Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moody Girl
Launisches Mädchen
(What
juicy
say?
He
be
like,
"shut
the
fuck
up")
(Was
Juicy
sagt?
Er
sagt,
"Halt
die
Fresse")
Real
motherfuckin',
sad
girl
shit,
ah
Echte,
verdammte,
traurige
Mädchen-Scheiße,
ah
In
a
room
full
of
people,
I
still
feel
lonely
In
einem
Raum
voller
Leute
fühle
ich
mich
trotzdem
einsam
By
myself
even
when
he
all
on
me
Bin
allein,
selbst
wenn
er
ganz
an
mir
ist
Tell
me
you
love
me,
know
you
just
told
me
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
weißt,
dass
du
es
mir
gerade
gesagt
hast
We
just
fucked
and
I
still
feel
horny
Wir
haben
gerade
gevögelt
und
ich
fühle
mich
immer
noch
geil
Thick
than
a
bitch,
but
I'm
still
missin'
pieces
Dicker
als
sonst
was,
aber
mir
fehlen
immer
noch
Teile
Hide
my
pain
where
nobody
sees
it
Verstecke
meinen
Schmerz,
wo
ihn
niemand
sieht
I'm
in
the
club
every
motherfuckin'
weekend
Ich
bin
jedes
verdammte
Wochenende
im
Club
Fuck
on
a
n*gga,
then
leave
while
he's
sleeping
Ficke
einen
Typen
und
gehe
dann,
während
er
schläft
Sad
little
bitch,
I
be
twerkin'
and
cryin'
Trauriges
kleines
Miststück,
ich
twerke
und
weine
Pretty
on
the
outside,
inside
dyin'
Hübsch
von
außen,
innerlich
sterbend
Leave
me
alone,
where
you
goin'?
Don't
leave
me
Lass
mich
in
Ruhe,
wo
gehst
du
hin?
Verlass
mich
nicht
Need
this
pussy,
but
n*gga
don't
need
me
Brauche
diese
Muschi,
aber
Typ,
du
brauchst
mich
nicht
Fly
like
an
angel,
bad
like
a
demon
Fliege
wie
ein
Engel,
böse
wie
ein
Dämon
Come
so
quick,
that's
how
I
see
men
Komme
so
schnell,
so
sehe
ich
Männer
Monday,
Tuesday,
Wednesdays,
weekends
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Wochenende
We
have
good
times
when
I
see
them
Wir
haben
gute
Zeiten,
wenn
ich
sie
sehe
Why
do
you
even
like
me?
I'm
broken
Warum
magst
du
mich
überhaupt?
Ich
bin
kaputt
Is
it
the
way
I
can
hold
my
throat
open?
Ist
es
die
Art,
wie
ich
meinen
Hals
offen
halten
kann?
She
smoke
dick,
yes
bitch,
I'm
tokin'
Sie
raucht
Schwanz,
ja
Miststück,
ich
paffe
Eyes
locked
in
on
his,
I'm
focused
Augen
auf
ihn
fixiert,
ich
bin
konzentriert
So
many
friends,
but
I
still
feel
lonely
So
viele
Freunde,
aber
ich
fühle
mich
trotzdem
einsam
How
come
none
of
y'all
call
to
check
on
me?
Warum
ruft
keiner
von
euch
an,
um
nach
mir
zu
sehen?
Hold
shit
down,
but
nobody
hold
me
Halte
alles
zusammen,
aber
niemand
hält
mich
That's
okay
'cause
I'm
the
strong
homie
Das
ist
okay,
denn
ich
bin
die
starke
Freundin
Shakin'
this
ass,
actin'
bad,
I'm
just
mad
at
my
n*gga
Schüttle
diesen
Arsch,
benehme
mich
schlecht,
ich
bin
nur
sauer
auf
meinen
Typen
Dress
like,
"fuck
me,
but
don't
touch
me",
I'm
just
mad
at
my
n*gga
Kleide
mich
wie
"Fick
mich,
aber
fass
mich
nicht
an",
ich
bin
nur
sauer
auf
meinen
Typen
Boy,
you
play
too
much
Junge,
du
spielst
zu
viel
Only
thing
touchin'
these
lips
tonight
is
liquor
Das
Einzige,
was
diese
Lippen
heute
Nacht
berührt,
ist
Alkohol
He
said
I
play
too
much
Er
sagte,
ich
spiele
zu
viel
Only
thing
gettin'
this
head
tonight
is
my
pillow,
ah
Das
Einzige,
was
diesen
Kopf
heute
Nacht
bekommt,
ist
mein
Kissen,
ah
Sorry
my
appetite
is
so
insatiable
Tut
mir
leid,
dass
mein
Appetit
so
unersättlich
ist
Blow
him
off,
that
dick
inflatable
Blase
ihn
ab,
dieser
Schwanz
ist
aufblasbar
Thinkin'
bout
you,
it
ain't
a
day
that
go
Denke
an
dich,
es
vergeht
kein
Tag
By
where
my
mind
ain't
picturin'
fellatio
An
dem
mein
Geist
sich
nicht
Fellatio
vorstellt
By
where
my
mind
ain't
thinkin'
'bout
fuckin'
An
dem
mein
Geist
nicht
ans
Ficken
denkt
By
where
my
mind
ain't
thinkin'
'bout
touchin'
An
dem
mein
Geist
nicht
ans
Anfassen
denkt
Uh,
matter
fact,
don't
touch
me
Äh,
fass
mich
lieber
nicht
an
Looked
in
the
mirror
and
I'm
feeling
kind
of
ugly
Habe
in
den
Spiegel
geschaut
und
fühle
mich
irgendwie
hässlich
I
wanna
breathe
what
you
breathe,
see
what
you
see
Ich
will
atmen,
was
du
atmest,
sehen,
was
du
siehst
Taste
like
you,
I
eat
what
you
eat
Schmecken
wie
du,
ich
esse,
was
du
isst
All
day,
every
day,
be
where
you
be
Den
ganzen
Tag,
jeden
Tag,
da
sein,
wo
du
bist
N*gga
don't
play,
I
know
where
you
sleep
Typ,
spiel
nicht,
ich
weiß,
wo
du
schläfst
I
breathe,
and
they
pressed
Ich
atme,
und
sie
sind
gestresst
I
pop
off,
they
get
stressed
Ich
flippe
aus,
sie
sind
gestresst
I'm
way
too
clean
to
entertain
mess
Ich
bin
viel
zu
sauber,
um
mich
mit
Mist
zu
beschäftigen
Fuck
all
this
famous
shit,
you
gettin'
checked
Scheiß
auf
diesen
ganzen
Ruhm,
du
wirst
überprüft
Why
y'all
keep
actin'
like
I
ain't
real?
Warum
tut
ihr
alle
so,
als
wäre
ich
nicht
echt?
Why
y'all
keep
tellin'
me
how
I
feel?
Warum
sagt
ihr
mir
alle,
wie
ich
mich
fühle?
Why
y'all
keep
actin'
like
I
ain't
solid?
Warum
tut
ihr
alle
so,
als
wäre
ich
nicht
stabil?
What
about
all
the
tea
I
ain't
spilled?
Was
ist
mit
all
dem
Tee,
den
ich
nicht
verschüttet
habe?
Hmm,
shit,
fuck
it
Hmm,
Scheiße,
egal
Whatever
you
heard,
trust
it
Was
auch
immer
du
gehört
hast,
vertrau
darauf
Hate
on
me,
'cause
I
love
it
Hasst
mich,
weil
ich
es
liebe
I
don't
respond
to
hoes
that
be
subbin'
Ich
antworte
nicht
auf
Schlampen,
die
lästern
Shakin'
this
ass,
actin'
bad,
I'm
just
mad
at
my
n*gga
Schüttle
diesen
Arsch,
benehme
mich
schlecht,
ich
bin
nur
sauer
auf
meinen
Typen
Dress
like,
"fuck
me,
but
don't
touch
me",
I'm
just
mad
at
my
n*gga
Kleide
mich
wie
"Fick
mich,
aber
fass
mich
nicht
an",
ich
bin
nur
sauer
auf
meinen
Typen
Boy,
you
play
too
much
Junge,
du
spielst
zu
viel
Only
thing
touchin'
these
lips
tonight
is
liquor
Das
Einzige,
was
diese
Lippen
heute
Nacht
berührt,
ist
Alkohol
He
said
I
play
too
much
Er
sagte,
ich
spiele
zu
viel
Only
thing
gettin'
this
head
tonight
is
my
pillow,
ah
Das
Einzige,
was
diesen
Kopf
heute
Nacht
bekommt,
ist
mein
Kissen,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Houston, Anthony Lorenzo Holmes Jr., M Pete, C. Martin, M. Gay
Альбом
MEGAN
дата релиза
27-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.