Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy
(Hitkidd,
what
it
do,
man?)
Ayy
(Hitkidd,
was
geht
ab,
Mann?)
I
ain't
perfect,
but
anything
I
did
to
any
of
you
niggas
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
alles,
was
ich
euch
Kerlen
angetan
hab
Y'all
deserved
it
(y'all
deserved
it)
Habt
ihr
verdient
(habt
ihr
verdient)
You
see
me
in
that
mode,
don't
disturb
me
when
I'm
workin'
(yeah)
Du
siehst
mich
in
dem
Modus,
stör
mich
nicht,
wenn
ich
arbeite
(yeah)
Lil'
bitch
you
better
back
up,
don't
know
what
be
in
these
purses
(blaow)
Kleine
Schlampe,
geh
besser
zurück,
weißt
nicht,
was
in
diesen
Taschen
ist
(blaow)
And
I
ain't
say,
"Excuse
me",
'cause
I
did
that
shit
on
purpose
Und
ich
hab
nicht
„Entschuldigung“
gesagt,
weil
ich
die
Scheiße
absichtlich
gemacht
hab
Yeah,
you
see
a
star
up
in
this
bitch
(star
up
in
this
bitch)
Yeah,
du
siehst
'nen
Star
hier
drin
(Star
hier
drin)
You
know
I
bought
a
hundred
black
cars
in
this
bitch
(cars
in
this
bitch)
Du
weißt,
ich
hab
hundert
schwarze
Autos
hier
gekauft
(Autos
hier
drin)
Knees
freak,
I
don't
like
nobody
touchin'
on
my
shit
(yeah,
touchin'
on
my
shit)
Pingelig,
ich
mag's
nicht,
wenn
jemand
meine
Sachen
anfasst
(yeah,
meine
Sachen
anfasst)
So
you
know
I
had
to
bring
my
own
bottles
in
this
bitch
(ayy,
ayy,
ah)
Also
weißt
du,
ich
musste
meine
eigenen
Flaschen
hier
reinbringen
(ayy,
ayy,
ah)
Ridin'
by
myself,
shoppin'
bag
in
the
backseat
(backseat)
Fahre
allein,
Einkaufstasche
auf
dem
Rücksitz
(Rücksitz)
With
the
money
to
they
ear
don't
attract
me
(don't
attract
me)
Mit
dem
Geld
an
ihrem
Ohr
ziehen
mich
nicht
an
(ziehen
mich
nicht
an)
Fly
out
the
country,
let
a
prince
nigga
bag
me
(yeah)
Flieg
aus
dem
Land,
lass
mich
von
'nem
Prinzen
klarmachen
(yeah)
Nympho,
wanna
do
a
nigga
pockets
nasty
(ah)
Nympho,
will
einem
Kerl
die
Taschen
fies
leermachen
(ah)
Bitches
hatin'
on
me,
but
it's
cool,
niggas
love
me
(but
it's
cool,
niggas
love
me)
Schlampen
hassen
mich,
aber
ist
cool,
Kerle
lieben
mich
(aber
ist
cool,
Kerle
lieben
mich)
Body
bangin',
I
ain't
have
to
let
the
doctor
cut
me
(doctor
cut
me)
Körper
knallt,
ich
musste
mich
nicht
vom
Arzt
schneiden
lassen
(Arzt
schneiden
lassen)
Sick
of
bein'
humble,
'cause
you
bitches
don't
respect
that
(yeah)
Hab's
satt,
bescheiden
zu
sein,
weil
ihr
Schlampen
das
nicht
respektiert
(yeah)
And
the
next
one
of
y'all
hoes
wanna
get
bold,
I'm
gon'
check
that
Und
die
nächste
von
euch
Nutten,
die
frech
werden
will,
die
nehm
ich
mir
vor
And
the
next
one
of
y'all
blogs
wanna
spread
lies
Und
der
nächste
von
euren
Blogs,
der
Lügen
verbreiten
will
I'm
gon'
sue
you
(yeah)
Den
verklag
ich
(yeah)
And
the
next
bitch
that
break
my
NDA,
they
goin'
for
you
too
Und
die
nächste
Schlampe,
die
meine
NDA
bricht,
die
ist
auch
dran
Now
listen
to
me
'cause
I'm
givin'
you
bitches
a
warning
Jetzt
hört
mir
zu,
denn
ich
geb
euch
Schlampen
eine
Warnung
You
gon'
have
to
pay
me
forever
tryna
be
corny
(ayy)
Ihr
werdet
mir
ewig
zahlen
müssen,
wenn
ihr
versucht,
lahm
zu
sein
(ayy)
I'm
from
the
city
of
the
drink
sippers,
slidin',
ridin'
paint
drippers
Ich
komm
aus
der
Stadt
der
Drink-Sipper,
der
Gleiter,
der
Candy-Paint-Fahrer
Bitches
so
bad,
got
the
famous
niggas
datin'
strippers
(baow)
Frauen
so
heiß,
dass
die
berühmten
Kerle
Stripperinnen
daten
(baow)
Poppin'
all
the
music,
so
you
know
I'm
kinda
screwed
up
(know
I'm
screwed
up)
Pump'
die
ganze
Musik,
also
weißt
du,
ich
bin
ziemlich
drauf
(weiß,
ich
bin
drauf)
Wrist
so
icy,
turn
a
drank
into
a
cool
cup
(yeah)
Handgelenk
so
eisig,
macht
'nen
Drink
zum
kühlen
Becher
(yeah)
Goin'
through
some
shit,
so
I
gotta
stay
busy
(so
I
gotta
stay
busy)
Mach
grad
was
durch,
also
muss
ich
beschäftigt
bleiben
(also
muss
ich
beschäftigt
bleiben)
Bought
a
'Rari,
I
can't
let
the
shit
I'm
thinkin'
catch
up
with
me
(yeah,
catch
up
with
me)
Hab
'nen
Rari
gekauft,
kann
nicht
zulassen,
dass
die
Scheiße,
an
die
ich
denk,
mich
einholt
(yeah,
mich
einholt)
If
they
say
the
see
me
outside
of
a
bookie,
that
was
kizzy
(ah)
Wenn
sie
sagen,
sie
sehen
mich
außerhalb
'ner
Spielhalle,
das
war
Cap
(ah)
Barely
be
at
home,
but
I
still
put
on
for
my
city
(for
my
city)
Bin
kaum
zuhause,
aber
ich
repräsentiere
immer
noch
meine
Stadt
(für
meine
Stadt)
Damn,
where
the
real
bitches
at?
(Where
the
real
bitches
at?)
Damn,
wo
sind
die
echten
Frauen?
(Wo
sind
die
echten
Frauen?)
I'm
finna
bring
real
bitches
back
(ayy,
ayy)
Ich
werd'
die
echten
Frauen
zurückbringen
(ayy,
ayy)
Where's
all
the
real
niggas
at?
(Where
the
real
niggas
at?)
Wo
sind
all
die
echten
Kerle?
(Wo
sind
die
echten
Kerle?)
Free
the
guys,
bring
the
real
niggas
back
(ayy,
ayy)
Befreit
die
Jungs,
bringt
die
echten
Kerle
zurück
(ayy,
ayy)
Damn,
where
the
real
bitches
at?
(Where
the
real
bitches
at?)
Damn,
wo
sind
die
echten
Frauen?
(Wo
sind
die
echten
Frauen?)
I'm
finna
bring
real
bitches
back
(bring
real
bitches
back)
Ich
werd'
die
echten
Frauen
zurückbringen
(echten
Frauen
zurückbringen)
Where's
all
the
real
niggas
at?
(Ayy,
ayy)
Wo
sind
all
die
echten
Kerle?
(Ayy,
ayy)
Free
the
guys,
bring
the
real
nigga
back
(ah)
Befreit
die
Jungs,
bringt
die
echten
Kerle
zurück
(ah)
How
many
more
ways
can
I
say
that
I'm
the
baddest
bitch?
(yeah)
Auf
wie
viele
Arten
kann
ich
noch
sagen,
dass
ich
die
krasseste
Frau
bin?
(yeah)
I
walk
in
and
bitches
grab
they
nigga,
that's
a
compliment
Ich
komm
rein
und
Schlampen
packen
ihren
Kerl,
das
ist
ein
Kompliment
'Cause
you
know
in
his
head
he
wanna
spread
me
like
a
condiment
(ah)
Weil
du
weißt,
in
seinem
Kopf
will
er
mich
verteilen
wie
'nen
Dip
(ah)
He
want
me
to
make
that
glizzy
disappear
and
swallow
it
(yeah,
yeah)
Er
will,
dass
ich
den
Prügel
verschwinden
lasse
und
ihn
schlucke
(yeah,
yeah)
You
know
I
keep
it
realer
than
real,
ain't
shit
'bout
me
fraudulent
Du
weißt,
ich
bin
echter
als
echt,
an
mir
ist
nichts
betrügerisch
They
take
all
the
hate
that
they
got
for
me,
and
they
market
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Sie
nehmen
all
den
Hass,
den
sie
für
mich
haben,
und
vermarkten
ihn
(yeah,
yeah,
yeah)
When
they
shit
ain't
poppin',
they
usin'
Megan
for
marketing
(yeah)
Wenn
ihre
Scheiße
nicht
läuft,
benutzen
sie
Megan
fürs
Marketing
(yeah)
And
they
ain't
got
enough
in
they
budget
for
me
to
talk
to
them
(no)
Und
sie
haben
nicht
genug
in
ihrem
Budget,
damit
ich
mit
ihnen
rede
(nein)
I
know
you
hoes
wish
that
I
would
get
down
and
stay
down
(I
won't)
Ich
weiß,
ihr
Nutten
wünscht,
ich
würde
fallen
und
unten
bleiben
(Werd
ich
nicht)
Bitch,
make
a
move
or
keep
that
shit
up
on
the
playground
(keep
that
shit
up
on
the
playground)
Schlampe,
mach
'nen
Zug
oder
lass
die
Scheiße
auf
dem
Spielplatz
(lass
die
Scheiße
auf
dem
Spielplatz)
'Cause
I
ain't
finna
stop
until
I
make
it
to
the
t-in-op
(yeah)
Weil
ich
nicht
aufhören
werde,
bis
ich
ganz
oben
bin
(yeah)
And
I
do
everything
that
all
my
haters
said
I
could
not
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Und
ich
tu
alles,
von
dem
all
meine
Hater
sagten,
ich
könnte
es
nicht
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
And
it
look
like
a
sign
just
be
slidin'
on
my
wristwatch
(ah)
Und
es
sieht
aus,
als
würde
ein
Zeichen
einfach
auf
meiner
Armbanduhr
gleiten
(ah)
I
hope
that
you
ain't
shoppin'
when
I'm
shoppin'
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
shoppen,
wenn
ich
shoppen
bin
You
get
kicked
out
(kicked
out)
Du
wirst
rausgeschmissen
(rausgeschmissen)
I
gotta
watch
my
back,
'cause
I
forget
that
I'm
the
shit
now
Ich
muss
auf
meinen
Rücken
aufpassen,
weil
ich
vergesse,
dass
ich
jetzt
der
Shit
bin
I
walk
up
in
the
studio
pissed
off
and
lay
that
shit
down
Ich
komm
angepisst
ins
Studio
und
nehm
die
Scheiße
auf
Matter
fact,
wait,
stop,
bitch,
I
really
rap
(bitch,
I
really
rap)
Tatsächlich,
warte,
stopp,
Schlampe,
ich
rappe
wirklich
(Schlampe,
ich
rappe
wirklich)
I
be
quick
to
check
you
pussy
bitches
like
a
pap
Ich
check
euch
Pussy-Schlampen
schnell
wie
'nen
Abstrich
Kill
a
bitch,
all
I
need
is
a
pencil
and
a
pad
Töte
'ne
Schlampe,
alles
was
ich
brauch',
ist
'n
Stift
und
'n
Block
Let
me
get
the
beat,
so
they
remember
who
I
am
Gib
mir
den
Beat,
damit
sie
sich
erinnern,
wer
ich
bin
Damn,
where
the
real
bitches
at?
(Where
the
real
bitches
at?)
Damn,
wo
sind
die
echten
Frauen?
(Wo
sind
die
echten
Frauen?)
I'm
finna
bring
real
bitches
back
(ayy,
ayy)
Ich
werd'
die
echten
Frauen
zurückbringen
(ayy,
ayy)
Where's
all
the
real
niggas
at?
(Where
the
real
niggas
at?)
Wo
sind
all
die
echten
Kerle?
(Wo
sind
die
echten
Kerle?)
Free
the
guys,
bring
the
real
niggas
back
(ayy,
ayy)
Befreit
die
Jungs,
bringt
die
echten
Kerle
zurück
(ayy,
ayy)
Damn,
where
the
real
bitches
at?
(Where
the
real
bitches
at?)
Damn,
wo
sind
die
echten
Frauen?
(Wo
sind
die
echten
Frauen?)
I'm
finna
bring
real
bitches
back
(bring
real
bitches
back)
Ich
werd'
die
echten
Frauen
zurückbringen
(echten
Frauen
zurückbringen)
Where's
all
the
real
niggas
at?
(Ayy,
ayy)
Wo
sind
all
die
echten
Kerle?
(Ayy,
ayy)
Free
the
guys,
bring
the
real
nigga
back
(ah)
Befreit
die
Jungs,
bringt
die
echten
Kerle
zurück
(ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megan Jovon Pete, Anthony Lorenzo Holmes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.