Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Together (feat. UGK)
Paper Together (feat. UGK)
Play
me
some
pimpin'
man
Spiel
mir
was
vom
Zuhälter-Dasein
vor,
Mann
Uh,
a
young
yellow
bitch'll
rip
your
stable
Uh,
eine
junge,
heiße
Schlampe
wird
deinen
Stall
ausmisten
You
gotta
keep
the
bitch
on
a
long
cable
Du
musst
die
Schlampe
an
einer
langen
Leine
halten
I
used
to
cut
cheese
up
on
the
table
Ich
habe
früher
Käse
auf
dem
Tisch
geschnitten
But
now
I
sell
dope
on
a
record
label
Aber
jetzt
verkaufe
ich
Dope
bei
einem
Plattenlabel
I
keep
my
loud
one
on
the
track
Ich
halte
mein
lautes
Ding
auf
der
Spur
To
break
that
trick
and
bring
the
money
back
Um
diesen
Kerl
zu
brechen
und
das
Geld
zurückzubringen
So
we
can
smoke
big
and
sit
on
leathers
Damit
wir
dicke
Zigarren
rauchen
und
auf
Leder
sitzen
können
Say
"bitch,
you
need
to
get
my
paper
together"
Sag
"Schlampe,
du
musst
dein
Papier
zusammenkriegen"
I
ain't
really
got
no
time
Ich
habe
wirklich
keine
Zeit
To
stand
around
here
while
you
make
up
your
mind
Hier
rumzustehen,
während
du
dich
entscheidest
You
need
to
get
out
there
on
the
grind
Du
musst
da
raus
auf
die
Piste
gehen
And
get
that
money
while
you
in
your
prime
Und
das
Geld
holen,
solange
du
in
deiner
Blüte
bist
You
know
I
gotta
keep
the
bitch
lookin'
fine
Du
weißt,
ich
muss
die
Schlampe
gut
aussehen
lassen
'Cause
she
pop
that
pussy
on
the
dime
Weil
sie
ihre
Muschi
auf
den
Punkt
bringt
So
we
can
shine
in
stormy
weather
Damit
wir
bei
stürmischem
Wetter
glänzen
können
Young
bitch
gotta
keep
that
paper
together
Junge
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenhalten
Uh-uh,
you
need
to
get
it
together
Uh-uh,
du
musst
es
zusammenkriegen
Lil
bitch
need
to
get
that
paper
together
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
Uh-uh,
you
need
to
get
it
together
Uh-uh,
du
musst
es
zusammenkriegen
(real
hot
girl
shit)
(echte
heiße
Mädchen-Scheiße)
Lil
bitch
need
to
get
that
paper
together
(uh)
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
(uh)
Young
Tina
Snow,
bitch,
I'm
back
to
the
pimpin'
Junge
Tina
Snow,
Schlampe,
ich
bin
zurück
im
Zuhältergeschäft
Drippin',
this
time
it's
a
lil
different
Triefend,
diesmal
ist
es
ein
bisschen
anders
Pussy
good,
niggas
actin'
up
'cause
they
miss
this
(yeah,
yeah,
yeah)
Muschi
gut,
Kerle
drehen
durch,
weil
sie
das
vermissen
(yeah,
yeah,
yeah)
Whole
lot
of
diamonds
with
the
ice
blonde
inches
(ice
blonde
inches)
Eine
ganze
Menge
Diamanten
mit
eisblonden
Extensions
(eisblonde
Extensions)
Make
a
nigga,
break
a
nigga,
shake
a
nigga,
take
a
nigga
Einen
Kerl
machen,
einen
Kerl
brechen,
einen
Kerl
schütteln,
einen
Kerl
nehmen
Big
chain,
swing
my
whip
like
I
hate
a
nigga
Dicke
Kette,
schwinge
meine
Peitsche,
als
würde
ich
einen
Kerl
hassen
White
mink,
won't
let
a
dirty
bitch
take
a
picture
Weißer
Nerz,
lasse
keine
schmutzige
Schlampe
ein
Foto
machen
You
ain't
a
bad
bitch
if
he
cheatin'
and
you
stayin'
with
him
Du
bist
keine
böse
Schlampe,
wenn
er
dich
betrügt
und
du
bei
ihm
bleibst
You
want
a
bitch
like
me?
Get
your
paper
together
Du
willst
eine
Schlampe
wie
mich?
Krieg
dein
Papier
zusammen
I'm
never
gon'
settle,
he
mad
'cause
he
know
it's
whatever
Ich
werde
mich
nie
zufrieden
geben,
er
ist
sauer,
weil
er
weiß,
dass
es
egal
ist
Infinity
stones,
the
only
time
I'm
doin'
forever
Unendlichkeitssteine,
die
einzige
Zeit,
in
der
ich
für
immer
mache
Any
bitch
talkin'
down,
know
I'm
doin'
it
better
Jede
Schlampe,
die
schlecht
redet,
weiß,
dass
ich
es
besser
mache
Look
at
me,
look
at
you
(look
at
you)
Sieh
mich
an,
sieh
dich
an
(sieh
dich
an)
Bitch,
you
look
just
like
whatever
you
goin'
through
Schlampe,
du
siehst
genauso
aus
wie
das,
was
du
gerade
durchmachst
(whatever
you
goin'
through)
(was
auch
immer
du
gerade
durchmachst)
Dissin'
me,
wig
look
like
it
been
in
a
blender
(hahaha)
Disst
mich,
Perücke
sieht
aus,
als
wäre
sie
in
einem
Mixer
gewesen
(hahaha)
Bitch,
get
your
motherfuckin'
paper
together
Schlampe,
krieg
dein
verdammtes
Papier
zusammen
Uh-uh,
you
need
to
get
it
together
Uh-uh,
du
musst
es
zusammenkriegen
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
Uh-uh,
you
need
to
get
it
together
(hm)
Uh-uh,
du
musst
es
zusammenkriegen
(hm)
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
Uh-uh,
you
need
to
get
it
together
(yeah)
Uh-uh,
du
musst
es
zusammenkriegen
(yeah)
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
Uh-uh,
you
need
to
get
it
together
Uh-uh,
du
musst
es
zusammenkriegen
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
And
I
be
checkin'
the
trap
and
wreckin'
the
rap
game
Und
ich
checke
die
Falle
und
zerstöre
das
Rap-Spiel
It
take
a
second
to
snap,
no
reason
to
cap,
man
Es
dauert
eine
Sekunde,
um
zu
schnappen,
kein
Grund
zu
lügen,
Mann
I
got
money
to
peel,
so
I
don't
wanna
hear
about
how
funny
you
feel
Ich
habe
Geld
zum
Schälen,
also
will
ich
nichts
darüber
hören,
wie
komisch
du
dich
fühlst
Just
make
money,
a
mill'
Mach
einfach
Geld,
eine
Mille
See,
I
don't
really
care
if
you
shake
it
or
sell
it,
or
Siehst
du,
es
ist
mir
egal,
ob
du
es
schüttelst
oder
verkaufst,
oder
Take
it
or
tell
it,
just
make
it
or
mail
it,
but
Nimm
es
oder
erzähl
es,
mach
es
einfach
oder
schick
es
per
Post,
aber
Nigga,
the
velvet
and
satin
and
silk
Kerl,
der
Samt
und
Satin
und
Seide
It
don't
matter,
just
let
the
cat
lap
at
the
milk
Es
ist
egal,
lass
die
Katze
einfach
an
der
Milch
lecken
We
gotta
do
what
they
don't,
gotta
say
what
they
can't
Wir
müssen
tun,
was
sie
nicht
tun,
müssen
sagen,
was
sie
nicht
können
Gotta
be
who
they
won't
and
leave
they
dick
in
the
paint
Müssen
sein,
wer
sie
nicht
sein
werden
und
ihren
Schwanz
in
der
Farbe
lassen
I
got
the
game
and
you
can't
taint
it,
can't
spoil
it
Ich
habe
das
Spiel
und
du
kannst
es
nicht
verderben,
kannst
es
nicht
ruinieren
Bogarters
washed
up
and
flushed
down
the
toilet
Bogenschützen
sind
ausgespült
und
die
Toilette
runtergespült
Never
heard
of
monogamy,
shit
don't
work
in
a
service
economy
Nie
von
Monogamie
gehört,
Scheiße
funktioniert
nicht
in
einer
Dienstleistungswirtschaft
PA
pimp,
niggas
ridin'
on
mahogany
or
burgundy
red
PA
Zuhälter,
Kerle
reiten
auf
Mahagoni
oder
Burgunderrot
Now
get
that
paper
together,
bitch,
you
heard
what
we
said,
huh
Jetzt
krieg
das
Papier
zusammen,
Schlampe,
du
hast
gehört,
was
wir
gesagt
haben,
huh
Uh
(uh-uh),
need
to
get
it
together
Uh
(uh-uh),
musst
es
zusammenkriegen
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
(hey,
hey)
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
(hey,
hey)
Uh
(uh-uh),
bitch,
get
it
together
(uh,
yeah)
Uh
(uh-uh),
Schlampe,
krieg
es
zusammen
(uh,
yeah)
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
(hey,
hey)
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
(hey,
hey)
Uh
(uh-uh)
need
to
get
it
together
Uh
(uh-uh)
musst
es
zusammenkriegen
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
(yeah,
hey)
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
(yeah,
hey)
Uh
(uh-uh),
bitch,
get
it
together
(yeah)
Uh
(uh-uh),
Schlampe,
krieg
es
zusammen
(yeah)
Lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together
(ah)
Kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen
(ah)
Rest
in
peace
to
the
motherfuckin'
legend
Pimp
C
Ruhe
in
Frieden
für
die
verdammte
Legende
Pimp
C
(need
to
get
it
together)
(musst
es
zusammenkriegen)
Often
imitated,
never
duplicated
Oft
nachgeahmt,
nie
dupliziert
(lil'
bitch
need
to
get
that
paper
together)
(kleine
Schlampe
muss
das
Papier
zusammenkriegen)
Highly
appreciated
(ah)
Sehr
geschätzt
(ah)
Please
put
some
motherfuckin'
respect
on
Texas
royalty,
hm
Bitte
zollt
Texas
Royalty
verdammten
Respekt,
hm
(lil'
bitch
better
get
yo'
paper
together)
(kleine
Schlampe,
bring
dein
Papier
besser
zusammen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad L. Butler, Bernard James Freeman, Jordan Michael Houston, Kevin Andre Price, Daryl Jr Clemons, Thomas Wesily Lumpkins, Megan Jovon Ruth Pete
Альбом
MEGAN
дата релиза
27-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.