Megara - Ni Contigo Ni Sin Ti - перевод текста песни на немецкий

Ni Contigo Ni Sin Ti - Megaraперевод на немецкий




Ni Contigo Ni Sin Ti
Weder mit dir noch ohne dich
Vuelve
Komm zurück
Que tu vacío me haga disfrutar
Dass deine Leere mich genießen lässt
Y ahora me duele
Und jetzt tut es weh
Lo que rompimos por la intensidad
Was wir durch die Intensität zerbrachen
Ah
Ah
Trece razones para amarte fueron
Dreizehn Gründe, dich zu lieben, waren
Insuficientes para ahogar mis peros
Nicht genug, um meine Aber zu ertränken
¿Cómo pudimos crecer si nos volvimos enérgicas?
Wie konnten wir wachsen, wenn wir energisch wurden?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bailo al filo del un abismo de gravedad
Ich tanze am Rand eines Abgrunds der Schwerkraft
Aunque muera en cada intento
Auch wenn ich bei jedem Versuch sterbe
Mentiremos sobre nuestra propia verdad
Wir lügen über unsere eigene Wahrheit
En el mar sin saber nadar (en el mar sin saber nadar)
Im Meer, ohne schwimmen zu können (im Meer, ohne schwimmen zu können)
Si somos crueles
Wenn wir grausam sind
Nos convertimos en la soledad
Werden wir zur Einsamkeit
Mi mujer maravilla me atrapa en un cuento
Meine Wunderfrau fängt mich in einer Geschichte ein
Que siempre acaba mal (siempre acaba mal)
Die immer schlecht endet (immer schlecht endet)
Entre paredes voy buscando el cielo
Zwischen Wänden suche ich den Himmel
Aunque mi alma siempre escupa fuego
Obwohl meine Seele immer Feuer spuckt
Fundimos piel contra piel
Wir schmolzen Haut an Haut
Gritando palabras mágicas
Und schrien magische Worte
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Bailo al filo del un abismo de gravedad
Ich tanze am Rand eines Abgrunds der Schwerkraft
Aunque muera en cada intento
Auch wenn ich bei jedem Versuch sterbe
Mentiremos sobre nuestra propia verdad
Wir lügen über unsere eigene Wahrheit
En el mar sin saber nadar
Im Meer, ohne schwimmen zu können
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Sin gravedad
Ohne Schwerkraft
Sin gravedad
Ohne Schwerkraft
Sin gravedad
Ohne Schwerkraft
(Del abismo, del abismo)
(Vom Abgrund, vom Abgrund)
Sin gravedad
Ohne Schwerkraft
Sin gravedad
Ohne Schwerkraft
Sin gravedad
Ohne Schwerkraft
(Del abismo, del abismo)
(Vom Abgrund, vom Abgrund)
Bailo al filo del un abismo de gravedad
Ich tanze am Rand eines Abgrunds der Schwerkraft
Aunque muera en cada intento
Auch wenn ich bei jedem Versuch sterbe
Mentiremos sobre nuestra propia verdad
Wir lügen über unsere eigene Wahrheit
En el mar sin saber nadar
Im Meer, ohne schwimmen zu können
No creo que vuelva a encontrarte
Ich glaube nicht, dass ich dich wiederfinde
Perdida en un cuento sin fin
Verloren in einer endlosen Geschichte
Parece que soy la culpable
Es scheint, ich bin die Schuldige
No puedo vivir ni contigo ni sin ti (parece que soy la culpable)
Ich kann weder mit dir noch ohne dich leben (es scheint, ich bin die Schuldige)
No puedo vivir ni contigo ni sin ti
Ich kann weder mit dir noch ohne dich leben





Авторы: Roberto La Lueta Ruiz, Sara Jiménez Moral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.