Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuánto
perdí,
cuánto
quedó
en
este
mar?
Сколько
я
потерял,
сколько
осталось
в
этом
море?
¿Fue
la
tormenta
o
fue
mi
propio
afán
Был
ли
это
шторм
или
это
было
мое
собственное
желание
Que
me
hizo
naufragar?
Что
заставило
меня
утонуть?
Y
así
quedé,
perdido
en
cualquier
lugar
И
поэтому
я
остался,
потерялся
где
угодно
Rozando
un
sueño
que
no
logré
alcanzar
Прикоснувшись
к
мечте,
которую
я
не
смог
осуществить
Que
se
aleja
más
y
más
Это
становится
все
дальше
и
дальше
Ahora
no
queda
más
que
una
ilusión
Теперь
ничего
не
осталось,
кроме
иллюзии
No
hay
esperanza,
se
marchó
Нет
никакой
надежды,
он
ушел
Solo
quedó
la
soledad
осталось
только
одиночество
En
el
aire
escribiré
Я
буду
писать
в
воздухе
Mi
último
verso
para
ti
мой
последний
стих
для
тебя
Tengo
miedo
de
olvidar
я
боюсь
забыть
Que
alguna
vez
quise
soñar
Что
я
когда-либо
хотел
мечтать
Tanto
dolor
como
se
pueda
sufrir
Столько
боли,
сколько
вы
можете
страдать
Mejor
olvido
que
no
quiero
llorar
Я
лучше
забуду,
я
не
хочу
плакать
Ya
no
quiero
seguir
Я
больше
не
хочу
продолжать
Busco
un
latir,
algún
susurro,
una
luz
Я
ищу
бит,
шепот,
свет
Pero
no
hay
vida
que
luche
por
seguir
Но
нет
жизни,
которая
борется
за
то,
чтобы
следовать
Todo
termina
aquí
все
заканчивается
здесь
Ahora
no
queda
más
que
una
ilusión
Теперь
ничего
не
осталось,
кроме
иллюзии
No
hay
esperanza,
se
marchó
Нет
никакой
надежды,
он
ушел
Solo
quedó
la
soledad
осталось
только
одиночество
En
el
aire
escribiré
Я
буду
писать
в
воздухе
Mi
último
verso
para
ti
мой
последний
стих
для
тебя
Tengo
miedo
de
olvidar
я
боюсь
забыть
Que
alguna
vez
quise
soñar
Что
я
когда-либо
хотел
мечтать
Duele
despertar
больно
просыпаться
Y
ver
que
todo
se
acabó
И
увидишь,
что
все
кончено
Sentir
que
era
capaz
чувствовать,
что
я
смог
Pero
mi
barco
naufragó
Но
мой
корабль
потерпел
крушение
Yo
solo
soñé
я
только
мечтал
Te
juro
que
con
todo
lo
intenté
Клянусь,
я
пробовал
все
Pero
hoy
no
gano
yo
Но
сегодня
я
не
выиграю
Me
ahogo
en
la
desilusión
я
тону
в
разочаровании
En
el
aire
escribiré
Я
буду
писать
в
воздухе
Mi
último
verso
para
ti
мой
последний
стих
для
тебя
Tengo
miedo
de
olvidar
я
боюсь
забыть
Que
alguna
vez
quise
soñar
Что
я
когда-либо
хотел
мечтать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Rueda Hernandez, Miguel Angel Franco Mejias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.