MEGHA - Montagne di like - перевод текста песни на немецкий

Montagne di like - MEGHAперевод на немецкий




Montagne di like
Berge von Likes
Io mi chiudo a casa tre giorni e mi finisco una serie di zombie
Ich schließe mich drei Tage zu Hause ein und schaue mir eine Zombiserie an
Tu ti sei lasciata da poco, quindi stasera stavi carica per farsi un giro a Monti
Du hast dich gerade getrennt, also warst du heute Abend in Stimmung, um in Monti auszugehen
Lui non l'ha sentito nessuno, è sparito all'improvviso
Von ihm hat keiner was gehört, er ist plötzlich verschwunden
S'è chiuso con la donna nuova, domani sagra del vino
Er hat sich mit seiner neuen Frau eingeschlossen, morgen ist Weinfest
Facciamo un gruppo, poi di colpo salta tutto, c'è Roma-Torino
Wir gründen eine Gruppe, dann fällt plötzlich alles aus, es gibt Roma-Torino
E in frigo non c'è lime per questo gin
Und im Kühlschrank ist keine Limette für diesen Gin
Ho anche discusso con mia madre e mi ha attaccato un mig
Ich habe mich auch mit meiner Mutter gestritten und sie hat mir ein "Mig" angehängt
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Ma prenderemo una montagna di like
Aber wir werden einen Berg von Likes bekommen
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
E in tele parleranno di noi
Und im Fernsehen werden sie über uns sprechen
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Volevi fare un coast to coast
Du wolltest eine Coast-to-Coast-Reise machen
Ma non c'hai i soldi e compri un volo low cost
Aber du hast kein Geld und kaufst einen Billigflug
E adesso non sai neanche se torni
Und jetzt weißt du nicht mal, ob du zurückkommst
Però sicuro ci si becca, anche fossero due giorni
Aber wir sehen uns sicher, auch wenn es nur zwei Tage sind
Ti chiamo che se vuoi mi racconti
Ich rufe dich an, wenn du willst, kannst du mir erzählen
Come è andata con la tipa? È un po' che non mi aggiorni
Wie ist es mit dem Mädchen gelaufen? Du hast mir schon lange kein Update mehr gegeben
E lei che non sai manco se è viva
Und sie, von der du nicht mal weißt, ob sie lebt
Mette una foto di Fassbender come immagine di copertina
Stellt ein Foto von Fassbender als Titelbild ein
Mi entra in testa un ritornello, credo dei Bee Gees
Mir geht ein Refrain nicht aus dem Kopf, ich glaube von den Bee Gees
(Ah, ah, ah, ah, stayin' alive, stayin' alive)
(Ah, ah, ah, ah, stayin' alive, stayin' alive)
E ho lavato 20 euro dentro ai vecchi jeans (ah, ah, ah)
Und ich habe 20 Euro in den alten Jeans gewaschen (ah, ah, ah)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Ma prenderemo una montagna di like
Aber wir werden einen Berg von Likes bekommen
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
E in tele parleranno di noi
Und im Fernsehen werden sie über uns sprechen
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
E non so dirti bene quando, ma poi
Und ich kann dir nicht genau sagen wann, aber dann
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Noi prenderemo una montagna di like
Werden wir einen Berg von Likes bekommen
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Ma prenderemo una montagna di like (e in frigo non c'è lime per questo gin)
Aber wir werden einen Berg von Likes bekommen (und im Kühlschrank ist keine Limette für diesen Gin)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
In tele parleranno di noi (e ho lavato 20 euro dentro ai vecchi jeans)
Im Fernsehen werden sie über uns sprechen (und ich habe 20 Euro in den alten Jeans gewaschen)
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)





Авторы: Mattia Castagna, Francesco Megha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.