Текст и перевод песни Meghan Patrick - Goes Good with Beer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goes Good with Beer
Хорошо идет с пивом
Work
week
ending,
pay
check
spending
Рабочая
неделя
закончилась,
зарплату
потратила,
Scratch
off,
fingers
crossed
Стираю
защитный
слой,
скрестив
пальцы,
Drive
till
it's
dark,
put
it
in
park
Еду,
пока
не
стемнеет,
паркуюсь,
Stars
out,
that
town
in
the
rear
view
mirror
Звезды
видны,
этот
город
в
зеркале
заднего
вида.
Goes
good
with
beer
Хорошо
идет
с
пивом.
Friday
night,
gate
down
Пятничный
вечер,
ворота
закрыты,
Hag'
up
real
loud
Включаю
музыку
погромче,
No
where
gettin',
dirt
road
spinnin'
Никуда
не
едем,
кружимся
по
грунтовой
дороге,
Mud
tires,
bonfire,
yeah
I
swear
Грязевые
шины,
костер,
да,
клянусь,
Goes
good
with
beer
Хорошо
идет
с
пивом.
Yeah,
if
it
don't
go
with
a
cold
one
Да,
если
это
не
идет
с
холодненьким,
You
know
we
don't
want
none
or
that
Знаешь,
нам
это
не
нужно,
We
all
know
that
a
good
time
Мы
все
знаем,
что
хорошее
времяпрепровождение
Goes
down
better
with
a
six
pack
Лучше
идет
с
упаковкой
из
шести
банок,
Tip
it
on
back
on
the
back
porch
Опрокидываем
на
заднем
крыльце,
Or
in
the
back
40,
in
the
back
seat
Или
на
задних
40
акрах,
на
заднем
сиденье,
Make
a
little
love
story
Создаем
маленькую
историю
любви,
Everything
we
do
way
out
here
Все,
что
мы
делаем
здесь,
Goes
good
with
beer
Хорошо
идет
с
пивом.
Play
something
slow
on
the
radio
Включаю
что-нибудь
медленное
по
радио,
Map
dot,
boat
dock
Точка
на
карте,
лодочный
причал,
Pullin'
you
close
throwing
them
clothes
Прижимаю
тебя
к
себе,
сбрасываю
одежду,
Up
on
the
limb,
jumping
in,
a
wild
hair
На
ветке,
прыгаем
в
воду,
внезапное
желание,
Goes
good
with
beer
Хорошо
идет
с
пивом.
If
it
don't
go
with
a
cold
one
Если
это
не
идет
с
холодненьким,
You
know
we
don't
want
none
or
that
Знаешь,
нам
это
не
нужно,
We
all
know
that
a
good
time
Мы
все
знаем,
что
хорошее
времяпрепровождение
Goes
down
better
with
a
six
pack
Лучше
идет
с
упаковкой
из
шести
банок,
Tip
it
on
back
on
the
back
porch
Опрокидываем
на
заднем
крыльце,
Or
in
the
back
40,
in
the
back
seat
Или
на
задних
40
акрах,
на
заднем
сиденье,
Make
a
little
love
story
Создаем
маленькую
историю
любви,
Everything
we
do
way
out
here
Все,
что
мы
делаем
здесь,
Goes
good
with
beer
Хорошо
идет
с
пивом.
Late
night
fishin',
shooting
star
wishin'
Ночная
рыбалка,
загадываем
желание
на
падающую
звезду,
Go
on
and
give
it
a
raise
Давай,
поднимем
бокал,
Old
flame
missin',
heart
break
fixin'
Скучаю
по
старому
пламени,
лечу
разбитое
сердце,
Go
on
and
sip
it
away
Давай,
отпей
глоток.
If
it
don't
go
with
a
cold
one
Если
это
не
идет
с
холодненьким,
You
know
we
don't
want
none
or
that
Знаешь,
нам
это
не
нужно,
We
all
know
that
a
good
time
Мы
все
знаем,
что
хорошее
времяпрепровождение
Goes
down
better
with
a
six
pack
Лучше
идет
с
упаковкой
из
шести
банок,
Tip
it
on
back
on
the
back
porch
Опрокидываем
на
заднем
крыльце,
Or
in
the
back
40,
in
the
back
seat
Или
на
задних
40
акрах,
на
заднем
сиденье,
Make
a
little
love
story
Создаем
маленькую
историю
любви,
Everything
we
do
way
out
here
Все,
что
мы
делаем
здесь,
Goes
good
with
beer
Хорошо
идет
с
пивом.
Yeah,
goes
good
with
beer
Да,
хорошо
идет
с
пивом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Craig, Joey Hyde, Meghan Patrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.