Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made You Look (feat. Sri, Scott Hoying, Elyse Myers & Chris Olsen) - A Cappella
Made You Look (feat. Sri, Scott Hoying, Elyse Myers & Chris Olsen) - A Cappella
I
could
have
my
Gucci
on
(Gucci
on)
Ich
könnte
mein
Gucci
tragen
(Gucci
tragen)
I
could
wear
my
Louis
Vuitton
Ich
könnte
mein
Louis
Vuitton
tragen
But
even
with
nothin'
on
(nothin'
on)
Aber
selbst
wenn
ich
nichts
anhabe
(nichts
anhabe)
Bet
I
made
you
look
(I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
(I
bet,
I
bet,
I
made
you
look)
(Ich
wette,
ich
wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
I'll
make
you
double
take
soon
as
I
walk
away
(ah-ah)
Ich
bringe
dich
dazu,
zweimal
hinzusehen,
sobald
ich
weggehe
(ah-ah)
Call
up
your
chiropractor
just
in
case
your
neck
break
(ah-ah-ah)
Ruf
deinen
Chiropraktiker
an,
nur
für
den
Fall,
dass
dein
Nacken
bricht
(ah-ah-ah)
Tell
me
what
you,
what
you
Sag
mir,
was
du,
was
du
What
you
gon'
do?
Ooh
Was
wirst
du
tun?
Ooh
(What
you
gon'
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
'Cause
I'm
'bout
to
make
a
scene,
double
up
that
sunscreen
(uh-huh)
Denn
ich
bin
dabei,
eine
Szene
zu
machen,
verdopple
die
Sonnencreme
(uh-huh)
I'm
'bout
to
turn
the
heat
up,
gonna
make
your
glasses
steam
(ah-ah-ah)
Ich
werde
die
Hitze
aufdrehen,
deine
Brille
beschlagen
lassen
(ah-ah-ah)
Tell
me
what
you,
what
you
Sag
mir,
was
du,
was
du
What
you
gon'
do?
Ooh
Was
wirst
du
tun?
Ooh
(What
you
gon'
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
When
I
do
my
walk,
walk
Wenn
ich
meinen
Walk
mache,
walk
I
can
guarantee
your
jaw
would
drop,
drop
Ich
kann
garantieren,
dass
dir
die
Kinnlade
herunterfällt,
fällt
'Cause
they
don't
make
a
lot
of
what
I
got,
got
Denn
sie
machen
nicht
viel
von
dem,
was
ich
habe,
habe
Ladies
if
you
feel
me,
this
your
bop,
bop
Ladies,
wenn
ihr
mich
versteht,
das
ist
euer
Bop,
bop
(Bop,
bop,
bop)
(Bop,
bop,
bop)
I
could
have
my
Gucci
on
(Gucci
on)
Ich
könnte
mein
Gucci
tragen
(Gucci
tragen)
I
could
wear
my
Louis
Vuitton
(Louis
Vuitton)
Ich
könnte
mein
Louis
Vuitton
tragen
(Louis
Vuitton)
But
even
with
nothin'
on
(nothin'
on)
Aber
selbst
wenn
ich
nichts
anhabe
(nichts
anhabe)
Bet
I
made
you
look
(said
I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(sagte,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
Yeah,
I
look
good
in
my
Versace
dress
(take
it
off)
Ja,
ich
sehe
gut
aus
in
meinem
Versace-Kleid
(zieh
es
aus)
But
I'm
hotter
when
my
morning
hair's
a
mess
Aber
ich
bin
heißer,
wenn
meine
Morgenhaare
ein
Chaos
sind
'Cause
even
my
hoodie
on
Denn
selbst
mit
meinem
Hoodie
an
Bet
I
made
you
look
(I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
Hmm-hmm-hmm
(I
bet,
I
bet,
I
made
you
look)
Hmm-hmm-hmm
(Ich
wette,
ich
wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
And
once
you
get
a
taste
(once
you
get)
Und
wenn
du
erst
einmal
auf
den
Geschmack
gekommen
bist
(wenn
du
erst
einmal)
You'll
never
be
the
same
(a
taste
of
it)
Wirst
du
nie
mehr
derselbe
sein
(davon
gekostet
hast)
This
ain't
that
ordinary,
it's
that
14
karat
cake
(ah-ah-ah)
Das
ist
nicht
gewöhnlich,
das
ist
14-Karat-Kuchen
(ah-ah-ah)
Ooh,
tell
me
what
you,
what
you
Ooh,
sag
mir,
was
du,
was
du
What
you
gon'
do,
do?
Ooh
Was
wirst
du
tun,
tun?
Ooh
(What
you
gon'
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
When
I
do
my
walk,
walk
(when
I
do
my
walk)
Wenn
ich
meinen
Walk
mache,
walk
(wenn
ich
meinen
Walk
mache)
I
can
guarantee
your
jaw
would
drop,
drop
Ich
kann
garantieren,
dass
dir
die
Kinnlade
herunterfällt,
fällt
'Cause
they
don't
make
a
lot
of
what
I
got,
got
Denn
sie
machen
nicht
viel
von
dem,
was
ich
habe,
habe
Ladies
if
you
feel
me,
this
your
bop,
bop
Ladies,
wenn
ihr
mich
versteht,
das
ist
euer
Bop,
bop
(Bop,
bop,
bop)
(Bop,
bop,
bop)
I
could
have
my
Gucci
on
(Gucci
on)
Ich
könnte
mein
Gucci
tragen
(Gucci
tragen)
I
could
wear
my
Louis
Vuitton
Ich
könnte
mein
Louis
Vuitton
tragen
But
even
with
nothin'
on
Aber
selbst
wenn
ich
nichts
anhabe
Bet
I
made
you
look
(I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
Yeah,
I
look
good
in
my
Versace
dress
(take
it
off)
Ja,
ich
sehe
gut
aus
in
meinem
Versace-Kleid
(zieh
es
aus)
But
I'm
hotter
when
my
morning
hair's
a
mess
Aber
ich
bin
heißer,
wenn
meine
Morgenhaare
ein
Chaos
sind
'Cause
even
with
my
hoodie
on
Denn
selbst
mit
meinem
Hoodie
an
Bet
I
made
you
look
(I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Douglas, Federico Vindver, Meghan Trainor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.