Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doin' It All For You
Ich tu's alles für dich
Why
are
you
shy?
I
can't
relate
Warum
bist
du
schüchtern?
Ich
kann
das
nicht
nachvollziehen
I
don't
even
hesitate
no
more
Ich
zögere
nicht
mehr
'Cause
I
know
now
that
I
found
Denn
ich
weiß
jetzt,
dass
ich
gefunden
habe
What
I
was
lookin'
for
Was
ich
gesucht
habe
I'm
talkin'
'bout
date
nights,
dimmed
lights
with
my
baby
Ich
rede
von
Verabredungen,
gedämpftem
Licht
mit
meinem
Schatz
Red
wine,
with
your
eyes
makin'
me
crazy
Rotwein,
deine
Augen
machen
mich
verrückt
I
can't
wait
'til
the
day
we
say
"I
do"
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
wir
"Ja,
ich
will"
sagen
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
I'ma
give
it
up
(I'ma
give
it
up),
'cause
you've
waited
patiently
Ich
geb's
auf
(Ich
geb's
auf),
weil
du
geduldig
gewartet
hast
Come
on,
give
it
up
(come
on,
give
it
up),
all
your
love
to
me
Komm,
gib's
auf
(komm,
gib's
auf),
all
deine
Liebe
für
mich
Baby,
there
ain't
a
thing
I
wouldn't
do
Baby,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
I'ma
make
you
mine
(I'ma
make
you
mine),
and
we'll
be
makin'
love
Ich
werde
dich
zu
meinem
machen
(Ich
werde
dich
zu
meinem
machen),
und
wir
werden
uns
lieben
'Til
the
end
of
time
('til
the
end
of
time),
forever
ain't
enough
Bis
ans
Ende
der
Zeit
('bis
ans
Ende
der
Zeit),
für
immer
ist
nicht
genug
Kinda
crazy
what
love
can
make
you
do
Schon
verrückt,
was
Liebe
aus
einem
machen
kann
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
I
wasted
time
with
only
fools
(I
should've
known)
Ich
habe
Zeit
mit
Dummköpfen
verschwendet
(Ich
hätte
es
wissen
müssen)
I
should've
known
it
was
always
you
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
du
es
immer
warst
'Cause
I
know
now
that
I've
found
Denn
ich
weiß
jetzt,
dass
ich
gefunden
habe
What
I
was
lookin'
for
Was
ich
gesucht
habe
I'm
talkin'
'bout
date
nights,
dimmed
lights
with
my
baby
Ich
rede
von
Verabredungen,
gedämpftem
Licht
mit
meinem
Schatz
Red
wine,
with
your
eyes
makin'
me
crazy
Rotwein,
deine
Augen
machen
mich
verrückt
I
can't
wait
'til
the
day
we
say
"I
do"
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
wir
"Ja,
ich
will"
sagen
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
I'ma
give
it
up
(I'ma
give
it
up),
'cause
you've
waited
patiently
Ich
geb's
auf
(Ich
geb's
auf),
weil
du
geduldig
gewartet
hast
Come
on,
give
it
up
(come
on,
give
it
up),
all
your
love
to
me
Komm,
gib's
auf
(komm,
gib's
auf),
all
deine
Liebe
für
mich
Baby,
there
ain't
a
thing
I
wouldn't
do
Baby,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
I'ma
make
you
mine
(I'ma
make
you
mine),
and
we'll
be
makin'
love
(makin'
love)
Ich
werde
dich
zu
meinem
machen
(Ich
werde
dich
zu
meinem
machen),
und
wir
werden
uns
lieben
(uns
lieben)
'Til
the
end
of
time
('til
the
end
of
time),
forever
ain't
enough
(ain't
enough)
Bis
ans
Ende
der
Zeit
('bis
ans
Ende
der
Zeit),
für
immer
ist
nicht
genug
(nicht
genug)
Kinda
crazy
(oh)
what
love
can
make
you
do
Schon
verrückt
(oh),
was
Liebe
aus
einem
machen
kann
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
Do
it
all,
all
for
you
(I'ma
give
it
up)
Tu
es
alles,
alles
für
dich
(Ich
geb's
auf)
Do
it
all
(say),
all
for
you
Tu
es
alles
(sag),
alles
für
dich
Do
it
all,
all
for
you
Tu
es
alles,
alles
für
dich
I'ma
give
it
up,
I'm
doin
it
all
for
you
Ich
geb's
auf,
ich
tu's
alles
für
dich
I'ma
give
it
up
(I'ma
give
it
up),
'cause
you've
waited
patiently
(hey)
Ich
geb's
auf
(Ich
geb's
auf),
weil
du
geduldig
gewartet
hast
(hey)
Come
on,
give
it
up
(come
on,
give
it
up),
all
your
love
to
me
(baby)
Komm,
gib's
auf
(komm,
gib's
auf),
all
deine
Liebe
für
mich
(Baby)
Baby,
there
ain't
a
thing
I
wouldn't
do
Baby,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
I'ma
make
you
mine,
and
we'll
be
makin'
love
(makin'
love,
baby)
Ich
werde
dich
zu
meinem
machen,
und
wir
werden
uns
lieben
(uns
lieben,
Baby)
'Til
the
end
of
time
(whoo),
forever
ain't
enough
(forever
ain't
enough)
Bis
ans
Ende
der
Zeit
(whoo),
für
immer
ist
nicht
genug
(für
immer
ist
nicht
genug)
Kinda
crazy
what
love
can
make
you
do
(you
do,
babe)
Schon
verrückt,
was
Liebe
aus
einem
machen
kann
(du
tust,
Schatz)
I'm
doin'
it
all,
doin'
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
Do
it
all
(hey),
all
for
you
(I'ma
give
it
up)
Tu
es
alles
(hey),
alles
für
dich
(Ich
geb's
auf)
Do
it
all,
all
for
you
Tu
es
alles,
alles
für
dich
Do
it
all
(uh),
all
for
you
Tu
es
alles
(uh),
alles
für
dich
Doin'
it
all,
doin
it
all
for
you
Ich
tu's
alles,
tu's
alles
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Gelbuda, Meghan Trainor, Justin Trainor, Grant Boutin, Ryan Trainor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.