Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Title (Live From Spotify London)
Титул (Live From Spotify London)
Alright,
this
next
song
is
called
"Title"
Хорошо,
следующая
песня
называется
"Титул"
And
it's
on
my
new
album
И
она
из
моего
нового
альбома
And
that's
what
I
named
my
album
after,
Title,
yes
И
в
честь
неё
я
назвала
альбом
— "Титул",
да
Great,
that's
as
clever
as
I
got
Вот
насколько
я
умна
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви
You
gotta
do
what
he
does
Ты
должен
делать
то
же,
что
и
он
If
you
want
these
sweet
like
sugar
Gucci
lips
Если
хочешь
этих
сладких,
как
сахар,
гуччи-губ
You
gotta
give
it
up
Ты
должен
сдаться
I
know
you
think
I'm
cool,
hey
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
крута,
эй
But
I
ain't
one
of
the
boys
Но
я
не
одна
из
парней
No,
don't
be
scared
that
I'm
gon'
tie
you
down
Нет,
не
бойся,
что
я
привяжу
тебя
I
need
a
little
more
Мне
нужно
немного
больше
Baby,
don't
call
me
your
friend
Детка,
не
называй
меня
подругой
If
I
hear
that
word
again
Если
я
услышу
это
слово
снова
You
might
never
get
a
chance
to
see
me
naked
in
your
bed
У
тебя
не
будет
шанса
увидеть
меня
голой
в
твоей
кровати
I
know
girls
ain't
hard
to
find
Я
знаю,
девушек
легко
найти
If
you
think
you
wanna
try
Если
думаешь
попробовать
Then
consider
this
an
invitation
to
kiss
my
ass
goodbye
Тогда
считай
это
приглашением
поцеловать
мой
зад
на
прощание
Give
me
that
title,
title
Дай
мне
этот
титул,
титул
Come
on,
give
me
that
title,
title
Давай,
дай
мне
этот
титул,
титул
Better
give
me
that
title,
title
Лучше
дай
мне
этот
титул,
титул
Come
on,
give
me
that
title,
title
Давай,
дай
мне
этот
титул,
титул
And
if
it
ain't
no
thang,
hm
И
если
это
не
проблема,
хм
I
won't
be
hanging
around
Я
не
буду
рядом
But
don't
blow
up
my
shit
at
3 a.m.
saying
Но
не
пиши
мне
в
три
часа
ночи,
что
How
you
need
me
now
Как
я
тебе
нужна
сейчас
And
don't
call
me
boo,
hey
И
не
зови
меня
"детка",
эй
Like
you're
some
kind
of
ghost
(wish
you
were
a
ghost)
Как
будто
ты
призрак
(лучше
бы
ты
был
призраком)
If
you
don't
want
me
seeing
other
guys
Если
не
хочешь,
чтобы
я
виделась
с
другими
Here's
what
you
need
to
know
Вот
что
тебе
нужно
знать
Baby,
don't
call
me
your
friend
Детка,
не
называй
меня
подругой
If
I
hear
that
word
again
Если
я
услышу
это
слово
снова
You
might
never
get
a
chance
to
see
me
naked
in
your
bed
У
тебя
не
будет
шанса
увидеть
меня
голой
в
твоей
кровати
I
know
girls
ain't
hard
to
find
Я
знаю,
девушек
легко
найти
If
you
think
you
wanna
try
Если
думаешь
попробовать
Then
consider
this
an
invitation
to
kiss
my
ass
goodbye
Тогда
считай
это
приглашением
поцеловать
мой
зад
на
прощание
Oh,
give
me
that
title,
title
О,
дай
мне
этот
титул,
титул
Come
on,
give
me
that
title,
title
Давай,
дай
мне
этот
титул,
титул
Better
give
me
that
title,
title
Лучше
дай
мне
этот
титул,
титул
Come
on,
give
me
that
title,
title,
hey
Давай,
дай
мне
этот
титул,
титул,
эй
Yo,
said
I'm
a
special
kind
of
woman
Йо,
я
особенный
тип
женщины
I'm
loving
what
you
got
Мне
нравится,
что
у
тебя
есть
But
I'm
hating
what
you
doing,
yo
Но
мне
не
нравится,
как
ты
себя
ведёшь,
йо
Gotta
understand
I
be
looking
for
a
man
Пойми,
я
ищу
мужчину
Who
can
get
up
on
that
bike?
Look
ma,
no
hands
Который
может
сесть
на
этот
велосипед?
Смотри,
мама,
без
рук
You
gotta
just
show
me
off,
babe
Ты
должен
мной
гордиться,
детка
Would
you
be
embarrassed?
If
that's
the
case,
I'm
long
gone
Будешь
смущаться?
Если
так,
я
уже
далеко
You
gotta
treat
me
like
a
trophy,
put
me
on
the
shelf
Ты
должен
относиться
ко
мне,
как
к
трофею,
поставить
на
полку
Or
call
me
something
else
Или
называть
иначе
Baby,
don't
call
me
your
friend
Детка,
не
называй
меня
подругой
And
if
I
hear
that
word
again
И
если
я
услышу
это
слово
снова
You
might
never
get
a
chance
to
see
me
naked
in
your
bed
У
тебя
не
будет
шанса
увидеть
меня
голой
в
твоей
кровати
I
know
girls
ain't
hard
to
find
Я
знаю,
девушек
легко
найти
If
you
think
you
wanna
try
Если
думаешь
попробовать
Then
consider
this
an
invitation
to
kiss
my
ass
goodbye
Тогда
считай
это
приглашением
поцеловать
мой
зад
на
прощание
Give
me
that
title,
title
Дай
мне
этот
титул,
титул
Come
on,
give
me
that
title,
title
Давай,
дай
мне
этот
титул,
титул
Better
give
me
that
title,
title
Лучше
дай
мне
этот
титул,
титул
Come
on,
give
me
that
title,
title,
hey
Давай,
дай
мне
этот
титул,
титул,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Paul Kadish, Meghan Trainor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.