Текст и перевод песни Merghani - Awake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
ma
już
z
nami
ludzi
Нет
больше
с
нами
людей,
Którzy
byli
blisko
nas
Которые
были
близки
нам.
Muszę
się
w
końcu
obudzić
Должен
я
наконец
проснуться,
Zaczynam
marnować
czas
Начинаю
тратить
время
зря.
Chciałbym
go
więcej
mieć
Хотел
бы
я
больше
его
иметь,
Chcę
widzieć
cię
obok
mnie
Хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной.
Nie
ma
już
z
nami
ludzi
Нет
больше
с
нами
людей,
Którzy
byli
blisko
nas
Которые
были
близки
нам.
Muszę
się
w
końcu
obudzić
Должен
я
наконец
проснуться,
Zaczynam
marnować
czas
Начинаю
тратить
время
зря.
Chciałbym
go
więcej
mieć
Хотел
бы
я
больше
его
иметь,
Chcę
widzieć
cię
obok
mnie
Хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной.
Szkoda,
że
świata
nie
czuje
jak
muzy
Жаль,
что
мир
не
чувствую,
как
музыку.
Szkoda,
że
teraz
co
drugi
to
muzyk
Жаль,
что
теперь
каждый
второй
— музыкант.
Szkoda,
że
większość
z
was
widzi
to
tak
Жаль,
что
большинство
из
вас
видит
это
так:
"Typie
w
ogóle
po
chuj
on
to
robi"
"Чувак,
вообще
зачем
он
это
делает?"
Parapam,
parapam,
parapam,
parapam
Парапам,
парапам,
парапам,
парапам,
To
jest
zero
talentu,
auto-tune
i
mach
Это
ноль
таланта,
автотюн
и
магия.
Przyznaję
wam
rację
- odbijam
od
tak
Признаю
вам
правоту
— отбиваюсь
просто
так.
Nie
ma
czasu
się
kłócić
- czas
jest
tu
na
hajs
Нет
времени
спорить
— время
здесь
на
деньги.
A
ja
chcę
by
każdy
z
was
coś
z
tego
miał
А
я
хочу,
чтобы
каждый
из
вас
что-то
из
этого
имел.
Nie
hejtuj
bo
kurwa
marnujesz
swój
czas
Не
хейть,
ведь,
блин,
тратишь
своё
время.
Co
cie
obchodzi
ktoś
taki
jak
ja
Что
тебя
волнует
кто-то
такой,
как
я?
Ale
w
sumie
to
nieważne
Но,
в
общем-то,
это
неважно.
Z
youtuba
nie
miałem
pieniędzy
- od
zawsze
С
YouTube
не
имел
денег
— всегда.
Ale
dla
was
to
nieważne
Но
для
вас
это
неважно,
Ile
w
tym
wszystkim
jest
serca
i
pracy
- od
zawsze
Сколько
во
всём
этом
сердца
и
труда
— всегда.
Bogatych
rodziców
nie
było
tu
nigdy
Богатых
родителей
не
было
здесь
никогда,
I
to
chyba
nie
wyrządziło
nam
krzywdy
И
это,
наверное,
не
причинило
нам
вреда.
Bo
każdy
z
nas
silny
i
każdy
rodzinę
tu
stawia
nad
wszystko
Ведь
каждый
из
нас
сильный
и
каждый
семью
здесь
ставит
превыше
всего.
Chcesz
z
nami
pogrywać
to
nasze
boisko
Хочешь
с
нами
играть,
то
это
наше
поле,
Więc
albo
zrozumiesz
to
szybko
Так
что
либо
поймёшь
это
быстро,
Albo
idź
stąd
robić
sobie
ten
hip-hop
Либо
иди
отсюда
делать
себе
этот
хип-хоп.
Nie
ma
już
z
nami
ludzi
Нет
больше
с
нами
людей,
Którzy
byli
blisko
nas
Которые
были
близки
нам.
Muszę
się
w
końcu
obudzić
Должен
я
наконец
проснуться,
Zaczynam
marnować
czas
Начинаю
тратить
время
зря.
Chciałbym
go
więcej
mieć
Хотел
бы
я
больше
его
иметь,
Chcę
widzieć
cię
obok
mnie
Хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной.
Nie
ma
już
z
nami
ludzi
Нет
больше
с
нами
людей,
Którzy
byli
blisko
nas
Которые
были
близки
нам.
Muszę
się
w
końcu
obudzić
Должен
я
наконец
проснуться,
Zaczynam
marnować
czas
Начинаю
тратить
время
зря.
Chciałbym
go
więcej
mieć
Хотел
бы
я
больше
его
иметь,
Chcę
widzieć
cię
obok
mnie
Хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной.
Pare
chwil,
wszystko
git
Пару
мгновений,
всё
хорошо,
Mimo,
że
większość
czasu
dobra
mina
do
złej
gry
Хотя
большую
часть
времени
— хорошая
мина
при
плохой
игре.
Tu
wszystkie
te
rzeczy
przetrwaliśmy
dzielnie
Здесь
все
эти
вещи
пережили
мы
достойно.
Już
się
nie
mogę
doczekać,
aż
po
klipie
wrócę
na
dzielnie
Уже
не
могу
дождаться,
как
после
клипа
вернусь
в
район.
Pare
chwil,
wszystko
git
Пару
мгновений,
всё
хорошо,
Mimo,
że
większość
czasu
dobra
mina
do
złej
gry
Хотя
большую
часть
времени
— хорошая
мина
при
плохой
игре.
Tak
teraz
jest
i
teraz
oddany
już
temu
zupełnie
Так
сейчас
есть
и
теперь
предан
этому
полностью,
Bo
pierwszy
raz
czuję,
że
w
końcu
się
spełnię
Ведь
впервые
чувствую,
что
наконец
реализуюсь.
Wracam
na
bendo
ej,
w
sumie
to
tylko
po
jedną
rzecz
Возвращаюсь
в
группу,
эй,
вообще-то,
только
за
одним.
Mam
ją
na
pewno
czeka
rodzina
i
wiem
to,
yeah
У
меня
это
точно
есть,
ждёт
семья,
и
я
это
знаю,
yeah.
Czeka
rodzina
i
wiem
to
Ждёт
семья,
и
я
это
знаю.
Nie
chce
gadać
- nie
jesteś
mentor
Не
хочу
говорить
— ты
не
наставник.
Złych
ludzi
dawno
odcięto
Плохих
людей
давно
отрезали.
Ciekawe
czy
z
nami
zostaniesz
na
pewno
Интересно,
останешься
ли
с
нами
точно.
(Gdzie,
gdzie,
gdzie,
gdzie
ludzie?)
(Где,
где,
где,
где
люди?)
(Gdzie,
gdzie,
gdzie,
gdzie
ludzie?)
(Где,
где,
где,
где
люди?)
(Gdzie
oni
są?)
(Где
они?)
Nie
ma
już
z
nami
ludzi
Нет
больше
с
нами
людей,
Którzy
byli
blisko
nas
Которые
были
близки
нам.
Muszę
się
w
końcu
obudzić
Должен
я
наконец
проснуться,
Zaczynam
marnować
czas
Начинаю
тратить
время
зря.
Chciałbym
go
więcej
mieć
Хотел
бы
я
больше
его
иметь,
Chcę
widzieć
cię
obok
mnie
Хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной.
Nie
ma
już
z
nami
ludzi
Нет
больше
с
нами
людей,
Którzy
byli
blisko
nas
Которые
были
близки
нам.
Muszę
się
w
końcu
obudzić
Должен
я
наконец
проснуться,
Zaczynam
marnować
czas
Начинаю
тратить
время
зря.
Chciałbym
go
więcej
mieć
Хотел
бы
я
больше
его
иметь,
Chcę
widzieć
cię
obok
mnie
Хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной.
Nie
ma
już
z
nami
ludzi
Нет
больше
с
нами
людей,
Którzy
byli
blisko
nas
Которые
были
близки
нам.
Muszę
się
w
końcu
obudzić
Должен
я
наконец
проснуться,
Zaczynam
marnować
czas
Начинаю
тратить
время
зря.
Chciałbym
go
więcej
mieć
Хотел
бы
я
больше
его
иметь,
Chcę
widzieć
cię
obok
mnie
Хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Rokicki, Pharaoh Vice
Альбом
Awake
дата релиза
10-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.