Megumi Nakajima - 夏鳥 -without megumi- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Megumi Nakajima - 夏鳥 -without megumi-




夏鳥 -without megumi-
Summer Bird -without megumi-
あなたが生まれた町に
I took a trip to the town where you were born,
ふらりと旅に出てみました
Just on a whim, you know.
白い汽車に揺れながら
As I rode the white train,
流れゆく雲とともに
The clouds flowed by like time.
こんな私をあなたが見たら
If you saw me like this,
優しいあなたは叱るのでしょう
You'd scold me with your gentle heart.
古いホームに降り立つ時に
Stepping off at the old station,
むせるほど漂う初夏の匂い
The scent of early summer overwhelmed me.
夏鳥つらなる晴れた空
Summer birds string across the clear sky,
私はまだ飛び立てない...
But I still can't take flight...
潮風にあなたを感じて
Feeling you in the sea breeze,
まだ、迷っています
I'm still lost, you see.
遥か遠くに浮かぶ小島
That small island floating in the distance,
あなたを育てた町並み
The streets where you were raised,
なんだか私も懐かしい...
For some reason, they feel nostalgic to me too...
二人で来たかった
I wish we could have come here together.
あなたが生まれた町に
Summer is coming again
今年も夏がやってきます
To the town where you were born.
線路沿いの並木道
Along the tree-lined street by the tracks,
陽炎が揺らめきだつ
The summer heat starts to shimmer.
こんな季節をあなたと共に
I wanted to spend all these seasons with you,
ずっと過ごしていきたかったの
Forever and always.
河原に咲いたアザミの花が
The thistle blooming by the river,
あの時の笑顔に似ていました
Resembled your smile from back then.
夏鳥飛び立つ青い空
Summer birds take flight into the blue sky,
あなたは二度と帰らない
But you'll never return.
この町にあなたを映して
Seeing your reflection in this town,
まだ、探しています
I'm still searching for you.
あなたがいつか話していた
That old shrine you once told me about,
古い神社の木漏れ日
Where sunlight filters through the trees,
やわらかい日差しが私に
The soft sunlight gently asked me,
優しく問いかけた
A question only you could answer.
ねえ いつかは
Hey... will it all
思い出になるのかな
Just become a memory someday?
夏鳥羽ばたく広い空
Summer birds spread their wings across the vast sky,
二人は二度と出会わない
But we'll never meet again.
窓の外 夕凪の町は
Outside the window, the town in the evening calm,
とても切なかった
Felt so heartbreaking.
オレンジ色に染まる電車
The train, painted in orange hues,
ゆっくり今走り出せば
As it slowly starts to move now,
「さよなら」と手を振る私に
To me waving goodbye with a "farewell,"
町が微笑んでる
The town smiles back.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.