Текст и перевод песни Mehdi Ahmadvand feat. Ravin Alizadeh - Azat Chizi Nemiporsam
ازت
چیزی
نمیپرسم
با
اینکه
Я
не
буду
тебя
ни
о
чем
спрашивать,
даже
если
شدم
با
این
همه
غصه
هم
آغوش
Мне
было
так
грустно
от
всего
этого
غ
یکی
باید
میومد
توی
دنیات
Кто-то
должен
был
прийти
в
твой
мир
که
با
قدرت
بتونی
رد
شه
از
روش
Чтобы
пройти
через
это
с
силой
ازت
چیزی
نمیپرسم
با
اینکه
Я
не
буду
тебя
ни
о
чем
спрашивать,
даже
если
چشای
هردوتامون
گریه
داره
Мы
оба
плачем
چه
میدونه
کسی
شاید
یه
روزی
Кто
знает,
может
быть,
когда-нибудь
بازم
همیدگه
رو
دیدیم
دوباره
Мы
видели
все
это
снова
یه
روزی
میشه
که
مثل
من
اینجا
Здесь
будет
такой
же
день,
как
у
меня
تو
هم
با
غصه
هات
هم
تخت
میشی
Ты
будешь
в
постели
со
своим
горем
من
اینقدر
مرد
بودم
که
ببینم
Я
был
так
рад
видеть
تو
داری
با
کسی
خوشبخت
میشی
Ты
собираешься
быть
счастлива
с
кем-то
یه
روزی
میشه
که
مثل
من
اینجا
Здесь
будет
такой
же
день,
как
у
меня
تو
هم
با
غصه
هات
هم
تخت
میشی
Ты
будешь
в
постели
со
своим
горем
من
اینقدر
مرد
بودم
که
ببینم
Я
был
так
рад
видеть
تو
داری
با
کسی
خوشبخت
میشی
Ты
собираешься
быть
счастлива
с
кем-то
نه
با
فکر
من
آروم
میشه
دنیات
Не
с
моей
мыслью,
что
ты
станешь
миром.
نه
با
فکر
تو
آروم
میشه
قلبم
Не
с
твоими
мыслями,
а
с
моим
сердцем
تو
اینقد
تو
خودت
بودی
که
حتی
Ты
был
настолько
самим
собой,
что
даже
نفهمیدی
من
از
این
خونه
رفتم
Ты
не
знал,
что
я
покинул
этот
дом
با
حالی
که
من
دارم
نمیشه
Пока
я
не
یه
روزم
مث
سابق
زندگی
کرد
Он
прожил
день,
похожий
на
прежний
یه
روز
میفهمی
من
چی
گفته
بودم
Однажды
ты
поймешь,
что
я
сказал
شاید
اون
روز
حق
دادی
به
این
مرد
Может
быть,
вы
дали
этому
человеку
право
в
тот
день
یه
روزی
میشه
که
مثل
من
اینجا
Здесь
будет
такой
же
день,
как
у
меня
تو
هم
با
غصه
هات
هم
تخت
میشی
Ты
будешь
в
постели
со
своим
горем
من
اینقدر
مرد
بودم
که
ببینم
Я
был
так
рад
видеть
تو
داری
با
کسی
خوشبخت
میشی
Ты
собираешься
быть
счастлива
с
кем-то
یه
روزی
میشه
که
مثل
من
اینجا
Здесь
будет
такой
же
день,
как
у
меня
تو
هم
با
غصه
هات
هم
تخت
میشی
Ты
будешь
в
постели
со
своим
горем
من
اینقدر
مرد
بودم
که
ببینم
Я
был
так
рад
видеть
تو
داری
با
کسی
خوشبخت
میشی
Ты
собираешься
быть
счастлива
с
кем-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.