Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kheili Doost Daram Yerooz
Kheili Doost Daram Yerooz
خیلی
دوست
دارم
یک
روز
با
تو
هم
خونه
بشم
I
love
you
very
much
and
want
to
live
together
with
you
one
day
اگه
پیشم
نباشی
بی
تو
دیونه
میشم
If
you
are
not
by
my
side,
I
might
go
crazy
without
you
اگه
از
پیشم
بری
اگه
عشقمو
نخوای
If
you
leave
me,
if
you
don't
want
my
love
نیاد
اون
روزی
که
تو
دیگه
پیش
من
نیای
May
that
day
never
come
when
you
no
longer
stay
with
me
آره
میمیرم
برای
تو
اگه
تنهام
بذاری
Yes,
I
would
die
for
you
if
you
left
me
alone
اگه
دستاتو
نخوای
توی
دستام
بذاری
If
I
couldn't
hold
your
hands
in
mine
اگه
بری
بی
وفا
بشی
یا
ازم
جدا
بشی
If
you
were
to
go,
be
unfaithful
or
separate
yourself
from
me
اگه
جز
من
با
یکی
دیگه
آشنا
بشی
If
you
were
to
meet
somebody
else
besides
me
خیلی
بیقرار
و
خستم
به
هیچکی
دل
نبستم
I
am
very
restless
and
exhausted,
I
haven't
given
my
heart
to
anyone
تا
روزی
که
زنده
هستم
پای
عشق
تو
نشستم
Until
I
breathe
my
last
breath,
I
remain
loyal
to
your
love
آخه
تو
قشنگترینی
تو
مهربونترینی
After
all,
you
are
the
most
beautiful,
you
are
the
kindest
واسه
این
دل
شکستم
تو
پناه
آخرینی
For
this
broken
heart,
you
are
my
last
resort
خیلی
واسه
تو
میمیرم
خیلی
خوابتو
میبینم
I
die
for
you
so
much,
I
dream
of
you
so
much
اگه
تو
ازم
جدا
شی
مرگ
رو
تو
چشام
میبینم
If
you
were
to
leave
me,
I
can
see
death
in
my
eyes
تو
چشای
من
نگاه
کن
اسم
منو
هی
صدا
کن
Look
into
my
eyes,
call
my
name
again
and
again
خیلی
تو
برام
عزیزی
واسه
ی
دلم
دعا
کن
You
are
very
dear
to
me,
pray
for
my
heart
من
از
خودت
بدون
با
ما
اینجور
تا
نکن
You
know
this
about
me,
don't
be
like
this
with
us
عشقو
دوست
داشتنتو
به
روی
کسی
جز
من
وا
نکن
Don't
reveal
your
love
and
affection
to
anyone
but
me
منو
پشتت
جا
نذار
همه
هستیم
مال
تو
Don't
leave
me
behind,
all
that
I
have
is
yours
خودتو
توی
دل
کسی
دیگه
جز
من
جا
نکن
Don't
find
a
place
in
anyone
else's
heart
but
mine
خیلی
بیقرار
و
خستم
به
هیچکی
دل
نبستم
I
am
very
restless
and
exhausted,
I
haven't
given
my
heart
to
anyone
تا
روزی
که
زنده
هستم
پای
عشق
تو
نشستم
Until
I
breathe
my
last
breath,
I
remain
loyal
to
your
love
آخه
تو
قشنگترینی
تو
مهربونترینی
After
all,
you
are
the
most
beautiful,
you
are
the
kindest
واسه
این
دل
شکستم
تو
پناه
آخرینی
For
this
broken
heart,
you
are
my
last
resort
خیلی
واسه
تو
میمیرم
خیلی
خوابتو
میبینم
I
die
for
you
so
much,
I
dream
of
you
so
much
اگه
تو
ازم
جدا
شی
مرگو
تو
چشام
میبینم
If
you
were
to
leave
me,
I
can
see
death
in
my
eyes
تو
چشای
من
نگاه
کن
اسم
منو
هی
صدا
کن
Look
into
my
eyes,
call
my
name
again
and
again
خیلی
تو
برام
عزیزی
واسه
ی
دلم
دعا
کن
You
are
very
dear
to
me,
pray
for
my
heart
خیلی
دوست
دارم
یک
روز
خیلی
دوست
دارم
یک
روز
I
love
you
very
much
one
day,
I
love
you
very
much
one
day
خیلی
دوست
دارم
یک
روز
خیلی
دوست
دارم
یک
روز
I
love
you
very
much
one
day,
I
love
you
very
much
one
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.