Mehdi Ahmadvand - Khiale Bikasi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mehdi Ahmadvand - Khiale Bikasi




Khiale Bikasi
Мысли об одиночестве
دلم گرفت از این قفس
Моё сердце устало от этой клетки,
تو حسرت یه همنفس
В тоске по родственной душе.
من دیگه رو نمیزنم
Я больше не буду просить,
این دیگه آخرین دفعس
Это мой последний раз.
من یکی دلم گرفته از خودم
Моё сердце устало от самого себя,
از این خیال بی کسی
От этих мыслей об одиночестве,
از اینکه جون دادم ولی
От того, что я отдал свою душу,
پیدا نشد فریاد رسی
Но не нашёл помощи.
آخر خطم و دیگه
Я на краю пропасти, и больше
چشم من آب نمیخوره
Мои глаза не прольют слёз.
این چاقو عمراً دسته ی
Этот нож никогда не сможет
خودشو باز نمیبره
Порезать собственную рукоять.
من دیگه آخر جاده ی دلم
Я в конце пути своего сердца,
جاده ی بی عبوریه
На дороге без возврата.
برنمیگردم که تهِ
Я не вернусь, потому что конец
این جاده اشک و کوریه
Этого пути слёзы и слепота.
یه راهی وا کن جلو پام
Открой мне путь,
دارم باز از پا در میام
Я снова падаю.
دارم بازم کم میارم
Я снова сдаюсь,
من چشمای تر نمیخوام
Я не хочу больше слёз.
هوامو هیچکسی نداشت
Никто обо мне не заботился,
دستامو ول نکن یه بار
Не отпускай мои руки хоть раз.
دارم به آخر میرسم
Я приближаюсь к концу,
اشکامو از پا در بیار
Вытри мои слёзы.
(end)
(end)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.