Текст и перевод песни Mehdi Ahmadvand - Ye Maheh
Ye Maheh
Ye Maheh (One Month)
یه
ماهه
که
دائم
نگاه
دله
من
به
سمت
یه
ماهه
For
a
month
now,
my
heart's
gaze
has
been
fixed
on
a
moon
چه
ماه
قشنگی
تو
راهه
یه
عشقی
باهامه
که
ماهه
What
a
beautiful
moon
on
the
way,
a
love
with
me,
like
a
moon
نباشی
تویه
دنیا
مگه
میشه
مگه
میشه
چی
میشه
اگه
بمونی
اگه
میشه
اگه
میشه
Without
you
in
this
world,
is
it
possible,
is
it
possible?
What
happens
if
you
stay,
if
it's
possible,
if
it's
possible?
تو
هستی
که
من
اینجام
که
نمیرم
که
نمیرم
چی
میشه
اگه
بمونی
تا
نمیرم
نمیرم
You
are
the
reason
I
am
here,
that
I
won't
leave,
I
won't
leave.
What
happens
if
you
stay,
so
I
won't
leave,
I
won't
leave?
یه
جایی
تویه
دلمه
که
جایه
توئه
تبی
که
تویه
تنمه
برای
توئه
There's
a
place
in
my
heart
that
belongs
to
you,
the
fever
in
my
body
is
for
you
هنوزم
من
اون
عاشقه
دیوونه
ایم
که
اگه
اشاره
کنی
فدایه
توئه
I'm
still
that
crazy
lover,
who,
if
you
beckon,
will
sacrifice
himself
for
you
یه
جایی
تویه
دلمه
که
جایه
توئه
تبی
که
تویه
تنمه
برای
توئه
There's
a
place
in
my
heart
that
belongs
to
you,
the
fever
in
my
body
is
for
you
هنوزم
من
اون
عاشقه
دیوونه
ایم
که
اگه
اشاره
کنی
فدایه
توئه
I'm
still
that
crazy
lover,
who,
if
you
beckon,
will
sacrifice
himself
for
you
تکست
آهنگ
یه
ماهه
مهدی
احمدوند
Lyrics
of
the
song
Ye
Maheh
by
Mehdi
Ahmadvand
قراره
دوباره
کنار
دله
بیقرارم
بمونه
She
is
going
to
stay
again
next
to
my
restless
heart
چه
عشقی
چه
حسی
چه
حالی
باهاش
تو
دله
هردومونه
What
a
love,
what
a
feeling,
what
a
state
we
both
have
in
our
hearts
with
her
نباشی
تویه
دنیا
مگه
میشه
مگه
میشه
چی
میشه
اگه
بمونی
اگه
میشه
اگه
میشه
Without
you
in
this
world,
is
it
possible,
is
it
possible?
What
happens
if
you
stay,
if
it's
possible,
if
it's
possible?
تو
هستی
که
من
اینجام
که
نمیرم
که
نمیرم
چی
میشه
اگه
بمونی
تا
نمیرم
نمیرم
You
are
the
reason
I
am
here,
that
I
won't
leave,
I
won't
leave.
What
happens
if
you
stay,
so
I
won't
leave,
I
won't
leave?
یه
جایی
تویه
دلمه
که
جایه
توئه
تبی
که
تویه
تنمه
برای
توئه
There's
a
place
in
my
heart
that
belongs
to
you,
the
fever
in
my
body
is
for
you
هنوزم
من
اون
عاشقه
دیوونه
ایم
که
اگه
اشاره
کنی
فدایه
توئه
I'm
still
that
crazy
lover,
who,
if
you
beckon,
will
sacrifice
himself
for
you
یه
جایی
تویه
دلمه
که
جایه
توئه
تبی
که
تویه
تنمه
برای
توئه
There's
a
place
in
my
heart
that
belongs
to
you,
the
fever
in
my
body
is
for
you
هنوزم
من
اون
عاشقه
دیوونه
ایم
که
اگه
اشاره
کنی
فدایه
توئه
I'm
still
that
crazy
lover,
who,
if
you
beckon,
will
sacrifice
himself
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.