Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pyar Bhare Do Sharmile Nain
Two Shy Eyes Filled with Love
Pyaar
bhare
do
sharmile
nain
Two
shy
eyes
filled
with
love
Jin
se
milaa
meree
dil
ko
chin
The
ones
that
met
mine
and
stole
my
heart
Koi
jane
na
kyon
mujh
se
sharmaayen
No
one
knows
why
you
shy
away
from
me
Kaise
mujhe
tadpaayen
How
you
torment
me
so
Pyaar
bhare
do
sharmile
nain
Two
shy
eyes
filled
with
love
Dil
ye
kaahee
geet
main
teree
gaauun
My
heart
says
I
should
sing
a
song
for
you
To
hi
sune
or
main
gaata
jaun
Only
if
you'll
listen,
and
I'll
keep
singing
To
jo
rahe
saath
meree
If
you
stay
with
me
Duniya
ko
thukraayuun,
teraa
dil
bahalaayuun
I'll
forsake
the
world,
I'll
keep
your
heart
happy
Pyaar
bhare
do
sharmile
nain
Two
shy
eyes
filled
with
love
Dar
hai
mujhe
tujh
se
bichad
na
jaun
I'm
afraid
of
being
separated
from
you
Kho
ke
tujhe
milne
kii
raah
na
paauun
Losing
you
and
not
finding
my
way
back
Aisa
na
ho
jab
bhi
teraa
naam
labo
par
laaun
I
hope
it
doesn't
happen
that
whenever
I
take
your
name
Main
aansu
bin
jaun
I
end
up
in
tears
Jin
se
milaa
meree
dil
ko
chin
The
ones
that
met
mine
and
stole
my
heart
Koi
jane
na
kyon
mujh
se
sharmaayen
No
one
knows
why
you
shy
away
from
me
Kaise
mujhe
tadpaayen
How
you
torment
me
so
Pyaar
bhare
do
sharmile
nain
Two
shy
eyes
filled
with
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehdi Hassan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.