Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Meri Zindagi Hai Tu Meri Ha (From "Mohabbat Mar Nahi Sakti")
Ты моя жизнь (Из "Любовь не умрет")
تو
میری
زندگی
ہے،
تو
میری
ہر
خوشی
ہے
Ты
моя
жизнь,
ты
моё
счастье,
تو
ہی
پیار،
تو
ہی
چاہت،
تو
ہی
بندگی
ہے
Ты
любовь,
ты
обожание,
ты
поклонение
моё,
تو
میری
زندگی
ہے...
Ты
моя
жизнь...
جب
تک
نہ
دیکھوں
تجھے،
سورج
نہ
نکلے
Пока
не
увижу
тебя,
солнце
не
взойдёт,
جب
تک
نہ
دیکھوں
تجھے،
سورج
نہ
نکلے
Пока
не
увижу
тебя,
солнце
не
взойдёт,
زلفوں
کے
سائے
سائے
مہتاب
ابھرے
В
тенях
твоих
локолн
- луна
восходит.
میرے
دل
کا
ہوش
تو
ہے،
تو
ہی
بے
خودی
ہے
Рассудок
мой
- ты,
ты
моё
безумие,
تو
میری
زندگی
ہے،
تو
میری
ہر
خوشی
ہے
Ты
моя
жизнь,
ты
моё
счастье,
تو
ہی
پیار،
تو
ہی
چاہت،
تو
ہی
بندگی
ہے
Ты
любовь,
ты
обожание,
ты
поклонение
моё,
تو
میری
زندگی
ہے...
Ты
моя
жизнь...
میرے
لبوں
پہ
تیرے
نغمے
ملیں
گے
На
губах
моих
твои
песни
отзовутся,
میرے
لبوں
پہ
تیرے
نغمے
ملیں
گے
На
губах
моих
твои
песни
отзовутся,
آنکھوں
میں،
ساتھی،
تیرے
جلوے
ملیں
گے
В
глазах,
подруга,
твой
образ
отразится.
میرے
دل
میں
تو
ہی
تو
ہے،
تیری
روشنی
ہے
В
сердце
моём
лишь
ты,
твой
свет,
تو
میری
زندگی
ہے...
Ты
моя
жизнь...
چھوڑ
کے
دنیا
تجھ
کو
اپنا
بنا
لوں
Оставив
мир,
тебя
своей
сделаю,
چھوڑ
کے
دنیا
تجھ
کو
اپنا
بنا
لوں
Оставив
мир,
тебя
своей
сделаю,
سب
سے
چھپا
کے
تجھ
کو
دل
میں
بسا
لوں
Спрятав
ото
всех,
в
сердце
поселю.
تو
ہی
میری
پہلی
خواہش،
تو
ہی
آخری
ہے
Ты
первое
желанье,
ты
последнее,
تو
میری
زندگی
ہے...
Ты
моя
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tasleem Faazli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.