Текст и перевод песни Mehdi Jahani - Nab - Single
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تا
منو
عاشق
نکنی
ول
نمیکنی
Пока
не
влюбишь
меня,
не
отпустишь.
حرف
داری
اما
درد
و
دل
نمیکنی
Есть
что
сказать,
но
не
делишься.
میدونی
که
چه
جوری
آتیش
بکشی
دلمو
Знаешь,
как
зажечь
моё
сердце.
خوب
منو
میکشونی
دنبال
خودت
Ты
так
и
тянешь
меня
за
собой.
میدونی
تهش
میکنی
منو
مال
خودت
Знаешь,
в
конце
концов
сделаешь
меня
своим.
من
میدونم
آخرش
میبازی
به
من
دلتو
Я
знаю,
в
итоге
ты
отдашь
мне
своё
сердце.
کم
کم
داره
از
دستم
میره
دلم
Постепенно
теряю
контроль
над
своим
сердцем.
میدونی
نباشی
میگیره
دلم
Знаешь,
без
тебя
мне
плохо.
واست
بی
قرارم
آتیش
دلم
Я
так
по
тебе
скучаю,
моё
сердце
в
огне.
هیچ
جوره
نمیشه
عادی
شه
برم
Никак
не
могу
вести
себя
нормально.
کم
کم
داره
از
دستم
میره
دلم
Постепенно
теряю
контроль
над
своим
сердцем.
میدونی
نباشی
میگیره
دلم
Знаешь,
без
тебя
мне
плохо.
واست
بی
قرارم
آتیش
دلم
Я
так
по
тебе
скучаю,
моё
сердце
в
огне.
هیچ
جوره
نمیشه
عادی
شه
برم
Никак
не
могу
вести
себя
нормально.
تکست
آهنگ
ناب
مهدی
جهانی
Текст
песни
«Наб»
Мехди
Джахани
لجبازی
نکن
هرچی
دارم
مال
توئه
Не
упрямься,
всё,
что
у
меня
есть,
твоё.
با
تو
شب
من
روشن
و
رویایی
شده
С
тобой
моя
ночь
светла
и
полна
грёз.
توو
این
روزا
که
هیچ
کس
عاشق
نمیشه
В
эти
дни,
когда
никто
не
влюбляется,
کاری
کردی
دلم
بدجوری
دنبال
توئه
Ты
сделала
так,
что
моё
сердце
сильно
к
тебе
тянется.
کم
کم
داره
از
دستم
میره
دلم
Постепенно
теряю
контроль
над
своим
сердцем.
میدونی
نباشی
میگیره
دلم
Знаешь,
без
тебя
мне
плохо.
واست
بی
قرارم
آتیش
دلم
Я
так
по
тебе
скучаю,
моё
сердце
в
огне.
هیچ
جوره
نمیشه
عادی
شه
برم
Никак
не
могу
вести
себя
нормально.
کم
کم
داره
از
دستم
میره
دلم
Постепенно
теряю
контроль
над
своим
сердцем.
میدونی
نباشی
میگیره
دلم
Знаешь,
без
тебя
мне
плохо.
واست
بی
قرارم
آتیش
دلم
Я
так
по
тебе
скучаю,
моё
сердце
в
огне.
هیچ
جوره
نمیشه
عادی
شه
برم
Никак
не
могу
вести
себя
нормально.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.