Текст и перевод песни Mehdi Mozayine - Malna haka ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malna haka ?
What's Wrong with Us?
يا
مالنا
هاكا
دغيا
ننساو
اللي
كان
My
love,
why
do
we
forget
the
past
so
easily?
يا
مالنا
هاكا
نتفارقوا
نولوا
عديان
My
love,
why
do
we
drift
apart
and
become
strangers?
ومالنا
هاكا
داخت
بينا
الدروب
Why
have
the
paths
between
us
become
so
confusing?
ومالنا
هاكا
وقصاحت
لينا
القلوب
Why
have
our
hearts
become
so
cold
towards
each
other?
يا
مالنا
هاكا
غير
معايا
ولا
ضدي
My
love,
are
you
not
for
me
or
against
me?
يا
مالنا
هاكا
ودي
علينا
يا
ودي
My
love,
why
are
you
being
so
cruel
to
me?
ومالنا
هاكا
حال
ما
غادي
بينا
فين
Why
is
our
relationship
going
nowhere?
ومالنا
هاكا
كاع
ما
عندنا
بين
وبين
Why
do
we
feel
like
we
have
nothing
left
to
share?
را
الدنيا
فايتة
وما
يدوم
غير
المزيان
Life
is
fleeting,
and
only
the
good
times
last.
را
الدنيا
فايتة
ومول
la
faute
يبان،
يبان
Life
is
fleeting,
and
the
blame
cannot
be
placed
on
anyone.
وراها
فايتة
ويقلابة
وعليك
دور
The
future
is
uncertain,
and
it's
up
to
you
to
make
your
own
way.
وفايتة
فايتة
ولا
تبقا
تابعها
مجرور
Life
is
fleeting,
so
don't
let
it
drag
you
down.
الدنيا
فايتة
وما
يدوم
غير
المزيان
Life
is
fleeting,
and
only
the
good
times
last.
را
الدنيا
فايتة
ومول
العيب
يبان
يبان
Life
is
fleeting,
and
the
blame
cannot
be
placed
on
anyone.
وراها
فايتة
ويقلابة
وعليك
دور
The
future
is
uncertain,
and
it's
up
to
you
to
make
your
own
way.
وفايتة
فايتة
ولا
تبقا
تابعها
مجرور
Life
is
fleeting,
so
don't
let
it
drag
you
down.
يا
مالنا
هاكا
دغيا
ننساو
اللي
كان
My
love,
why
do
we
forget
the
past
so
easily?
يا
مالنا
هاكا
نتفارقوا
نولوا
عديان
My
love,
why
do
we
drift
apart
and
become
strangers?
ومالنا
هاكا
داخت
بينا
الدروب
Why
have
the
paths
between
us
become
so
confusing?
ومالنا
هاكا
وقصاحت
لينا
القلوب
Why
have
our
hearts
become
so
cold
towards
each
other?
وخويي
يا
خويي
أرمي
الهموم
وعيشها
My
friend,
my
love,
let's
forget
our
worries
and
live
life
to
the
fullest.
الدنيا
ماشي
ساهل
تركب
على
ريشها
Life
is
hard,
but
we
can't
give
up.
عوم
على
عومها
ما
تبقاش
تلومها
Go
with
the
flow
and
don't
complain.
الدنيا
راه
بحر
ولا
تعاند
مواجها
Life
is
like
an
ocean,
and
we
can't
fight
against
its
waves.
وخويي،
يا
خويي
شوف
غير
الناس
الواصلين
My
friend,
my
love,
look
at
the
successful
people.
كانوا
بحالك
البارح
في
الشدايد
حاصلين
They
were
in
the
same
position
as
you
yesterday,
facing
hardships.
صبر
بحالهم
يولي
حالك
حالهم
Be
patient
like
them,
and
you
will
become
like
them.
سايس
الدنيا
واحدة
واحدة
وطلع
دروجها
Take
life
one
step
at
a
time
and
climb
the
ladder
of
success.
يا
مالنا
هاكا
دغيا
ننساو
اللي
كان
My
love,
why
do
we
forget
the
past
so
easily?
يا
مالنا
هاكا
نتفارقوا
نولوا
عديان
My
love,
why
do
we
drift
apart
and
become
strangers?
ومالنا
هاكا
داخت
بينا
الدروب
Why
have
the
paths
between
us
become
so
confusing?
ومالنا
هاكا
وقصاحت
لينا
القلوب
Why
have
our
hearts
become
so
cold
towards
each
other?
يا
مالنا
هاكا
وغير
معايا
ولا
ضدي
My
love,
are
you
not
for
me
or
against
me?
يا
مالنا
هاكا
ودي
علينا
يا
ودي
My
love,
why
are
you
being
so
cruel
to
me?
ومالنا
هاكا
حال
ما
غادي
بينا
فين
Why
is
our
relationship
going
nowhere?
ومالنا
هاكا
كاع
ما
عندنا
بين
وبين
Why
do
we
feel
like
we
have
nothing
left
to
share?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Idrissi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.