Mehdi Yaghmaei - Az Man Chera Ranjidei - перевод текста песни на немецкий

Az Man Chera Ranjidei - Mehdi Yaghmaeiперевод на немецкий




Az Man Chera Ranjidei
Warum bist du von mir gekränkt?
ای یار ناسامان من
O meine rastlose Geliebte,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
ای درد و درمان من
O mein Schmerz und meine Heilung,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
ای سرو خوش بالای من
O meine Zypresse von schöner Gestalt,
ای دلبر رعنای من
O meine anmutige Liebste,
لعل لبت حلوای من
Das Rubinrot deiner Lippen ist meine Süßigkeit,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
از من چرا رنجیده ای؟
Warum bist du von mir gekränkt?
گرمن بمیرم در غمت
Wenn ich aus Kummer um dich sterbe,
خونم بتا در گردنت
Liegt mein Blut, o Schönheit, auf deinem Nacken,
فردا بگیرم دامنت
Morgen werde ich dich zur Rede stellen,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
بنگر ز هجرت چون شدم
Schau, was deine Trennung aus mir gemacht hat,
سرگشته چون گردون شدم
Verwirrt wie das Himmelszelt bin ich geworden,
وز ناوکت پرخون شدم
Und von deinem Pfeil wurde ich ganz blutig,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
ای یار ناسامان من
O meine rastlose Geliebte,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
ای درد و درمان من
O mein Schmerz und meine Heilung,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
ای سرو خوش بالای من
O meine Zypresse von schöner Gestalt,
ای دلبر رعنای من
O meine anmutige Liebste,
لعل لبت حلوای من
Das Rubinrot deiner Lippen ist meine Süßigkeit,
از من چرا رنجیده ای؟
warum bist du von mir gekränkt?
از من چرا رنجیده ای؟
Warum bist du von mir gekränkt?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.