Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
این
آخرین
دفاعمه
Das
ist
meine
letzte
Verteidigung
راضی
ام
از
جرم
خودم
Ich
bin
zufrieden
mit
meiner
Schuld
از
این
که
لحظه
ی
فرار
Dass
ich
im
Moment
der
Flucht
عاشق
زندانبان
شدم
Mich
in
meine
Gefängniswärterin
verliebte
این
آخرین
دفاعمه
Das
ist
meine
letzte
Verteidigung
پیش
تو
اقرار
می
کنم
Vor
dir
gestehe
ich
اگه
گناهه
عشق
من
Wenn
meine
Liebe
eine
Sünde
ist
دوباره
تکرار
می
کنم
Wiederhole
ich
sie
wieder
با
خبرم
از
آخرِ
Ich
kenne
das
Ende
هر
ضربه
ی
نگاه
تو
Jedes
Schlages
deiner
Blicke
من
پاک
میشم
تو
تنِ
Ich
werde
rein
in
der
آغوش
بی
گناه
تو
Umarmung
deiner
Unschuld
دری
که
بستم
رو
خودم
Die
Tür,
die
ich
hinter
mir
schloss
دوباره
وا
نمی
کنم
Öffne
ich
nicht
wieder
برای
بخشیده
شدن
Um
Vergebung
zu
finden
هرگز
دعا
نمیکنم
Bete
ich
niemals
ابد
نوشتم
رو
تنِ
Ewigkeit
schrieb
ich
auf
den
Körper
این
میله
های
انتظار
Dieser
wartenden
Gitterstäbe
تا
روز
آخر
جرممو
Bis
zum
letzten
Tag
meiner
Schuld
هر
روز
یاد
من
بیار
Erinnere
mich
jeden
Tag
daran
آزاد
نکن
دیگه
منو
Befreie
mich
nicht
mehr
وقتی
نمی
تونم
برم
Wenn
ich
nicht
gehen
kann
ازت
فرار
نمی
کنم
Ich
fliehe
nicht
vor
dir
وقتی
خودم
مقصرم
Wenn
ich
selbst
schuldig
bin
برای
احساسم
به
تو
Für
meine
Gefühle
für
dich
یک
عمر
زندونی
کمه
Ist
eine
lebenslange
Haft
zu
wenig
من
بی
دفاعم
پیش
تو
Ich
bin
wehrlos
vor
dir
این
آخرین
دفاعمه
Das
ist
meine
letzte
Verteidigung
دری
که
بستم
رو
خودم
Die
Tür,
die
ich
hinter
mir
schloss
دوباره
وا
نمی
کنم
Öffne
ich
nicht
wieder
برای
بخشیده
شدن
Um
Vergebung
zu
finden
هرگز
دعا
نمی
کنم
Bete
ich
niemals
این
آخرین
دفاعمه
Das
ist
meine
letzte
Verteidigung
پیش
تو
اقرار
می
کنم
Vor
dir
gestehe
ich
اگه
گناهه
عشق
من
Wenn
meine
Liebe
eine
Sünde
ist
دوباره
تکرار
می
کنم
Wiederhole
ich
sie
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arash Mehrabi, Vahid Pooyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.